
Габриэла, гвоздика и корица
Жоржи Амаду - бразильский писатель, известный своими романами, которые сравнивают с творчеством великих Бальзака и Гоголя. В 23 года он стал одним из ведущих авторов Бразилии и входит в список ста лучших писателей XX века.
Один из его наиболее известных романов, "Габриэла", поразил читателей своей силой и энергией. Книга была выпущена в Бразилии в 1958 году и в течение двух недель было продано 20 000 экземпляров. К концу года продажи достигли 120 000 экземпляров - невероятные цифры для страны. "Габриэла" получила 12 литературных премий и вызвала бурные дебаты и обсуждения. Одни люди были в восторге, другие полностью отвергали эту книгу.
Популярность "Габриэлы" распространилась и за пределы Бразилии. Роман был переведен на русский язык в 1961 году и, согласно Илье Эренбургу - другу Амаду, стал популярен среди русскоязычных читателей. Жоржи Амаду стал своеобразным посланником Бразилии для русской аудитории, рассказывая об уникальности и красоте бразильской природы, экономики, культуры, кулинарии, верований и праздников, а главное - о ее людях.
Для Амаду "Габриэла" стал символом Бразилии. Ее главная героиня, искренняя и бескорыстная, полна любви к жизни и радости. Она подобна солнцу, принося тепло и радость всем, кто ее окружает. Этот роман покорил сердца не только бразильцев, но и читателей по всему миру. В "Габриэле" Жоржи Амаду раскрыл душу своей страны, передал особую позицию и восприятие бразильского народа. Зачаровывающий стиль писателя и его способность передать уникальность жизни бразильцев принесли ему мировую славу, подобно "загадочной русской душе". В Бразилии радость присутствует с рождения и это стало неотъемлемой частью мировой литературы.
Один из его наиболее известных романов, "Габриэла", поразил читателей своей силой и энергией. Книга была выпущена в Бразилии в 1958 году и в течение двух недель было продано 20 000 экземпляров. К концу года продажи достигли 120 000 экземпляров - невероятные цифры для страны. "Габриэла" получила 12 литературных премий и вызвала бурные дебаты и обсуждения. Одни люди были в восторге, другие полностью отвергали эту книгу.
Популярность "Габриэлы" распространилась и за пределы Бразилии. Роман был переведен на русский язык в 1961 году и, согласно Илье Эренбургу - другу Амаду, стал популярен среди русскоязычных читателей. Жоржи Амаду стал своеобразным посланником Бразилии для русской аудитории, рассказывая об уникальности и красоте бразильской природы, экономики, культуры, кулинарии, верований и праздников, а главное - о ее людях.
Для Амаду "Габриэла" стал символом Бразилии. Ее главная героиня, искренняя и бескорыстная, полна любви к жизни и радости. Она подобна солнцу, принося тепло и радость всем, кто ее окружает. Этот роман покорил сердца не только бразильцев, но и читателей по всему миру. В "Габриэле" Жоржи Амаду раскрыл душу своей страны, передал особую позицию и восприятие бразильского народа. Зачаровывающий стиль писателя и его способность передать уникальность жизни бразильцев принесли ему мировую славу, подобно "загадочной русской душе". В Бразилии радость присутствует с рождения и это стало неотъемлемой частью мировой литературы.
Читать бесплатно онлайн Габриэла, гвоздика и корица - Жоржи Амаду
Вам может понравиться:
- Мертвое море - Жоржи Амаду
- Тереза Батиста, уставшая воевать - Жоржи Амаду
- Генералы песчаных карьеров - Жоржи Амаду
- Лавка чудес - Жоржи Амаду
- Дона Флор и ее два мужа - Жоржи Амаду
- Супружеская жизнь - Эрве Базен
- Коленчатые валы - Василий Шукшин
- Сибирочка - Лидия Чарская
- Чудная планета. Лагерные рассказы - Георгий Демидов
- Однажды в лесу - Бибхутибхушон Бондопаддхай
- Многосемейная хроника - Александр Антонович
- Psycho-cosmic energies and Russia - Николай Конюхов
- Не для героев - Евгений Минин
- Маяк Свана - Фиби Роу
- Отражение - Ирина Демина