Иосиф Бродский и Анна Ахматова. В глухонемой вселенной - Денис Ахапкин

Иосиф Бродский и Анна Ахматова. В глухонемой вселенной

Страниц

75

Год

2021

Великие поэты Иосиф Бродский и Анна Ахматова являются настоящими символами в истории русской поэзии. В своей нобелевской лекции Бродский называет Ахматову одним из "источников света", без которой его поэтическая судьба не была бы возможна. Встречи с Ахматовой и изучение ее стихов позволили Бродскому установить глубокую связь между своим творчеством и поэтической традицией Серебряного века. В своей книге, "Бродский и Ахматова: традиции и взаимосвязь", автор исследует жизнь и творчество обоих поэтов, подчеркивая важность их взаимоотношений и влияние одного на другого. Жизненные события превращаются в уникальные поэтические образы и становятся неотъемлемой частью литературной биографии, пронизанной особыми чертами ахматовского поэтического стиля, которые заметны и в стихотворениях Бродского. Книга также включает размышления о конкретных стихотворениях и проводит медленное и глубокое чтение, предлагая новые идеи и толкование известных произведений. Денис Ахапкин, выдающийся филолог и доцент факультета свободных искусств и наук СПбГУ, является ведущим специалистом в области творчества Иосифа Бродского. Его работы регулярно публикуются в таких престижных журналах, как "Новое литературное обозрение", "Звезда", "Russian Literature", "Die Welt Der Slaven", "Toronto Slavic Quarterly" и других. Он также получал стипендии от Университета Хельсинки (2007 г.), Русского центра имени Екатерины Дашковой в Университете Эдинбурга (2014 г.) и Центра польско-российского диалога и взаимопонимания (2018 г.). В настоящем издании представлен издательский макет книги в формате PDF A4.

Читать бесплатно онлайн Иосиф Бродский и Анна Ахматова. В глухонемой вселенной - Денис Ахапкин

© Ахапкин, Денис Николаевич, текст, 2021.

© Российский государственный архив литературы и искусства, 2021.

© Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме, Санкт-Петербург, 2021.

© Фонд по управлению наследственным имуществом Иосифа Бродского. Воспроизведение без письменного разрешения Фонда запрещено, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021.

От автора


Иосиф Бродский неоднократно говорил, что Анна Ахматова во многом определила его становление как человека, но ее поэзия очень мало повлияла на его стихи. Не опровергая первое утверждение, в этой книге я попытаюсь показать, что поэтическое влияние было и было важным. Оно лежит не на поверхности, но если присмотреться, то можно увидеть, что некоторые важные черты поэтики Бродского отражают и развивают то, что принесла в русскую поэзию Ахматова.

Эта книга не носит биографического характера. Она не столько о жизнях, сколько о стихах, хотя некоторые пересечения между ними неизбежны. Читателю, который интересуется прежде всего подробностями жизни Ахматовой и Бродского, я советую сначала прочесть книги, перечисленные ниже.

Биография Ахматовой достаточно хорошо изучена. О последних годах ее жизни, когда и состоялось их знакомство с Бродским, подробно написал Роман Давидович Тименчик>1, чья книга содержит скрупулезный анализ жизненного и творческого пути Ахматовой с обширными справочными материалами, раскрывающими контекст эпохи и рассказывающими о людях, окружавших поэта.

С творческой биографией Бродского дело обстоит несколько сложнее, серьезное ее изучение еще только предстоит – после открытия архивных материалов и возможности издания академического собрания сочинений, – хотя существенные шаги в этом направлении уже сделаны.

Огромная работа проделана Валентиной Платоновной Полухиной, собравшей три книги интервью с друзьями и современниками Бродского>2, а также написавшей первую монографию о нем «Иосиф Бродский: поэт для нашего времени» (на английском языке)>3 и целый ряд статей, значительная часть которых вошла в сборник «Больше самого себя»>4.

В замечательной книге Льва Владимировича Лосева о литературной биографии Бродского>5 главка «Знакомство с Ахматовой» занимает всего несколько страниц, и хотя имя автора «Реквиема» и «Поэмы без героя» неоднократно появляется в других главах, основной вывод автора заключается в том, что, собственно, поэтическое влияние Ахматовой на Бродского было минимальным.

В этом смысле я оказываюсь в сложном положении, поскольку мои наблюдения все-таки могут расходиться с утверждениями самого Бродского, некоторые из них вы прочтете на страницах этой книги. Но нужно помнить, что он говорил об Ахматовой: «На всех нас, как некий душевный загар, что ли, лежит отсвет этого сердца, этого ума, этой нравственной силы и этой необычайной щедрости, от нее исходивших. Мы не за похвалой к ней шли, не за литературным признанием или там за одобрением наших опусов. Не все из нас, по крайней мере. Мы шли к ней, потому что она наши души приводила в движение, потому что в ее присутствии ты как бы отказывался от себя – от того душевного, духовного – да не знаю уж как там это называется – уровня, на котором находился – от «языка», которым ты говорил с действительностью, в пользу «языка», которым пользовалась она»>6.

Утверждение Бродского можно понимать по-разному. Лосев делает из него определенный вывод: «Это проникновенное и темпераментное высказывание, кажется, исчерпывает тему «Ахматова – Бродский». Кажется, что литературоведу здесь делать нечего. Литературоведение, по крайней мере, то, в канонах которого мы воспитывались, познает литературные связи именно через анализ стихосложения. Оно не знает понятий «душа», «душевное», «духовное»