Собиратель костей - Джеффри Дивер

Собиратель костей

Страниц

285

Год

2017

«Истинный специалист в области криминалистики – это человек, чьи способности сопоставимы с талантом великих художников эпохи Возрождения». Таков Линкольн Райм – гениальный ученый, посвятивший свою жизнь исследованию судебной экспертизы. Несчастный случай, который сулил ему инвалидность, не смог погасить огонь его страсти к разгадыванию самых запутанных загадок, связанных с выявлением и арестом преступников. Однажды полиция Нью-Йорка обратилась к Райму с просьбой о помощи. В городе появился убийца, известный под прозвищем "Собиратель костей", действующий с безжалостной жестокостью. Он осторожно подбрасывал на место преступления "ключевые" предметы, в которых был закодирован сценарий будущего убийства. Вместе со своей неподражаемой напарницей Амелией Сакс Райм совершает роковую схватку с коварным Собирателем костей, и это становится одной из наиболее сложных и умных игр захватывающего поединка умов. Никто не знает, какой именно уровень интеллектуальных задач ожидает их в этой охоте на коварного преступника. Но Линкольн Райм готов испытать свои невероятные способности, чтобы заставить Собирателя костей упасть на колени перед правосудием.

Читать бесплатно онлайн Собиратель костей - Джеффри Дивер

Jeffrey Deaver

THE BONE COLLECTOR

Copyright © Jeffrey Deaver, 1997


© С. Алукард, перевод, 2017

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2017

Издательство АЗБУКА®

* * *

Поклонники всегда ждут от Дивера неожиданного, и этот исключительно талантливый детективщик, создатель цикла «Линкольн Райм» и других запоминающихся книг, не обманул своих читателей и на этот раз.

Publishers Weekly

Любители острых сюжетов, приключений и истории получат удовольствие от этой динамичной, добротно сделанной книги.

School Library Journal

Убийца услужливо подбрасывает игривые подсказки о том, куда именно он собирается нанести очередной удар, и Райм использует свой мощный интеллект (а также арсенал компьютерных средств), чтобы раскрыть преступный замысел.

Publishers Weekly

Часть первая

Король на день

Настоящее в Нью-Йорке настолько властно и могущественно, что зло теряется в нем.

Джон Джей Чапмэн

Глава 1

Пятница, 22:30 – суббота, 15:30

Единственное, чего ей хотелось, так это спать.

Самолет приземлился с опозданием почти на два часа, после чего им пришлось выстаивать бесконечную очередь, чтобы получить багаж. В дополнение ко всему фирма, предоставляющая машины внаем, подвела их и заказанный лимузин отъехал час назад. Им пришлось ждать такси.

Она стояла в длинной очереди пассажиров, и ее тонкая фигура клонилась набок – тяжелый ноутбук оттягивал руку. Джон бубнил что-то о процентных ставках и способах изменения договорных обязательств, а она думала только о том, что сегодня пятница и уже половина одиннадцатого вечера – самое время нырнуть в пижаму и завалиться спать.

Она смотрела на длинную вереницу такси, цветом и количеством напоминавших ей массу насекомых. По спине женщины прошла дрожь: она вспомнила, как в детстве, когда их семья жила в горах, они с братом нашли труп барсука. Перевернув животное, дети увидели под ним тысячи копошащихся рыжих муравьев и некоторое время с отвращением наблюдали их возню.

Ти-Джей Колфакс сделала шаг вперед навстречу машине, взвизгнувшей тормозами. Нажав кнопку на приборной панели, таксист открыл багажник, даже не думая вылезать из автомобиля. Им пришлось погрузить вещи самим, что сразу же не понравилось Джону. Он привык, чтобы за него все делали другие. Женщину такие мелочи не трогали: она до сих пор удивлялась, что имеет секретаря, но предпочитала печатать документы собственноручно. Ти-Джей ловко уложила свой чемодан в багажник, захлопнула его и устроилась на сиденье.

Джон сел рядом, вытирая вспотевшее жирное лицо и блестящую лысину. Можно было подумать, что погрузка багажа стоила ему бог весть каких усилий.

– Остановитесь сначала на Восточной Семьдесят второй, – бросил он водителю через стекло.

– А потом вверх по Западному Манхэттену, – добавила Ти-Джей.

Стекло, отделявшее водителя, было таким мутным, что различались лишь неясные очертания фигуры шофера. Машина рванулась с места и направилась в сторону Манхэттена.

– Взгляни-ка, – пробурчал Джон, – вот из-за чего в городе столько народу!

Он указал толстым пальцем на огромный плакат, приветствующий участников Всемирной конференции ООН, которая должна была начаться уже в понедельник. В город съехалось около десяти тысяч гостей. Ти-Джей устало взглянула на плакат, изображающий улыбающихся и весело машущих руками людей: белых, черных и желтых. Однако это «произведение искусства» не вызвало у нее положительных эмоций. Пропорции и цвета были искажены настолько, что все лица казались одутловатыми и нездоровыми.