Питер Пэн - Джеймс Барри

Питер Пэн

Страниц

90

Год

2021

Одним холодным зимним утром Питер Пэн решил отправиться в свою сказочную страну Нетландию. Он знал, что путь туда не прост, но был готов к приключениям. Взяв карту из заброшенного бардачка и проведя перстом по ней, Питер определил свой маршрут. Второй поворот направо, а дальше до самого утра!

Мэйбл Люси Эттвелл, талантливая английская художница, также любила странствовать между реальностью и миром фантазий. С детства она предавалась рисованию и это стало неотъемлемой частью ее жизни. Ее работы приобрели особую популярность, и вот уже с шестнадцати лет Мэйбл могла продавать свои произведения. Она была востребованной и внимательно относилась к каждому заказу.

Но однажды судьба преподнесла ей настоящий дар. После окончания Лондонского колледжа искусств Святого Мартина, Мэйбл получила невероятный заказ от самого Джеймса Мэттью Барри, автора знаменитого произведения "Питер Пэн". Ей было поручено создать иллюстрации к этой удивительной сказке о мальчике, который не желал взрослеть.

И Мэйбл взялась за работу. Она прониклась глубоким смыслом произведения Барри и старательно воплотила его на своих холстах. Каждая иллюстрация была пропитана волшебством и тайной. Мэйбл, словно сама мечтала о Нетландии, перенесла на бумагу все волшебство этой земли. Иллюстрации отражали мудрость Питера Пэна, его внутреннюю силу и вечное стремление к приключениям.

Результатом усилий Мэйбл стал издательский макет книги, в котором каждая страница пронизана ее творческим даром и любовью к сказочному миру Питера Пэна. Этот уникальный макет в формате PDF A4 является настоящим произведением искусства.

Закрыв книгу Мэйбл, можно вообразить, что она сама явилась в Нетландию. Где живет Питер Пэн? Этот вопрос невозможно однозначно ответить, ведь он всегда в движении, значит, где-то в мире творится новое приключение. Питер Пэн - символ непосредственности, мечтательности и свободы души, и его можно найти в сердцах всех, кто верит в чудеса и никогда не забывает мечтать.

Читать бесплатно онлайн Питер Пэн - Джеймс Барри

J. M. Barrie

Peter Pan and Wendy

J.M. Barrie's Peter and Wendy was originally published by Hodder & Stoughton Ltd in 1911. May Byron's retelling for children containing original illustrations by Mabel Lucie Attwell was first published as J.M. Barrie's Peter Pan and Wendy in 1921 by Hodder & Stoughton Ltd. Further May Byron's abridgements were also published for 'little people' and 'boys and girls', all containing original Mabel Lucie Attwell artwork.

This edition published 2016 by Macmillan Children’s Books an imprint of Pan Macmillan

Illustrations copyright © Lucie Attwell Ltd


© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Глава первая

Питер прорывается


Все дети когда-нибудь становятся взрослыми – все, кроме одного. Очень скоро они узнают, что вырастут, и вот как узнала об этом Венди. Ей исполнилось два года, и как-то раз, играя в саду, Венди сорвала какой-то цветок и побежала с ним к маме. Полагаю, в этот момент она была очаровательна, поскольку миссис Дарлинг воскликнула:

– Вот бы ты всегда оставалась такой!

И хотя больше они не произнесли на эту тему ни слова, отныне Венди знала, что взросление неминуемо. Вы всегда узнаёте об этом в два года. Два – это начало конца.

Они жили в доме под номером 14, и, пока на свет не появилась Венди, её мама была там главной. Эта привлекательная леди обладала романтичным характером и очаровательным, готовым растянуться в улыбке ртом. Этот её характер можно сравнить с замысловатыми восточными шкатулками, вложенными одна в другую. Вы открываете шкатулку, а в ней всегда спрятана ещё одна. Вот так же и смеющийся рот миссис Дарлинг всегда хранил ещё один маленький поцелуй, который Венди никак не удавалось поймать, хотя он явно прятался в правом уголке губ.

А вот как сумел завоевать её сердце мистер Дарлинг. Множество джентльменов, которые были юношами в то время, когда мама Венди была девушкой, вдруг одновременно поняли, что любят её, и ринулись к её дому, чтобы сделать ей предложение, но мистер Дарлинг перехитрил всех: схватил кеб и прилетел первым. Он-то и получил её в жёны, получил целиком, кроме самой последней маленькой шкатулки – поцелуя, притаившегося в уголке рта. Впрочем, о существовании шкатулки он и не догадывался, а что касается поцелуя, то с годами смирился и перестал его искать. Венди приходило на ум, что, возможно, его смог бы получить Наполеон, но перед глазами встаёт картина: вот он пытается, а затем в бешенстве убегает, хлопнув дверью.



Мистер Дарлинг частенько хвалился Венди, что мама не только любит его, но и уважает. Он принадлежал к тем глубокомысленным джентльменам, которые знают всё об акциях и доходах. По правде сказать, в них никто до конца не разбирается, но мистер Дарлинг часто рассуждал о том, что акции пошли вверх, а доходы вниз, с таким умным видом, что ни одна женщина просто не смогла бы его не уважать.

Миссис Дарлинг выходила замуж в белом платье и поначалу с таким энтузиазмом записывала в книгу все расходы, словно это была весёлая игра, и ни один, даже самый маленький, кочанчик брюссельской капусты не оставался ею не замеченным, однако постепенно стала пропускать даже крупные кочаны цветной капусты, а вместо них в бухгалтерской книге появлялись изображения младенцев без лиц. Так миссис Дарлинг видела будущее.