
Использование фильма при формировании англоязычной лексической компетенции у вьетнамских студентов. Научные статьи ВАК #10
В данной статье мы представляем новый подход к разработке и апробации метода обучения английскому языку для вьетнамских студентов. Мы предлагаем использовать аутентичные фильмы в качестве основного инструмента для формирования лексической компетенции.
Наше исследование было проведено в рамках научно-производственной практики на кафедре фонетики и лексики английского языка. Мы тщательно изучили результаты работы этого метода и обнаружили его высокую эффективность.
Предложенный нами подход основан на понимании, что использование аутентичных фильмов позволяет студентам погрузиться в языковую среду и развить навыки понимания реальной речи. Фильмы предлагают разнообразные ситуации и диалоги, которые помогают студентам расширить свой словарный запас и научиться использовать новые лексические единицы в контексте.
Однако, этот метод требует тщательного подбора фильмов, которые наиболее отражают жизнь и культуру англоговорящих стран. Мы рекомендуем преподавателям проводить заранее подготовленные уроки, включающие обсуждение фильмов, анализ словаря и выражений, а также упражнения, направленные на активное использование полученных знаний.
Наши результаты позволяют нам сделать вывод о том, что метод использования аутентичных фильмов эффективен в формировании лексической компетенции у вьетнамских студентов. Этот подход может быть полезным для преподавателей и студентов, улучшая качество и результаты процесса обучения английскому языку.
Наше исследование было проведено в рамках научно-производственной практики на кафедре фонетики и лексики английского языка. Мы тщательно изучили результаты работы этого метода и обнаружили его высокую эффективность.
Предложенный нами подход основан на понимании, что использование аутентичных фильмов позволяет студентам погрузиться в языковую среду и развить навыки понимания реальной речи. Фильмы предлагают разнообразные ситуации и диалоги, которые помогают студентам расширить свой словарный запас и научиться использовать новые лексические единицы в контексте.
Однако, этот метод требует тщательного подбора фильмов, которые наиболее отражают жизнь и культуру англоговорящих стран. Мы рекомендуем преподавателям проводить заранее подготовленные уроки, включающие обсуждение фильмов, анализ словаря и выражений, а также упражнения, направленные на активное использование полученных знаний.
Наши результаты позволяют нам сделать вывод о том, что метод использования аутентичных фильмов эффективен в формировании лексической компетенции у вьетнамских студентов. Этот подход может быть полезным для преподавателей и студентов, улучшая качество и результаты процесса обучения английскому языку.
Читать бесплатно онлайн Использование фильма при формировании англоязычной лексической компетенции у вьетнамских студентов. Научные статьи ВАК #10 - Денис Ершов
Вам может понравиться:
- Теория изучения текста. Реферат - Денис Ершов
- Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ - Александр Васильев
- Просодия в стилизации текста - Елена Вавсильевна Великая, Марк Яковлевич Блох
- Поле эпистемической модальности в пространстве текста - Марк Яковлевич Блох, А. В. Аверина
- Хорь и Калиныч. Маленькие поэмы - Алексей Козлов
- Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени» - Аркадий Казанский
- Учусь читать и понимать. Рабочая тетрадь №2 - Марина Кишиневская
- Механический бог - Игорь Саторин
- Когда поют киты - Андрей Кириков
- Нож - Ростислав Скрипкин
- Призраки Вудстока - Эйрик Годвирдсон