Обмануть Властелина Льда - Евгения Александрова, Элис Айт

Обмануть Властелина Льда

Страниц

160

Год

2022

Моя младшая сестра оказалась в беде, и сейчас она нуждается в нашей помощи. Но, к несчастью, между мной и лекарством, которое может ей помочь, стоит морозный барьер, окружающий весь город. Никто не знает, зачем был установлен этот барьер, кроме нового герцога, который называется Властелином Льда. Он ввел эту холодную преграду и использует ее в своих интересах. Герцог сейчас занимается только отбором невест и строит свои планы на укрепление своей власти.

Мне, Энжи Тейр, придется принять роль невесты и войти во дворец, чтобы заставить герцога снять барьер и найти лекарство для сестры. Но помимо этой задачи, я намерена раскрыть все загадочные события, происходящие вокруг нас, и возможно, даже предотвратить государственный переворот. Возможно, мне придется самой устроить переворот, чтобы вернуть городу свободу и спасение. У меня есть силы и решимость, и я не остановлюсь ни перед чем, чтобы защитить свою семью и разоблачить злодеев, сеющих хаос и страх среди нас.

Так что, придется мне пройти через испытания и сложности, чтобы вернуть свет и тепло в этот мерзкий мир, ставший жертвой Властелина Льда. Я готова к этому вызову и ничто не остановит меня, пока я не достигну своей цели. Моя сестра нуждается во мне, и я не подведу ее. Буду бороться до конца, чтобы вернуть ей здоровье и спастись от заколдованного проклятия, погружающего наш город во тьму и холод.

Читать бесплатно онлайн Обмануть Властелина Льда - Евгения Александрова, Элис Айт

Глава 1. Энжи

– Скоро вернусь! – проговорила я сипло и отвернулась от сестры.

Постояла немного в дверях старого особняка, чувствуя на себе сонный, убитый взгляд Айрис, поправила ремень сумки и решительно открыла дверь. Морис, ее верный пес, занял место рядом с хозяйкой и терпеливо положил морду на лапы.

Сестра не разговаривала пятый день, стала совсем бледной, но хуже всего была мрачность в глазах. Даже обреченность, будто теперь Айрис ничего не держало на земле. Что-то случилось с ней за то время, которое я провела в другом городе в академии, но даже наша всезнающая экономка Мари не смогла сообщить ничего вразумительного. Только то, что недавно сестра неудачно сходила на свидание. Неужели это ее так расстроило?

В лицо ударило морозным ветром – даже щеки закололо. Я ниже натянула капюшон и шагнула вниз по ступеням. Отец не смог в этот раз отправиться в соседний Иинай, и, кажется, стоило поторопиться. Сестре становилось хуже, а запас трав подошел к концу. Пришедший вчера лекарь только развел руками, в очередной раз повторив те же слова, которые мы слышали уже много лет: чем болеет Айрис, неясно, чем это лечить, кроме как иинайской травой хелиесом, – тоже.

Как назло, погода не располагала к путешествиям. Небо хмурилось, и по телу пробежал озноб. Веселыми же будут выходные, на которые меня отпустили из академии. Ладно, ерунда! Главное – успеть раздобыть хелиес, прежде чем…

Я не стала заканчивать мысль, которая причиняла боль. Вместо этого, быстро запахнув полы плаща, я торопливо сбежала со ступенек.

Ну, всё! До крохотного иинайского городка возле границы, где мне продавали лекарство для сестры, всего несколько часов пути. Я успею обернуться до темноты. И, демоны побери, однажды найду лекаря или мага, который окончательно приведет Айрис в чувство. Я надеялась, что академия мне в этом поможет, но пока ничего не удалось.

На ладони перекатилось несколько монет. Гроши… Стоило бы нанять извозчика, который поможет добраться до Ииная, но денег осталось под расчет – только на лекарство и хватит. Ну, ничего. Одолжу коня на пару дней у старого знакомого – здесь никто не осудит, что я сама сижу в седле, а не плавно покачиваюсь в карете.

Конь был норовистый, но меня знал с детства. Я торопливо кивнула кузнецу, пообещала вернуться как можно скорее и ударила пятками в лошадиные бока – тот так же взволнованно потрусил вперед. Но стоило мне приблизиться к границе города, как внезапный острый и чужеземный холод обжег щеки. Что за ерунда?

Конь фыркнул и дернул головой, будто почуял невидимую преграду. А потом и вовсе вскочил на дыбы и забил копытами – я едва не сверзилась, успела только вцепиться мертвой хваткой ему в гриву. Морозный воздух сдавил легкие. Выругавшись, я развернула коня и пустила по другой дороге – лесной ягги знает что тут творится!

Вторая дорога на север вела через весь город, и пока я добралась туда, ощущение чужого и очень мощного колдовства становилось всё сильнее. Порыв ледяного ветра ударил в лицо, будто начинался настоящий ураган. Стало темно как ночью, жители бросились по домам, кто-то вдалеке кричал – не разобрать! Хорошо, мои были в укрытии, но что тут происходит вообще?!

Я обернулась и увидела у леса процессию.

Высокого мужчину сопровождали шесть стражей. Он сосредоточенно произносил какие-то слова, едва заметно отведя вдоль тела напряженные ладони. Дорогой плащ слетел с одного плеча, облепил его тело, но стражи не осмеливались приблизиться к этому господину. А тому и не было дела до их суеты – он колдовал! Это он установил проклятый барьер по всей границе! Я попыталась прорваться к нему, но мужчина стоял за изгородью и даже бровью не повел. Ураганный ветер сметал меня прочь – вряд ли меня вообще видно в такой кутерьме!