Испивший тьмы - Замиль Ахтар

Испивший тьмы

Страниц

270

Год

2025

Продолжение мрачной и увлекательной саги «Стальные боги» переносит читателя в мир арабского фэнтези, насыщенный тёмной магией и древними существами. Главный герой, Михей Железный, как и прежде, сражается со своими внутренними демонами, потеряв всё, что ему было дорого – жену и, что ещё более трагично, свою дочь, которую он был вынужден убить собственными руками. Теперь, испытывая угрызения совести, он готов на любые жертвы, чтобы спасти чужие жизни. В его сердце всё ещё живёт желание вернуться к своим спокойным дням, но это возможно только в случае сделки с дэвом – существом, которое имеет свою цену за каждое желание.

Параллельные судьбы переплетаются с историей Васко деи Круза, который также связан с Падшим ангелом, но его деяния направлены на спасение Странников, чьи души находятся в ловушке между мирами. Как обоим героям предстоит столкнуться с Древом Желаний – божественным существом, способным исполнить сокровенные мечты.

Эта литература завораживает своим масштабом и эпичностью – здесь вы встретите значительные сражения и ужасные, неведомые сущности, вызывающие трепет и страх. Роман не просто повествует об экшене и битвах; он глубоко исследует внутренний мир своих героев, их слабости и надежды. Каждый штрих в этом мире продуман с тщательностью, наполняя его живыми деталями и уникальной магической системой.

«Это творение и в дальнейшем превосходит предыдущие части. Мир становится всё более удивительным, а персонажи более многогранными и запоминающимися», – отмечает один из рецензентов. Исследуйте этот богатый вселенную, где каждая страница — это шаг в неизведанное и возможность узнать больше о человеческой природе, о выборе и последствиях, что несут как свет, так и тьма.

Читать бесплатно онлайн Испивший тьмы - Замиль Ахтар

Zamil Akhtar

Dark Drinker


© 2024 by Zamil Akhtar

© Р. Сториков, перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *


Пролог. Кева

В час джинна холодный южный ветер привел в порт Доруда четырехмачтовый галеон под флагом Принципуса. Учитывая, что я видел ангела собственными глазами, меня встревожило, насколько точно он изображен на флаге. С омерзительными подробностями на развевающемся саргосском стяге были нарисованы один круглый глаз, раздутое тело кальмара и щупальца осьминога. Тот, кто задумал эту эмблему, знал, как мерзок ангел, но все же решил возлюбить его. Отдают ли себе отчет этосиане, насколько отвратительны их боги?

Да и сам галеон вызывал дрожь. Его корпус из дерева и стали возвышался так высоко, что напоминал титана в доспехах, качающегося на волнах. Из орудийных портов на глинобитный город смотрели шестьдесят пушек. Куда более внушительное чудище, чем галеры моего собственного флота, который остро нуждался во внимании. К сожалению, в дюнах Доруда трудно раздобыть древесину.

Как и у ангела, которому он, видимо, со страстью поклонялся, у человека, сошедшего с галеона, был только один глаз. Одет гость был богато для выходца с Запада, лоб и щеки загорелые, как бывает у моряков, и аккуратно постриженная борода, хотя и с несколькими проплешинами. Он даже прилично владел парамейским, хотя, как и мне, ему с трудом давались гортанные звуки. И за болтовней о торговых сделках и возможностях для него и для меня он так и не сказал ничего примечательного. Он пригласил меня выпить жинжи на палубе его корабля, от чего я со всей серьезностью отказался, предпочитая подкрепить репутацию трезвенника, а не потакать слабостям в компании самого хорошо вооруженного купца, которого я когда-либо встречал.

После краткой встречи я вернулся к себе, зажег благовония и закрыл дверь. В угловой нише мягко мерцала свеча, отбрасывая мою тень на Великого визиря Баркама.

– Кто он? – спросил я.

Баркам потер изумрудное кольцо. Единственное, которое я дозволил ему носить. «Можешь оставить остальные кольца, – сказал я, – но тогда твои пальцы буду хранить я». Он больше не носил ни бриллиант, ни рубин, ни жемчуг.

– Я знаю его как торговца и исследователя, – ответил он.

– Зачем купцу шестьдесят пушек?

– Он еще и военный.

Именно этого я и боялся. Саргосцы принесли беду на острова к востоку от Доруда, оспаривая их принадлежность Кашану. Хотя они оставили набоба Коа за главного, все прекрасно знали, что он исполняет их волю, а не волю шаха Бабура. Учитывая, что в Диконди собиралась армада крестейцев, было небезопасно позволять могущественным союзникам империи свободно бороздить мои воды.

– Ты должен позволить ему заниматься своими делами, – сказал Баркам, пригладив кипенно-белый кафтан. Визирь никак не мог перейти на простые ткани и цвета, которые я внедрял при дворе, но я ценил, что он хотя бы пытается.

– Послушать тебя, так я должен позволить этосианскому военному кораблю пройти по моим водам?

– Послушай голос разума. У нас и без того полно врагов. Если ты сейчас спровоцируешь саргосцев, они попытаются задушить твое правление в колыбели. А у них полно золота, чтобы умаслить твоих врагов и переманить твоих друзей, тем более что им благоволят банкиры из Дома Сетов.