Зарубежная классика читать онлайн бесплатно - страница 151

Книга рассказывает историю о кучере Франсуа, который сошел с ума после того, как утопил свою собаку. Однажды Франсуа, возвращаясь после отлучки, обнаруживает, что за ним увязалась собака, которая преследует его на протяжении всего пути, несмотря на все его попытки отделаться от нее. В результате Франсуа решает оставить собаку с собой и заботиться о ней. Книга повествует о том, как эта собака стала для Франсуа важным источником смысла в его жизни и помогла ему восстановить внутреннюю гармонию.
Основные события книги:
- Главный герой едет на поезде к своим друзьям, чтобы провести несколько недель в их поместье Абель.
- Поместье Абель - старый дом, который всегда был во владении семьи Мюре д'Артюс.
- Дом находится на холме, окруженном парком, рекой и лугами.
- Главный герой любит этот дом и посещает его каждый год осенью.
- В дружной и спокойной семье героя предлагают ему комнату тети Розы, где он никогда не ночевал.
- Главный герой осматривает комнату и замечает портрет тети Розы, который никогда раньше не привлекал его внимания.
- Тетя Роза описывается как старая женщина прежних времен, с принципами и правилами.
- Герой остается один в комнате и начинает исследовать ее.
Книга рассказывает о группе людей, которые отправляются в путешествие на брике. В рассветное время они выезжают из Этрета, чтобы осмотреть развалины Танкарвиля. Все еще сонные и равнодушные к окружающей природе, они наблюдают за восходом солнца и животными в окружающей среде. Главные герои общаются между собой, и одна из женщин предлагает рассказать историю о любовных приключениях одного из мужчин в компании. Однако этот мужчина не веселится и находится в плохом настроении.
Главный герой не посещал Вирелони в течение 15 лет и решает приехать туда на охоту. Ему очень нравятся эти места и он описывает их красоту и привязанность к земле. В Vирелони он находит удовольствие в природе, особенно в речках, где можно ловить раков и рыбу. Он замечает разрушенную хижину и вспоминает ее прошлую жизнь с хозяевами. Герой задает вопрос своему другу о судьбе хозяев.
Данная книга рассматривает тему непонятности и бессмысленности жизни, а также наших усилий в ней. Автор подчеркивает, что в конце концов мы все умрем, независимо от того, что мы делаем, верим или думаем. Его возмущение перед бесполезностью наших действий и отвращение к повседневности жизни охватывают его. В приведенном фрагменте автор изображает сцену обычного обеда семьи, которая происходит таким же образом каждый день. Он описывает, как отец соседей, хотя и является счастливым и довольным, автор считает его глупцом. Он также отмечает, что они беспокоятся о мелочах и ненужных вещах, что опять же автор считает глупостью. Этот фрагмент служит вступлением в книгу и выражает негативное отношение автора к жизни и повседневности.
Книга рассказывает о Французах, живущих в Алжире, которые знают только одну равнину в стране - Митиджи. Они считают арабов народом, не поддающимся управлению, и считают, что они достойны только лишь истребления или изгнания в пустыню. Однако, они имеют опыт общения только с оборванцами с юга Алжира. Книга также рассказывает о путешествиях на юг Алжира, которые становятся очень опасными, особенно без помощи военных властей. Офицеры из бюро по арабским делам принимают путешественников радушно и гостеприимно. Автор книги изменил свое мнение об этих офицерах после своих путешествий. Рассказывается о большой экскурсии вне проторенных путей, во время которой ходит Рамадан, что вызывает неспокойствие из-за возможного восстания после окончания поста. Рамадан длится 30 дней, в течение которых слуги Магомета должны воздерживаться от питья, еды и курения.
Книга рассказывает о любви автора к путешествиям и природе. Он описывает свою страсть к открытию новых мест и радости от увиденных видов. Однако автор скептически относится к путеводителям, считая их полными ошибок и неправильной информации. Вместо этого, он предпочитает находить книги, где путешественники делятся своими впечатлениями о посещаемых ими местах. Приводится пример книги о Алжире, которая пробуждает в читателе интерес к пустыне и помогает более глубоко понять местность. Автор отмечает, что во Франции также много незнакомых и очаровательных уголков. В конце, автор подчеркивает важность знакомства со страной, в которую путешествуешь, прежде чем отправиться в путешествие.
Почтальон Бонифас радуется, что его обход будет короче обычного и возвращается домой раньше. Он проходит мимо полей, врезается в фермера, который берет газету, и продолжает свой путь. Потом он доставляет почту новому сборщику податей, который получает парижскую газету. Почтальон начинает читать газету и увлекается сообщениями о преступлениях, включая убийство, совершенное лесником.
Книга рассказывает о ферме Люкасов, которая является самой большой, богатой и благоустроенной в округе. Ферма имеет огромный двор, облесенный деревьями, сараи для сена и амбары для зерна, прекрасные хлева и конюшни. На ферме содержится множество скота, включая лошадей, коров, свиней и овец. Главный герой, кум Люкас, строго следит за хозяйством и заботится о каждом животном. Одна из старых лошадей, которую хозяйка решила сохранить до естественной смерти, особенно заботится 15-летний конюх по имени Зидор. Лошадь стареет и имеет проблемы со своими ногами, но Зидор старается обеспечить ей полноценное питание и заботу.
В пути весь этот тусклый, беззвучный осенний день проплывал мимо моих глаз, когда я верхом пересекал необычно пустынную местность. Низко нависшими свинцовыми тучами закрыто небо, создавая атмосферу таинственности и загадочности. Под вечерние тени, опускающиеся на землю, я наконец-то достиг темной усадьбы Эшера.

С первого взгляда на нее, я почувствовал невыносимую тоску заполнившую мое сердце. Эта тоска отличалась от грустного, но сладостного поэтического чувства, которое испытываешь при виде самых ужасных и мрачных пейзажей природы.

Наблюдая за запустелой усадьбой – одиноким домом со своими угрюмыми стенами, выбитыми окнами, покрытой осокой и седыми стволами деревьев, меня охватывало гнетущее чувство. Это чувство, что можно сравнить только с пробуждением курильщика опиума или горьким возвращением к обыденной жизни, когда завеса спадает с глаз, и предательство реальности обнажается во всей своей безобразной красе.

И тем не менее, усадьба Эшера, несмотря на свою мрачность и запусте...
"Отмеченный роком, загадочный человек, ослепленный блеском собственного воображения и сгоревший в огне своей страстной юности! Снова твой образ возникает передо мной, но уже иначе, не таким, каким ты предстаешь в наши дни, в этом мире безразличных теней. Мое воображение уносит меня в далекие времена, когда ты еще несся по берегам Венеции, с роскошью и страстью окутывая себя сладкими грезами. Представляю тебя таким, какой мог бы быть – твоей жизнью, прожитой без оглядки, идущей в ногу с роскошными дворцами, возвышающимися на берегу моря. Это была счастливая земля, Элизиум для тебя, архитектурные шедевры, созданные Палладио, свидетельствуют о твоих глубинах души. И через широкие окна этих дворцов открывается вид на молчаливые, загадочные воды..."

Осознавая свои дополнительные возможности, я наполнил текст собственными эмоциями. Вместе с автором хочется погрузиться во времена прошлые и представить, каким был этот загадочный человек и его мир. Венеция, с ее роскошными дворцами и таинстве...
«Есть некоторые темы, которые безусловно захватывают интерес, но, к сожалению, слишком ужасные, чтобы они могли быть предметом литературного произведения. Романистам следует аккуратно обходить такие темы, чтобы избежать возбуждения отвращения или оскорбления уважаемых читателей. Тем не менее, мы можем прикасаться к таким темам только тогда, когда они подчиняются строгим критериям правды и возвышенности. Мы с трепетом читаем о знаменитом переходе через завораживающую Березину, о разрушительном землетрясении в Лиссабоне, о вспышке чумы в Лондоне, о кровавой ночи Св. Варфоломея и о смерти 123 пленных, был погибнет в Черной яме в Калькутте. Однако, в этих рассказах нас прежде всего интересуют факты, реальность и история. Если бы все это было выдумкой, они вызвали бы у нас только отвращение…»

Дополнительная информация: Например, известно, что переход через Березину во время Отечественной войны 1812 года был одной из самых сложных и трагических эпизодов в истории войны. Русская армия потеря...
Книга рассказывает о вечере, когда главный герой находится в библиотеке своего друга и встречает префекта парижской полиции. Префект задает вопросы о странном происшествии, и герои начинают обсуждать его в темноте. Префект рассказывает, что дело очень простое, но оно вызывает недоумение и странность.
"Весь мир признавал короля не только благородным и мудрым правителем, но и несравненным шутником. Ни один дворец так не сиял от смеха, как его. Каждая забавная история, рассказанная им с искусством, была ключом к его милости. Так случилось, что все семь его министров стали лишь расширением его комических талантов..."

Помимо своей юмористической натуры, король также проявлял себя как меценат искусства. Он спонсировал театры и цирки, собирая самых талантливых актеров и артистов со всего королевства. Представления, организованные при его поддержке, были непревзойденными шедеврами и собирались зрителями со всех уголков страны.

Один из его министров, выдающийся клоун, был знаменит не только своими шутками, но и чудесными акробатическими трюками. Его выступления стали настоящими сенсациями, оставаясь в памяти гостей дворца на долгие годы.

Таким образом, роль шутки в жизни короля и его придворной знати была неизмеримо велика. Они не только развлекались и смеялись, но и создавали уникальну...
Новелла «Души Чистилища» Прозпера Мериме - уникальная интерпретация истории о дон Хуане. Эта захватывающая повесть переплетает образы душ чистилища на протяжении всей ее сюжетной линии. Главный герой, дон Хуан, встречает эти души на каждом важном этапе своей жизни, и они сопровождают его шаг за шагом. Особенно заметна их появление в решающий момент, когда дон Хуан решает изменить свою жизнь и найти приют от человеческой судьбы в объятиях церкви. Это вдохновляющее произведение пронизано темами идеализма, морального выбора и искупления, делая его поистине уникальным и запоминающимся. Великолепная олицетворение душ чистилища в этой новелле придают ей особое мистическое очарование. Необычный и живой стиль письма Мериме пленит читателя с первых страниц и увлекает в незабываемое путешествие рядом с героем. Все это делает "Души Чистилища" непременным произведением для всех любителей искусства слова и любознательных искателей чего-то нового и уникального.
Книга «Il Vicolo di madama Lucrezia» рассказывает историю молодого героя, который отправляется в Рим и получает рекомендательное письмо от своего отца, которое запечатано и адресовано маркизе Альдобранди. Герой вспоминает детство, когда видел портрет этой женщины в доме отца и задавал вопросы о ней, но получал только отговорки. Прибыв в Рим, герой доставляет письмо маркизе и попадает в ее загадочные апартаменты, где замечает картину, похожую на работу Леонардо да Винчи. Во время ожидания маркизы, герой рассматривает картину и задает себе вопросы о ее происхождении.
Роман "Под сенью девушек в цвету" является одной из главных книг в знаменитом цикле "В поисках утраченного времени" и оставил неизгладимый след в литературе. Марсель Пруст уделил ему словно целую жизнь – 10 лет, с 1909 по 1919 годы. И это именно "Под сенью девушек в цвету" принесло ему не только удачу, но и славу непревзойденного стилиста.

Сюжет романа, хотя и имеет традиционные черты "воспитания чувств", все же отражает уникальные особенности Франции. Мы видим, как мальчик превращается в юношу, испытывает первую настоящую дружбу, влюбляется впервые, делает первые шаги в светском обществе и устанавливает первые связи с прекрасными женщинами. Однако главными достоинствами этого произведения являются не только сюжетные повороты, а непередаваемая красота языка, отменная отточенность стиля и уникальное мастерство Пруста вдохнуть жизнь в каждую деталь своего произведения. Читатель проваливается в его ювелирный мир и становится свидетелем каждого тончайшего переживания героев.

Хотя каждый...
Один из самых выдающихся юмористов во всей истории литературы, О. Генри, создал несравненное произведение, которое является уникальным и неповторимым для мировой культуры. В своих работах он передал уникальную панораму американской жизни на грани двух столетий, искусно передавая контрасты и парадоксы эпохи, полной возможностей и перемен.

О. Генри, настоящее имя Уильям Сидни Портер, сумел отразить гротескные ситуации, в которых оказывались его герои, открывая перед нами острые переживания и непредсказуемые повороты событий. В его произведениях присутствуют люди с деловой хваткой, которые благодаря своей настойчивости и сообразительности могли как взойти на вершину успеха, так и оказаться на самом дне существования.

Одна из цитат, принадлежащая О. Генри, гласит: "Тот, кто не знал бедности, любви и войны, не может утверждать, что жил полной жизнью". Эта важная истина открывает перед нами просторы философии и позволяет каждому почувствовать гармонию и противоречия жизни.

Некоторые возмо...
Олексін Генрі, знаменитий комічний письменник у світовій літературі, створив унікальну панораму американського життя на перехресті ХІХ-ХХ століть, відтворивши контрасти і парадокси свого часу у гротескних ситуаціях. Ця епоха відкрила можливості для людей з справжнім бізнес-талантом, яких доля грає як на вершину успіху, так і на дно життя.

"Помічник, насправді, можна уникнути смертельного дихання моржа, яким ніхто не бажає бути, незалежно від того, що говорять любителі метафор. Якщо нам дуже пощастить, ми можемо вогнути око василіску. Можемо навіть уникнути Цербера і Аргуса. Але як людині, чи вона жива, чи мертва, неможливо уникнути пильному погляду цікавця. Нью-Йорк - місто цікавців. Звісно, тут є багато таких людей, які йдуть по своїй дорозі, збираючи капітал і не оглядаючись навколо, але є цілий народ, дуже особливий, подібний до марсіан, складається передусім з очей і засобів пересування..."
Оливер Генри, сатирик известный во всем мире, описывает уникальную картину жизни в Америке на рубеже XIX-XX веков. В его произведениях, наполненных гротескными ситуациями, он осветил контрасты и парадоксы своей эпохи. Отображая реалии жизни в то время, О. Генри создал мир, где удачливость и неудачи настолько непредсказуемы, что могут как возвести, так и опустить людей.

Стоит отметить, что автор сразу предупреждает о возможности лишних слов, но считает своим долгом предварительно включить в этот рассказ вступление геометрического характера. Согласно его мнению, природа движется по кругу, в то время как искусство стремится идти прямым путем. Естественные объекты имеют округлую форму, в то время как искусственные предметы выглядят угловатыми. Заблудившийся в метели человек не осознает, что изображает круги, а его ноги, привыкшие к прямоугольным комнатам и площадям города, относят его в сторону от его истинной сущности.

Дорогие читатели, приготовьтесь окунуться в удивительный мир О. Ген...