След костяных кораблей - Р. Дж. Баркер

След костяных кораблей

Страниц

350

Год

Сюжет корабля "Дитя приливов", созданный воображением выдающегося фэнтезийного писателя Р. Дж. Баркера, подходит к завершению. Героическая сага о чести, славе и войне подарила нам настоящий литературный шедевр. В мире Джорона Твайнера разрушены мечты о свободе, и оставшейся у него лишь одной вещью – это горячая жажда мести. Он владеет черным флотом и командует на своем флагмане, легендарном судне "Дитя приливов", готовя коварные удары по Ста островам. Герою страшится, что его времени может не хватить. Флот становится все меньше, его тело разъедает опасная болезнь, и ему приходится бежать от судьбы, предсказывающей всепоглощающую гибель мира.

Однако, внезапно, в моря возвращаются Морские драконы – это и есть настоящее чудо. И если одно чудо случилось, почему бы не поверить в возможность другого? Эта великолепная морская эпопея затягивает нас в свой удивительный мир и удерживает до последнего слова.

"Поистине множество неожиданностей, приводящих к мощной точке развязки всей серии, сопровождают роман, и оно того стоит. Для меня эта трилогия стала одним из самых впечатляющих приключений в мире фэнтези за последнее время", – отмечает издание SciFi Mind.

"Завершение этой пиратской истории просто прекрасно. В ней вы полюбите персонажей, откроете увлекательный мир и окунетесь в эмоциональное повествование", – подчеркивает FanFiAddict.

"Грандиозное морское приключение, завершающее трилогию. Здесь есть все: захватывающие погони, месть, драматичные сцены, трогательные моменты и незабываемый финал", – делится своим мнением Novel Notions.

"Забудьте обо всем – о построении мира, готической эстетике, историческом рассказе. Просто погрузитесь в шедевральное чтение. Ведь именно эта трилогия – самый настоящий шедевр", – рекомендует The Fantasy Inn.

"И удивительное завершение серии, дарящее ответы на бесчисленные вопросы о Миасе, Джороне и судьбе самого отважного и кровожадного судна на океане", – отмечает The Fantasy Hive.

"Произведение сочетает в себе морские приключения Патрика О'Брайана и оперные постановки Рихарда Вагнера", – отмечает издание Publishers Weekly.

Читать бесплатно онлайн След костяных кораблей - Р. Дж. Баркер

RJ Barker

THE BONE SHIP’S WAKE

Copyright © 2021 by RJ Barker (original publisher Orbit, 2021)

This edition is published by arrangement Johnson & Alcock Ltd.

and The Van Lear Agency

Fanzon Publishers

An imprint of

Eksmo Publishing House

© В. Гольдич, И. Оганесова, перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Моему отцу, который показал мне романтику и красоту морских кораблей


Часть I

Черный пират

ПЕСНЯ УДАЧЛИВОЙ МИАС

Прилив протяженностью в мили
Оставил корабль на суше.
Не приносите в жертву малышку.
Море кричит.
Но Жрицы Старухи не слушали,
Сказали: «Малышка должна умереть».
Тиртендарн сказала:
«Отдайте ребенка кораблям!»
И море пришло к ней на помощь,
Когда слово слетело с губ Дарна.

1

Ужасное здесь и ужасное сейчас

Волны как памятники. Огромные и холодные, жестокие и уродливые. Волны заглушают все звуки, отнимают зрение и чувства. Волны лишают дыхания. Непреодолимые и мучительные.

– Как ты вызываешь морских драконов, Миас Джилбрин?

Когда волны отступают, буря слабеет, агония уходит, оставив тысячу мелких участков боли. Кожа ее запястий и щиколоток в тех местах, где они привязаны веревками к стулу, стерта до крови. Живот сводит от голода, горло горит от криков, постоянно ноют сломанные пальцы ног, которые неправильно срослись. Спину покрывают шрамы от многочисленных ударов плетью.

Пульсирует зуб в дальней части рта – этого они еще не замечают, и она чувствует некоторое удовлетворение. Незначительная боль принадлежит ей – они могли ее использовать, но не сумели. Пока. Она не сомневается, что однажды они догадаются. Они так же изощренно причиняют ей боль, как и самым тщательным образом о ней заботятся. Но сегодня она одерживает небольшую победу над своей мучительницей.

– Я не умею вызывать морских драконов.

Вздох. Миас открывает глаза и видит, что Жрица Старухи села на стул напротив. Девушка красива. Чистые карие глаза, темная кожа без изъянов сияет в потоках света, льющегося из зарешеченного окна. На белом одеянии – чудесным образом, учитывая ее профессию – нет ни единого пятнышка крови или сажи от жаровни. Миас чувствует запах собственной горящей плоти, и ее рот наполняется голодной слюной, несмотря на боль от ожогов.

Они жгут заднюю часть ее икры, как будто не хотят, чтобы их жестокая работа оставила слишком заметные следы.

– Это можно прекратить, Миас, ты лишь должна сказать правду.

Она говорит им правду вот уже несколько недель, но они не верят. Поэтому она начинает с того же места, с которого они всегда приступают к пыткам.

– Мой титул – супруга корабля. И если моя мать хочет узнать мои секреты, пусть придет и задаст вопросы.

Смех в ответ. Неизменный смех.

– Ты не настолько значительна, чтобы сюда приходили важные люди, – заявляет мучительница. Она встает, подходит к противоположной стене чистой, белой комнаты и открывает шкаф. – Тебе следует знать, что я занимаю самое низкое место в ордене среди послушниц. Боюсь, на большее тебе не стоит рассчитывать. – Она некоторое время изучает полки, выбирая один из инструментов, лежащих на них. В конце концов останавливается на свертке из вариска, в котором что-то позвякивает, и берет его в руки. Сердце Миас начинает биться быстрее, когда Жрица Старухи возвращается и снова садится напротив нее.