Диалоги из жизни. Турецкий язык. Сборник диалогов и текстов для развития устной речи - Актуг Атеш

Диалоги из жизни. Турецкий язык. Сборник диалогов и текстов для развития устной речи

Страниц

50

Год

Это учебное руководство предназначено для тех, кто владеет турецким языком на уровне не ниже среднего и находится на территории Турции, будь то временно или на постоянной основе. В данном пособии рассматриваются различные повседневные сценарии, с которыми сталкиваются люди в этой удивительной стране.

Каждый диалог включает распространенные разговорные выражения и фразеологические конструкции, которые помогут читателям свободно общаться и уверенно чувствовать себя в любой неформальной или деловой обстановке. В пособии представлено 27 тематических диалогов, каждый из которых идёт в комплекте с полезным словарем, который облегчит понимание и усвоение материала.

Дополнительно, в пособие включены советы по культуре и традициям Турции, а также часто используемые выражения, что сделает обучение более глубоким и увлекательным. Это отличный ресурс, который поможет не только улучшить языковые навыки, но и адаптироваться в новой среде, понять её особенности и наладить контакт с местными жителями.

Читать бесплатно онлайн Диалоги из жизни. Турецкий язык. Сборник диалогов и текстов для развития устной речи - Актуг Атеш

Редактор Татьяна Николаевна Белякова


© Актуг Атеш, 2025


ISBN 978-5-0065-5819-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРЕДИСЛОВИЕ

Учебное пособие рассчитано на владеющих турецким языком не ниже среднего уровня и временно или постоянно проживающих в Турции.

В нем освещены повседневные ситуации, с которыми люди постоянно сталкиваются в стране. Диалоги содержат разговорные фразы и фразеологические обороты, которые помогут легко общаться и чувствовать себя уверенно в любой ситуации.

Пособие содержит 27 тематических диалогов, каждый из которых сопровождается словарем.


Редактор

Фото обложки

Белякова Т. Н.


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© Актуг Атеш, 2025

СОДЕРЖАНИЕ

1.Taksi yolculuğu – Поездка на такси

2.Otele giriş işlemleri – Заселение в отель

3.Emlak danışmanıyla görüşme – Встреча с риельтором

4.Daire bakmaya gidiyorum. – Я иду смотреть квартиру.

5.Süpermarkette alışveriş – Покупки в супермаркете

6.Düşüncelisin yine! – Ты снова задумчив!

7.Şifayı kapmışım galiba! – Кажется, я простудился!

8.Akşam nereye gidiyoruz? – Куда мы идем вечером?

9.Caz festivali – Джазовый фестиваль

10.Yeni yıl hediyesi – Новогодний подарок

11.Antep mutfağı – Антепская кухня

12.Fiyatı en son ne olur? – Какова последняя цена?

13.Keyifli bir doğa gezisi – Приятная прогулка на природе

14.Evde elektrik tamir işleri – Ремонт электрооборудования дома

15.Diş kliniğinde – В стоматологической клинике

16.Kuyumcuda – В ювелирном магазине

17.Oto servisinde – В автосервисе

18.Haydi mantı yapalım! – Давай сделаем манты!

19.İş gezisi planlaması – Планирование деловой поездки

20.Fethiye görülmeye değer – Фетхие стоит увидеть

21.Giyim mağazasında – В магазине одежды

22.Vadesiz mevduat hesabı – Срочный депозитный счет

23.İş görüşmesi – Собеседование

24.Bir cumartesi sabahı İstanbul’da – Субботнее утро в Стамбуле

25.Köy hayatı – Деревенская жизнь

26.Fabrika’da toplantı – Совещание на заводе

27.Bilgisayar başında – За компьютером

Taksi yolculuğu

Yolcu: Merhaba, müsait misiniz?


Taksici: Evet, müsaitim, nereye gideceksiniz?


Yolcu: Sultanahmet’e gideceğim. Klodfarer Sokağı’na.


Taksici: Buyurun, oturun.


Yolcu: Sahil yolundan gidelim lütfen. Yenikapı’ya varınca iskele yakınında bir kaç dakika duralım. Bir arkadaşım gelecek.


Taksici: Olur.


Yolcu: Memleket neresi?


Taksici: Gaziantep’liyim. Beş yıldır İstanbul’da taksicilik yapıyorum. Siz nerelisiniz?


Yolcu: Antalya’lıyım. Ara sıra İstanbul’a iş için gelip gidiyorum.


Taksici: Antalya bu aralar oldukça sıcaktır herhalde. En son iki sene önce gitmiştim.


Yolcu: Evet sıcak. Bugün yağmurluydu. Hava kapalıydı.


Taksici: Burası oraya göre biraz daha iyi. Oradaki gibi kavurucu sıcaklar yok şimdilik.


Yolcu: Evet. İstanbul’da oradaki gibi nem yok.


Taksici: Ne işle meşgulsünüz?


Yolcu: Turizm sektöründe çalışıyorum.


Taksici: Benim yeğenim de Kuşadası’nda otelde çalışıyor.


Yolcu: Çok güzel. Ne iş yapıyor?


Taksici: Otelin yemekhanesinde tatlıcı olarak çalışıyor.


Yolcu: Memnun mu çalıştığı yerden?


Taksici: Memnun. Dört senedir orada. Yenikapı’ya varmak üzereyiz.


Yolcu: Tamam, az ileride sağda durakta birkaç dakika bekleyelim.


Yolcu: Yola devam edebiliriz.


Taksici: Cankurtaran’dan sola dönüş var. Oradan sapıyorum.