Айгюль - лунный цветок
— Привет, милая моя Айгюль, — сказал он с некоторой печалью.
— Не говори так, неужели тебе так тяжело, Берек. И стоять так близко ко мне нельзя, что если кто-то увидит нас? Мы же наедине, далеко от всех, — шепнула она волнованно.
— Твоя семья до сих пор удерживается старыми традициями? Думаю, и муж все еще придерживается их. Не волнуйся, я изменился, теперь я не такой простак, которого можно просто оскорбить и выгнать, — прохладно сказал Берек.
— Да, они уважают традиции. И ты правильно сказал, я замужем. Зачем ты вернулся, Берек? Чтобы отомстить?
— Могу сказать тебе правду. Да, чтобы отомстить и забрать то, что в то время, пятнадцать лет назад, должно было быть моим. Я так и не забыл тебя, Айгюль. Ты стала еще красивее и полностью оправдываешь свое прекрасное имя. Знаешь, как переводится твое имя на русский? Цветок Луны. Прекрасное и мелодичное, правда?
(Добавлено: Берек вернулся в село после многолетнего отсутствия, и его встреча с Айгюль только усилила его решимость отомстить за все обиды и неправды, которые ему пришлось испытать. В течение этих пятнадцати лет он сохранял любовь к ней, но теперь его сердце было полно ярости и желания вернуться к своей бывшей жизни. Но Айгюль сама по себе не просто красивая женщина с прекрасным именем, она также проявляла силу, волю и независимость, что буквально притягивало Берека. Он надеялся на то, что встреча с ней в это ночное время поможет им обоим разобраться с тем, что происходило в их прошлом и наладить отношения.)
— Не говори так, неужели тебе так тяжело, Берек. И стоять так близко ко мне нельзя, что если кто-то увидит нас? Мы же наедине, далеко от всех, — шепнула она волнованно.
— Твоя семья до сих пор удерживается старыми традициями? Думаю, и муж все еще придерживается их. Не волнуйся, я изменился, теперь я не такой простак, которого можно просто оскорбить и выгнать, — прохладно сказал Берек.
— Да, они уважают традиции. И ты правильно сказал, я замужем. Зачем ты вернулся, Берек? Чтобы отомстить?
— Могу сказать тебе правду. Да, чтобы отомстить и забрать то, что в то время, пятнадцать лет назад, должно было быть моим. Я так и не забыл тебя, Айгюль. Ты стала еще красивее и полностью оправдываешь свое прекрасное имя. Знаешь, как переводится твое имя на русский? Цветок Луны. Прекрасное и мелодичное, правда?
(Добавлено: Берек вернулся в село после многолетнего отсутствия, и его встреча с Айгюль только усилила его решимость отомстить за все обиды и неправды, которые ему пришлось испытать. В течение этих пятнадцати лет он сохранял любовь к ней, но теперь его сердце было полно ярости и желания вернуться к своей бывшей жизни. Но Айгюль сама по себе не просто красивая женщина с прекрасным именем, она также проявляла силу, волю и независимость, что буквально притягивало Берека. Он надеялся на то, что встреча с ней в это ночное время поможет им обоим разобраться с тем, что происходило в их прошлом и наладить отношения.)
Читать бесплатно онлайн Айгюль - лунный цветок - Светлана Багрянцева
Вам может понравиться:
- Без права на взаимность - Светлана Багрянцева
- Её похитили. И выдали за мужчину, которого она не знала - Светлана Багрянцева
- Разреши мне разбить тебе сердце - Светлана Багрянцева
- Его собственность - клуб и я - Светлана Багрянцева
- Мы с тобой неразлучники - Светлана Багрянцева
- Кровь дракона - Светлана Багрянцева
- Золотой дракон - Светлана Багрянцева
- Землянка. Часть 1 - Виолетта Зимницкая
- Важные разговоры пахнут малиной - Дарья Краснова
- Жанна Варенина - Евгения Максимова
- Позови меня тихо по имени… - СветоМира Пономарёва
- Порочные - Алеся Ганиева
- Изумрудный лес - Ксения Тимофеева
- Состояние До. Книга состояний - Иван Завалко
- Способы изложения - Олег Тупицкий
- gercdsfssd - b3o3
- Бросай курить, Вась - Николай Прокофьев