Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание - Анна Верещагина

Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание

Страниц

190

Год

2023

Ранее я никогда не думала, что играть роль злодейки окажется таким сложным и запутанным делом. Я всегда мечтала о спокойной и безмятежной жизни, но судьба распорядилась иначе. Теперь я добровольно стану самой коварной и злобной в чертах этого эпического романа.

Само собой разумеется – роман! Кто бы мог подумать, что его сюжет станет моей реальностью? Но я не буду унывать и сражаться судьбой, ведь второй шанс дается не каждому, а у меня просто нет выбора. Весь этот мир – сплошная смерть, интриги, тайны и, конечно же, мужчины... Они такие непредсказуемые здесь.

Парни в этой мире книжных героев – нечто невероятное. Мне не удалось предугадать характер первого – оказался двуличным. А мы собирались влюбиться, оказывается. Второй со своей свадьбой тоже мне дела хочет устроить, хотя я всегда была настороже к нему. А третий – это вообще целая история, которой надо разобраться.

Так вот, итог таков: я буду злодейкой, и это точка! Пусть даже жить-то хочется... Но придется пройти через огонь и воду, чтобы добиться своего счастья. А я готова на все, чтобы достичь желаемого результата и найти свое место в этом зловещем, но заманчивом романтическом мире.

Читать бесплатно онлайн Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание - Анна Верещагина

Глава 1

Диана Эрскин

Звук похоронного колокола разнесся эхом по кладбищу.

Не большое семейное кладбище, где проходили похороны находилось на территории резиденции, было безжизненным, будто труп.

Присутствующие дворяне выражали соболезнования, а семья Эрскинов подавляла свое горе.

Смерть младшего сына маркиза для всех была неожиданной. Кто знал, что он умрет так внезапно и так благородно защищая старшую сестру…

Глубокий чёрный гроб, с выгравированным крестом, занял своё место в свежевырытой земле. Когда чёрная земля намокла, гроб засиял, отражая серые облака.

Маркиза Таян утешала похожую на призрака Кармелу, натянув на лицо великолепную имитацию несчастного лица.

− Это, глубочайшая потеря для всех нас. Я скорблю вместе с вами!

«Дружелюбное» светское общество, узнав о случившемся, естественно бросилось утешать несчастных родителей погибшего Тимбелла.

Я подняла глаза к небу.

Даже оно плачет, орошая зонты присутствующих скудными каплями воды. По моемому, затянутое серыми тучами небо намного искреннее нежели это аристократическое сборище в траурных нарядах. Возможно, некоторые гости действительно разделяли скорбь представителей рода Эрскинов, однако таких было не много.

− У вас, наверное, разбито сердце….

Повернув голову на знакомый голос, принадлежащий маркизе Маргорет Таян, я медленно моргнула, демонстрируя женщине свое мрачное настроение.

Наверняка ощущая исходящую от моего тела ауру мрака с нотками меланхолии, женщина проницательно поежилась.

− Ваше “наверное”, абсолютно не уместно, однако, оно абсолютно точно характеризует вашу скорбь.

Глаза маркизы округлились от ответной грубости, но я не стала дожидаться её недовольства, а попросту ушла из общей толпы скорбящих.

После случившегося прошли лишь сутки. Несмотря на это смерть наступала мне на пятки, отчего я полностью была истощена.

Я хотела сбежать.

Я хотела исчезнуть.

Я хотела притвориться, что ничего не произошло, но я не могла.

Нельзя больше дрожать.

Я тихо гуляла по мрачному кладбищу погруженная в свои мысли.

В данный момент меня терзал единственный вопрос, касающийся причастности Феликса ко всей этой истории.

Вероятность правдивости сказанного Бардом была весьма велика, и чтобы не томить себя догадками, я решила пойти напрямую к Феликсу.

Даже если он мне решиться солгать, уверена, я почувствую это.

Я же женщина.

Проницательность и чувствительность в нас − женщинах, закладывается с момента развития в утробе матери. Как бы глупо это не звучало, это факт.

Долго искать Эсклифа не пришлось. Увидев мужчину за пределами кладбища, я нахмурилась.

Он казался человеком, которого я прекрасно знала, однако он уже был не тем.

Он сделал шаг вперед. Я наблюдала как ко мне приближается высокий и крупный мужчина облаченный, как и все остальные, в траурный костюм.

Есть только один человек с взглядом, подобным волчьему. Серо-зеленые глаза внимательно смотрели на меня.

− Похороны уже давно закончились. Все гости ушли.

Напряжение Эсклифа отчетливо слышалось в голосе. Он едва мог говорить, и я, не удержавшись, в конце концов рассмеялась, глядя на его исказившееся испугом лицо.

− Почему так удивлен? Ты словно призрака увидел.

− Нет, дело не в том, что я был удивлен. Просто….

− Неужели так плохо, что я жива?

Между нами повисла театральная пауза.

− Что ты имеешь в виду? Конечно же, нет.