Следствие ведёт некромант. Том 4. Смертельная Шпилька - Елизавета Берестова

Следствие ведёт некромант. Том 4. Смертельная Шпилька

Страниц

135

Год

2025

В канун величественного шествия, посвящённого Лунному году, король Элиас из Артании решает организовать Малый королевский приём, приглашая лишь самых близких и достойных приближённых. Среди счастливчиков оказываются сэр Вилохэд Окку, давно служащий Королевству в качестве корrehидора Кленфилда, и талантливая чародейка Эрика Таками, преданная защитница Кленовой короны. Судьба заводит их в охотничий замок, где в торжественной атмосфере начинается увлекательный вечер.

Однако праздник оборачивается настоящей трагедией: на глазах у множества почётных гостей происходит дерзкое убийство. У нашего дуэта, Вила и Рики, появляется всего двенадцать часов, чтобы разгадать сплетённые нити загадки, ведущие к этой необычайной трагедии.

Читатель будет вовлечён в мир закрытых дверей и тёмных тайн, где каждый из высокопоставленных гостей может оказаться как жертвой, так и преступником. Вместе с героями предстоит пройти через лабиринт лжи и предательства, искать улики и расшифровывать намёки, чтобы выявить истинного злодея, действующего под маской почётного гостя. Ожидайте неожиданные повороты сюжета и захватывающую развязку в этом уникальном детективном романе, который заставит вас сомневаться в каждом шаге.

Читать бесплатно онлайн Следствие ведёт некромант. Том 4. Смертельная Шпилька - Елизавета Берестова


Глава 1 ЗАМОК КАЭ́-ДОНО́

Любимая всеми в Артании праздничная неделя Лунного нового года подходила к концу. Оставался последний день торжественного шествия, объявления долгожданной королевской помолвки, сверкающих фейерверков, неизменно озаряющих ночное небо в этот день, и всё. Дальше наступала весна, а жизнь приходила в обычное своё русло.

Потомственная некромантка, чародейка на службе его королевского величества Элиаса, Эрика Таками маялась от безделья. Её подруга уехала к родственникам, квартирная хозяйка с надоедливой старшей сестрицей, что, конечно же, никак не могла пропустить праздников в столице, хвала богам, отбыли куда-то по делам, поэтому девушка была предоставлена сама себе. Работы в последние дни не было вовсе: то ли убийцы и иные преступники попритихли в ожидании знаменательного события в королевстве, то ли по ещё какой причине, но Рику уже неделю не вызывали в коррехидорию, что означало прекрасную работу Королевской службы дневной безопасности и ночного покоя по предотвращению и пресечению преступной деятельности. Рика была коронером на службе Кленовой короны, а поэтому ни одно убийство не обходилось без неё. Предаваясь таким мыслям, чародейка подумала, что ни за что не пойдёт вечером к старшей сестре в гости (карточка с симпатичными дракончиками и контрастирующим с их игривым внешним видом приглашением в императивном тоне лежала на столе). С сестрой Рика никогда не ладила; возможно, причиной тому была банальная зависть Юри, из-за того, что бог смерти, которому их род служил уже более пятисот лет, выбрал не её, а вредную маленькую Рику, может, и ещё что, только никакого желания общаться с сестрой чародейка не испытывала. Она сидела за столом в своей комнате, пялилась в окно и никак не могла придумать благовидный предлог, дабы отклонить нежеланное приглашение.Как на зло в голову ничего не приходило кроме внезапно приключившейся хвори, а бабушка – нынешняя жрица бога смерти Эрару, много раз повторяла, что, приписывая себе некую болезнь, легко можно получить её в реальности. Сие спорное утверждение было проверено упорной Рикой ещё в детстве. Она не знала, как обстоят дела с другими, но с ней самой срабатывало на сто процентов.

Размышления Рики прервал дверной колокольчик, и девушка спустилась вниз. Неожиданным визитёром оказался четвёртый сын Дубового клана. Верховный коррехидор Кленфилда, одетый по-весеннему (благо капризная артанская погода сменила гнев на милость, одарив острова долгожданным теплом и ласковым солнышком), держал в руках коробку со знакомым чародейке знаком «Дома шоколадных грёз» – модного столичного кафе, где они нередко проводили время вместе.

– Добрый день, – поклонился Вилохэд Окку с присущим ему элегантностью, – я случайно проезжал мимо и решил поздравить вас.

– А перед этим случайно зашли в кафе? – пошутила после приветствия Рика в своей обычной манере.

– Должен сознаться, у меня к вам есть дело, – он повесил своё пальто на вешалке, – чаем напоите?

– Напою, – чуть насупилась девушка, – куда ж от вас деваться, – она представила, какой шум поднимет блюстительница нравственности тётушка Михо, если застанет их наедине.

Госпожа Михо Дораку почти месяц изводила и свою сестру, и двух её квартиранток бесконечными поучениями, нотациями и рекомендациями, как правильно нужно строить свою жизнь. Рика с Вилом хоть и считались женихом и невестой, но сначала это было вызвано необходимостью, связанной с важным расследованием, а потом они просто договорились оставить этот статус, потому что так было удобно для них обоих. С одной стороны он давал им полную свободу общения, а с другой – защищал Вилохэда от бесконечных попыток родственников устроить его брак.