Танец стали в пустоте. Том 2. Цена долга - Ник Фабер

Танец стали в пустоте. Том 2. Цена долга

Автор

Страниц

190

Год

2021

Судьба предопределена быть на лезвии ножа. Кульминацией событий станет противостояние анархиста, объятого безумным желанием отомстить, с агентами рейнской разведки и его сыном, предавшим отца в обмен на власть. Каждая сторона разработала свой план, с помощью которого попытается изменить ход событий, однако только одна из них останется в живых. Высокая цена мести и предательства безжалостно приближается. В этой политической борьбе запутались незыблемые наемники, преданные слову и долгу. Люди с мрачным прошлым и тяжелым будущим, которое обещает быть суровым и непредсказуемым. Чтобы остаться верными себе и своему предназначению, им придется заплатить дорогую цену.

Дополнительная информация:
Абрегадо - планета, находящаяся в отдаленной части галактики. Это политически нестабильная зона, где преступность и коррупция процветают. Анархист, главный протагонист, потерял всю свою семью в результате подлых интриг и уже много лет мечтает отомстить. Он нашел поддержку у группы наемников, которые тоже имеют свои личные счеты с этим миром и мечтают изменить его к лучшему. Рейнская разведка, в свою очередь, является секретной организацией, взвешивающей все возможные исходы и стремящейся поддерживать статус-кво. Сын анархиста, предавший отца, перебрался на сторону власти и стал одним из ее агентов. Все три стороны, столкнувшись в борьбе друг с другом, сталкиваются с моральными и этическими дилеммами и вынуждены платить жестокую цену за свои выборы. В результате, никто не останется без последствий.

Читать бесплатно онлайн Танец стали в пустоте. Том 2. Цена долга - Ник Фабер

© Фабер Н., 2021

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Пролог

4 апреля 784 года после эры колонизации. Звёздная система Абрегадо. Планета Абрегадо-3. В двенадцати километрах к западу от столицы. 02 часа 27 минут

Гвардеец прижимался грудью к холодной земле. Благодаря прибору ночного видения Мартин осматривал свою цель, которая скрывалась в непроглядной тьме ночи. Крупный двухэтажный дом с несколькими балконами стоял в центре огороженного участка. Сразу за домом громоздились три одинаковые массивные складские постройки, каждая из которых по всем параметрам раза в два превышала сам дом. В складские стены уткнулись автоматические сборочные комбайны, которые днём работали на окружавших ферму полях.

Абрегадо-3 – одна из наиболее ценных аграрных планет в этом секторе Союза Независимых Планет. Большую часть продовольствия, выращенного на её плодородной почве, подвергали криообработке, после чего отправляли в другие миры. Тысячи таких ферм окружали столицу на многие мили вокруг до самого плато Мангельвана.

Брэлон поднял голову и глянул наверх, рассчитывая заметить зависший над головой небольшой беспилотник, но увидел лишь полное звёзд ночное небо. В отличие от колыбели человечества у Абрегадо-3 не имелось естественных спутников, и ночи на планете были очень тёмными. Лишь за спинами капрала и его людей мелькали ночные огни столицы, находящейся в двенадцати километрах отсюда.

Мартин коснулся пальцами переговорного устройства, закреплённого на жёстком воротнике бронежилета:

– Полковник Больтер? Мы на позиции.

– Прекрасно видим вас, капрал. Отряд Оливьеры подходит к ферме с востока, – тут же ответил ему голос полковника Уэсли Больтера.

– Целей снаружи дома не наблюдаем, но в окнах горит свет.

Сбоку от Брэлона послышался тихий звук сломанной ветки. Мартин бросил раздражённый взгляд направо, и шевельнувшийся было гвардеец замер на месте.

– Понял вас, капрал. Действуйте по плану.

– Есть, сэр. Протокол задержания? – чётко, для записи, спросил Брэлон.

– Нужно взять их живыми, капрал, – столь же чётко ответил полковник. – Если будет возможность, постарайтесь взять их целыми и невредимыми. Нам позарез нужна информация.

– Да, сэр.

Отключив связь, Брэлон переключился на частоту отряда и отдал приказ. Десять человек двинулись вперёд, осторожно перемещаясь от укрытия к укрытию. В двухстах метрах от них, одновременно с людьми Брэлона, с земли поднялся ещё один отряд, который также двинулся к стоящему в центре участка зданию. Покрытая камуфляжным рисунком броня вкупе с ночной тьмой делала гвардейцев едва различимыми тенями на фоне земли. С помощью своей аппаратуры они просканировали дом и участок перед ним, но не обнаружили никаких признаков электронных следящих устройств. Не было даже банальных камер внешнего наблюдения, которые Брэлон ожидал увидеть с почти стопроцентной вероятностью. Два с половиной десятка бойцов Гвардии Союза быстро окружили участок и располагавшиеся на нём постройки.

Осмотрев дом снаружи, Брэлон коснулся переключателя рации:

– Камин, бери своих людей, направляйтесь к складам. Сержант!

– Мы здесь, Мартин, – раздался в наушнике голос сержанта Оливьеры. – Я выделил Девоунса и его ребят в поддержку Камину. Мы почти у заднего входа.

– Понял вас, сержант. – Капрал отключил связь.