Страсть и притворство - Сьюзен Хейно

Страсть и притворство

Страниц

220

Год

2013

Пенелопа Растмур, молодая и амбициозная женщина, стремится к чему-то большему в своей жизни. Ее сердце пылает желанием стать известным археологом и окунуться в захватывающий мир древнего Египта. Однако, ее путь к свободе затрудняет властный и консервативный старший брат, который надеется увидеть в ней лишь преданную жену, заботливую матерь и идеальную леди.

Но Пенелопа не сдается перед преградами, которые ставит перед ней семейная традиция. Чтобы доказать свою способность воплотить свои мечты в реальность, она решает пойти на отчаянный шаг: обручиться с самым беспутным и загадочным лордом Лондона, Гаррисом Честертоном. В ее плане есть определенная логика - только так она сможет изумить своего брата и заставить его поверить в ее любовь к археологии.

Мало кто знает, что за этой неожиданной связью скрывается не только желание свободы Пенелопы, но и страстная любовь Гарриса к ней. Он погружен в неизъяснимый водоворот эмоций и готов пойти на все ради того, чтобы удержать ее рядом с собой. Но этот романтический союз несет в себе и опасности, о которых даже Пенелопа не подозревает. Враги любимого Гарриса жаждут мести и готовы на все, чтобы разрушить их счастливый союз.

Так начинается невероятное путешествие Пенелопы, наполненное страстью, опасностями и захватывающими открытиями. Она покидает свое комфортное окружение и столкнется лицом к лицу с тайнами древних цивилизаций. Во время своей археологической экспедиции в Египет, она обнаружит не только загадочные артефакты и скрытые гробницы, но и свое настоящее предназначение. Вместе с Гаррисом, они станут непоколебимой командой, способной преодолевать любые преграды и рисковать ради своей великой любви и страсти к археологии.

Таким образом, история Пенелопы Растмур и ее незабываемого путешествия станет настоящим вдохновением для тех, кто хочет преодолеть ограничения и осуществить свои самые смелые мечты. Эта история погрузит вас в мир приключений, романтики и открытий, оставив незабываемые впечатления на долгое время.

Читать бесплатно онлайн Страсть и притворство - Сьюзен Хейно

Глава 1

Лондон, Англия

Май 1820 года


От сияния свечей исходил восхитительный свет, и Пенелопа знала, что ее платье самое красивое в зале. Еще она знала, что это не случайность. Ее брат не жалел никаких средств в стремлении выдать сестру замуж. Но польза от его стараний состояла в том, что купленное им платье было такого же голубого цвета, как ее ожерелье. А ожерелье Пенелопе действительно нравилось.

Она приложила к нему ладонь, наслаждаясь теплом золота и гладкостью камней, составлявших плотное тело жука. Не просто жука, а скарабея. Этот амулет был сотворен руками египтян много веков назад. Она отдала за него кругленькую сумму, и, неудивительно, что Энтони ворчал, узнав, куда ушли все ее карманные деньги. Но ее это не волновало. Это украшение являлось гордостью ее коллекции.

Пенелопа надеялась, что если в нем и сохранились колдовские силы, то эти силы отвадят женихов, навязываемых ей братом. Но, как оказалось, власть Энтони превышала возможности священного насекомого. Ухажеры не отходили от нее весь вечер. Жаль только, что ни один из них ее не устраивал.

И избавиться от них было почти невозможно. Но Пенелопе все же это удалось. Для чего потребовалось лишь согласиться простоять с Паддлстоном Бланком весь контрданс, пропуская перед собой четырнадцать пар, после чего наконец смогла объявить, что устала, и отправить простака за лимонадом. Теперь, оставшись одна, она должна была срочно придумать, как исчезнуть, иначе, когда Паддлстон вернется, от него уже не отделаться. Если только не появится матушка и не отпугнет его излишним любопытством. Но матушка вряд ли станет это делать. Она считала Паддлстона хорошим уловом.

Боже, лучшего времени для принятия решения не придумаешь. Пенелопа не стремилась поймать кого-либо вроде мистера Бланка ни случайно, ни намеренно. Ее привлекали занятия совсем другого плана, для чего требовалось лишь разрешение матери и изрядная сумма из средств брата. Но пока и одно, и другое оставалось вне пределов ее досягаемости.

Нельзя сказать, что у нее не было никакого более или менее внушающего доверия плана. План имелся. Она придумала его сегодня пополудни. План был достаточно экстравагантным. Даже рискованным. Отважится ли она воплотить его в жизнь?

Пенелопа нервно окинула взглядом бальный зал лорда Берлингтона. Все как обычно; никого из посторонних. Решись она осуществить свой план, ни один из присутствующих мужчин не подошел бы для его претворения в жизнь. У дальней стены Пенелопа заметила молодых женщин с компаньонками. Это были простые девушки без связей или с жалким приданым.

В их число входила и ее подруга Мария Брэдли. Она выглядела несчастной. Пенелопа многое дала бы, чтобы оказаться рядом с ней среди одиноких женщин. О, если бы они с Марией могли поменяться местами. Что за насмешка судьбы сунуть Пенелопу в это красивое платье и окружить воздыхателями, в то время как любая из этих женщин предпочла бы оказаться на ее месте.

Однако не судьба сделала с ней это. А Энтони. Если бы только он мог внять голосу разума! Она не хотела замуж, но хотела отправиться в Египет и заняться раскопкой мумий. Разве двадцатитрехлетняя женщина не может об этом мечтать? Вероятно, не может, потому что обоих, ее мать и брата, едва не хватил удар при одном упоминании об этом.