Чореджик - Гунча Аннаева

Чореджик

Страниц

5

Год

2020

Эта замечательная книга предназначена для самых юных читателей в возрасте от 0 до 6 лет. Она предлагает два варианта чтения: либо родители могут читать историю своим детям, либо дети сами могут полностью насладиться чтением. Главный герой книги - национальный хлебушек по имени Чореджик, который отправляется на увлекательные приключения.

В этой истории дети не только узнают о процессе выпечки хлеба, но и познакомятся с национальными особенностями туркменского народа. Кроме того, они смогут узнать уникальные названия хлеба, характерные для разных народов и стран мира.

Книга умело сочетает учебные и развлекательные элементы: здесь вам предоставляются интересные интерактивные задания и активности, которые захватят внимание и детей, и их родителей. Благодаря такому подходу, чтение этой книги станет настоящим праздником для всей семьи.

Помимо того, что эта книга развивает навыки чтения и познавательные способности, она также способствует развитию культурного разнообразия и межкультурного обмена. Чтение истории о Чореджике позволит детям расширить свой кругозор и узнать больше о разных культурах.

Не упустите возможность познакомиться с удивительным миром Чореджика и его приключений. Эта книга станет незабываемым путешествием для вас и ваших детей. Погрузитесь в мир вкусного хлеба и уникальных традиций разных народов!

Читать бесплатно онлайн Чореджик - Гунча Аннаева







Как появилась сказка

Вчера вечером рассказала сыночку Аташе сказку.

Он сначала сопротивлялся, сказал, что не понимает на туркменском языке, когда услышал слова “чореджик” и “гельнедже”. А он так хотел сказку на русском.

И когда я ему начала рассказывать на русском, он прислушался, как услышал про хлеб – мягкий, ароматный. Обнял меня и улыбнулся, дослушал до конца и сказал, что ему очень понравилось.

Ждет еще сказок.





Сказка детям посвящается


Бахар гелина* приготовила тесто для хлеба. Она выпекала хлеб дважды в неделю на всю семью, семь человек. Из теста она слепила круглые большие лепешки и маленькие для детей. Лепешки были плоские и узорчатые из-за дырочек, которые она сделала, проткнув тесто специальным декоративным прибором с небольшими иголками, как у ежей.

Она выложила лепешки, большие и маленькие, в железную чашку и понесла ее к тандыру** во дворе.


*Бахар – «весна» или женское имя (перевод с туркменского)

Гелина/ гельнедже – невестка,невеста (перевод с туркменского)

**Тандыр- специальная глиняная печь для выпечки