
Гайдамаки. Поэма Т. Шевченка
Жанр:
Критика
Белинский, известный русский литературный критик, проявил особый интерес к украинской литературе своего времени. Он высказывал свое мнение, основываясь на своем общем взгляде на состояние этого направления. Изучая его отзывы о произведениях, таких как "Гайдамаки", можно заметить его резкую реакцию и негативное отношение. Такой отзыв вполне можно объяснить его представлениями о переоценке украинской литературы, которая характеризовала такие печатные издания, как "Маяк" и "Москвитянин".
Тем не менее, необходимо отметить, что Белинский в своих работах также указывал на положительные стороны украинской литературы и признавал ее ценность. Он активно анализировал произведения украинских авторов, подчеркивая их талант и вклад в общую литературную сцену. Белинский стремился к объективной оценке литературных произведений и достижений, и его мнение о украинской литературе было результатом такого подхода.
Таким образом, можно сказать, что мнение Белинского о современной украинской литературе было сложным и обусловленным различными факторами. Его отзывы становятся ценным источником информации для исследователей и любителей украинской литературы, помогая понять ее развитие и значимость в истории русской и украинской культуры.
Тем не менее, необходимо отметить, что Белинский в своих работах также указывал на положительные стороны украинской литературы и признавал ее ценность. Он активно анализировал произведения украинских авторов, подчеркивая их талант и вклад в общую литературную сцену. Белинский стремился к объективной оценке литературных произведений и достижений, и его мнение о украинской литературе было результатом такого подхода.
Таким образом, можно сказать, что мнение Белинского о современной украинской литературе было сложным и обусловленным различными факторами. Его отзывы становятся ценным источником информации для исследователей и любителей украинской литературы, помогая понять ее развитие и значимость в истории русской и украинской культуры.
Читать бесплатно онлайн Гайдамаки. Поэма Т. Шевченка - Виссарион Белинский
Вам может понравиться:
- Русский театр в Петербурге. Ломоносов, или Жизнь и поэзия… соч. Н. А. Полевого - Виссарион Белинский
- Русский театр в Петербурге. Игроки… соч. Гоголя - Виссарион Белинский
- Александрийский театр. Щепкин на петербургской сцене - Виссарион Белинский
- Русский театр в Петербурге - Виссарион Белинский
- Русский театр в Петербурге (Братья купцы, или игра счастья… Рубенс в Мадрите…) - Виссарион Белинский
- Катенька, или Семеро сватаются, одному достается. Комедия-водевиль - Виссарион Белинский
- Практическая русская грамматика, изданная Николаем Гречем - Виссарион Белинский
- И мое мнение об игре г. Каратыгина - Виссарион Белинский
- Сергей Аксаков - Юлий Айхенвальд
- Иван Бунин - Юлий Айхенвальд
- О Калидасе и его драме «Саконтала» - Николай Карамзин
- Предисловие к переводу «Волшебных сказок» Шарля Перро - Иван Тургенев
- Предисловие к изданию Сочинений 1874 г. - Иван Тургенев
- Современная русская литература - Михаил Веллер
- Не отвергай босса, опасно! - Маргарита Светлова
- По прозвищу Шрам - Светлана Багрянцева
- Любовь – прекрасная страна - Анатолий Шамов
- Тестовый мир. Режим администратора. Часть 1 - Андрей Прохоренко