Литература 20 века читать онлайн бесплатно - страница 185

"– Если бы я был Ротшильдом... – задумался касриловский меламед однажды в четверг, когда жена попросила деньги на субботу, а у него их не было. – Ох, если бы я был Ротшильдом! Мне надоело каждую неделю переживать из-за этого. Угадайте, что бы я сделал? Во-первых, я бы установил правило, чтобы жена всегда имела при себе запасной кошелек и больше не беспокоилась каждый раз, когда наступает долгожданный четверг и нет возможности отпраздновать субботу... Во-вторых, я бы купил новый пушистый пальто для жены, чтобы она больше не жаловалась на холод. Затем я приобрел бы дом со всеми удобствами: тремя комнатами, кладовкой, подвалом, чердаком и всем остальным, чтобы она больше не говорила, что ей тесно. Две комнаты она могла бы использовать для своих нужд, а я бы остался в покое, чтобы заниматься своими заданиями на свежую голову! Не нужно больше думать о заработке, не нужно беспокоиться, как бы найти деньги на субботу - это было бы небесная благодать! Я бы выдал своих дочерей замуж, чтобы осво...
Рита и Полина Ивановна были близкими подругами, которые вели совершенно разные жизни. Рита была преподавателем русского языка и литературы в школе, а Полина Ивановна работала лифтершей в том самом доме, где жила Рита. Однако, различия между ними не ограничивались только профессиями.

Рита была внешне впечатляющей женщиной - высокой и худощавой. Она каждое движение выполняла грациозно, словно шарманка, а ее длинные руки и ноги придавали ей особую изящность. Ее образ можно было сравнить с героем известной пьесы - Дон Кихотом, который всегда отстаивал свои убеждения и верил в свою силу. Рита была подобна ветряной мельнице, которая всегда готова выступить против течения и неуязвима перед препятствиями.

В отличие от Риты, Полина Ивановна была низкого роста и полного телосложения. Она была компактной и энергичной, как пчела в улей. Твердыми, глубокими черными глазами она могла пронзить даже самое тяжелое сердце. Ее внешний вид исходил силу и стойкость, и даже самый маленький человек не захо...
«Я только что вернулась с работы и испытываю усталость, сравнимую лишь с состоянием утомленной собаки. Мои мальчишки, как всегда, предались игре в шахматы. Похоже, это стала их новой мужской страстью. Я не могла не сказать: - Неужели опять шахматы? Когда это закончится?

На столе развернулся настоящий хаос. Пепельница забита до краев окурками, выставляя неумелую свинскую неряшливость некоторых участников спектакля. В пивных бутылках пузырьки, словно медленно раздуваемые гигантскими пузырёнышами, набирали обороты и, наконец, лопались с громким треском, оставляя в воздухе густой запах пива и мечты о безмятежном вечере.»
Книга рассказывает о реальном происшествии, которое произошло несколько лет назад со знакомым автора - инженером Юрием Сергеевичем М. и его сыном Сережей. Отец проводил отпуск на Черноморском побережье Кавказа, и вместе с сыном они сталкиваются с различными приключениями во время путешествия. В частности, они оказываются без места для ночлега и находятся в ситуации, когда у Юрия украли деньги и билеты на самолет перед отъездом. Они решают отправиться на аэродром, чтобы восстановить билеты, при этом сын настаивает ехать на такси. Книга описывает их приключения и их попытки справиться с этой непредвиденной ситуацией.
Краткое содержание книги:
В большом библиотечном зале проводится читательская конференция. Писатель Александр Чилимов сидит в президиуме и смотрит на портрет Тургенева. Заведующая библиотекой Валентина Степановна волнуется и пытается скрыть свою нервозность, когда кто-то из выступающих запинается или путается. Миша Вахнин, слесарь с инструментального завода, смущается и делает ошибки в своем выступлении. Зал смеется, но писателю скучно, так как он уже много раз слышал подобные выступления. Лаборантка Верочка выходит к микрофону и говорит волнуясь. Валентина Степановна восхищается ее красотой и стилем, но старается не показывать свою восхищение, чтобы не смущать Верочку. Валентина Степановна отворачивается от микрофона и смотрит в окно, где протекает своей жизнью бульвар.
Андрей Гарусов, талантливый художник, родился и вырос в самом сердце Ленинграда. В силу обстоятельств судьбы, он оказался сиротой и был вынужден провести своё детство в детском доме. Отца у него не было, а мать исчезла во время блокады, отправившись за хлебом и никогда не вернулась. Андрею было всего лишь шесть или семь лет в то время, однако, число этажометров едкого голода, которое пережил юный Гарусов, было неизмеримо больше. Вместо долгожданного хлеба, он получил чёрное пятно, которое покрыло каждый миг его существования. Но благодаря своей неутомимой воле выжить и возможности выразить свою боль через искусство, Гарусов одержал победу над своими внутренними демонами и стал одним из самых взрывных и впечатляющих талантов своего времени. Сегодня его картины вдохновляют и волнуют сердца людей по всему миру. Борьба и стойкость Андрея Гарусова будет вечно жить в его произведениях и помниться каждому, кто осмелится заглянуть в его мир.
В конце пятидесятых годов я отправилась в дальнюю командировку. Мои мысли были полны тревоги, но они не имели отношения к теме, о которой я собираюсь рассказать. Из-за этих смутных мыслей я предпочла быть наедине и почти не общалась со своими соседями в купе. В поезде мне повстречались два попутчика, но я предпочла сохранить молчание и не завязывать разговор.
Мы погрузимся в историю жизни одного необычного человека, жившего в уединенном местечке под названием Злодеевка. Это место расположено в округе Мазеповки, поблизости от Хаплаповичей и Козодоевки, где пересекаются дороги из Пиши-Ябеды через Печи-Хвост на Тетеревец, а затем на Егупец.

Наш герой носил имя Шимон-Элиогу, а его ласково называли "Шимен-Эле Внемли Гласу". Это прозвище он получил за свою привычку проявлять эмоции во время молитвы в синагоге. Он шумно прищелкивал пальцами, кричал и перепевал, порой восхваляя свои чувства громким голосом.

Рассказ "Заколдованный портной" - это интересная адаптация еврейской народной сказки. Он был опубликован отдельной брошюрой под названием "Сказка без конца" в 1901 году издательством "Фолкс-билдунг" («Народное просвещение») в Варшаве.

Узнайте больше о жизни этого удивительного человека и его приключениях в уникальном и захватывающем рассказе. Погрузитесь в мир Злодеевки и окрестностей, которые оставят неизгладимое впечатление на вас. Приго...
Не влечи к себе другого мужа. Нельзя сказать, что такое заповедь, но много женщин мечтают о чужих мужьях... в захватывающем трагическом романе Голсуорси, фигуру супруги умершей героини Фрэнсис Фриленд занимает ее сестра, которая готова взять на себя ответственность за мужа и заботу о племянниках... но это не так просто, когда ты проживаешь с крепостным и полностью зависишь от богатого землевладельца, у которого стоит твой дом и благодаря которому ты обеспечиваешь себя пропитанием. Богач может помешать не только матримониальным планам, но и почти довести до самоубийства! Любовная интрига романа "Фриленды" развивается на фоне гражданской интриги, и Голсуорси создает многогранный произведение, заинтересовывая и читательниц английских мелодраматических произведений, и поклонников острых историко-социальных романов о Викторианской Англии. Каждая страница полна страсти, разочарований и неожиданных поворотов событий, что добавляет роману неповторимый шарм и делает его неотразимым для ценителе...
«Один мой эксцентричный товарищ утверждает, что характерное свойство нашего времени - это неискренность. Он уверен, что именно неискренность лежит в основе коммуникации между людьми. Примером служит сцена, где горничная входит и докладывает, что в гостиной находятся мистер и миссис Нудинг.– О господи! – выкрикивает мужчина.– Помолчи! – шепчет женщина. – Плотнее закройте дверь, Сюзен. Сколько раз нужно повторять, чтобы вы никогда не оставляли дверь открытой?..»

Когда я услышал эту историю от своего интересного знакомого, я задумался о глубине его мыслей. Хотя это может показаться странным, но по сути притворство действительно является фундаментальной особенностью нашего общества. Нам так часто приходится играть роли, скрывать свои истинные эмоции и притворяться, что всё в порядке.

Так что, когда горничная вошла, чтобы доложить о присутствии гостей в гостиной, реакция мистера и миссис Нудинг была именно такой - игра. Мужчина был поражен и воскликнул "О господи!", в то время как женщина...
Проза Лидии Чуковской - это не только отражение ее собственной жизни, но и зеркало всей эпохи, пронизанное призмой мыслей русского интеллигента. Будучи дочерью выдающегося Корнея Ивановича Чуковского, она воспитывалась в семье, где ценились традиции русской литературы и вера в человеческую свободу. Лидия Корнеевна не испытывала страха перед эмоциями и сильными чувствами. Ее самым сокрушительным оружием в борьбе за справедливость была точность и безупречность слова. Она писала прямо, без притязания на понимание будущим поколениям. Ее произведения до сих пор заставляют нас чувствовать гражданскую и моральную привязанность, восхищая каждой строчкой. Неудивительно, что Лидия Чуковская всю жизнь увлекалась и изучала труды Герцена. Его уроки оставили след в ее открытых письмах и статьях. В них мы видим ту же связь с Россией и русской культурой, тот же страстный темперамент, ту же ясность и непреклонность в гражданской позиции. Однако главной целью каждой статьи и каждой книги Лидии Чуковской...
Один из самых известных врачей Лондона, доктор Баттерворт, сейчас находился без пиджака, пытаясь отдохнуть после незабываемой партии в теннис. Он сражался на пылающем солнце, наслаждаясь игрой на залитой ярким светом лужайке. Внешне он выглядел расслабленным и дружелюбным, и его присутствие всегда наполняло пациентов энергией и уверенностью. Однако сам врач не придавал большого значения своему здоровью, он не был из тех, кто делает его первоочередной заботой. Игра в теннис доставляла ему удовольствие, и он прекращал ее, когда ему хотелось – вот, например, сейчас он бросил мяч и ушел в тень, чтобы сделать перерыв и покурить. В игре он находил развлечение, которое сравнивалось с отличной шуткой, и всегда находил время для подобных приятных занятий.
Луи-Фердинанд Селин, известный писатель XX века, оставил неизгладимый след в литературе своими произведениями. Его романы "Путешествие на край ночи" и "Смерть в кредит" взбудоражили общественность своими скандальными сюжетами и провокационными идеями. Однако, помимо своих литературных достижений, Селин также был известен своими контроверзными взглядами.

Известно, что писатель имел репутацию человеконенавистника, циника и крайнего индивидуалиста. Он не стеснялся выражать свои националистические и расистские взгляды в нескольких памфлетах. К сожалению, в период Второй мировой войны Селина обвинили в сотрудничестве с немецкими оккупационными властями. Из-за этих обвинений ему пришлось покинуть Францию и скрываться в Германии, а затем в Дании, где провёл несколько тяжёлых лет в тюрьме и ссылке.

Один из самых известных романов Селина - "Север", который является второй частью его послевоенной трилогии "Из замка в замок". В этом романе писатель описывает свои злоключения в конце войны. Глав...
«– Я всегда испытываю потребность размышлять… – начал я излагать свои мысли вслух. – Размышлять – это одно из главных занятий, которыми я заигрываю в своей голове, – почти насмешливо прервал меня Шерлок Холмс. Странно, но, несмотря на свою обычно терпеливую натуру, эта реплика его как-то задела меня глубоко. – Знаете, Холмс, – прозвучало от меня суровое возражение, – несомненно, иногда вы ведете себя совсем невыносимым образом. Холмс, поглощенный своими глубокими размышлениями, молча прочел мои слова, не в силах дать какой-либо ответ…»

Добавлено от себя:
Шерлок Холмс и его неуловимый ум стали легендой, и я был одним из немногих, кому довелось быть рядом с ним и увидеть его раздраженную реакцию. Но даже такой знаменитый и умный человек, как Холмс, имел свои слабости. Иногда его безумно глубокие мысли могли увлечь его настолько, что он не мог остановиться и ответить на простое возражение. Таковы были его способности и приверженность занятию расследованием. Но в то же время я не мог удер...
«Повесть о непогасимой луне: загадки истории» — фантастический роман, наполненный интригами и секретами. Автор решил рассказать нам о совершенно уникальной версии смерти М. Фрунзе, выдающегося руководителя Красной армии. По этому сюжету, он был отправлен на выполнение фальшивой операции, под предлогом лечения язвы желудка, но на самом деле ставшей ловушкой для него. Главные герои, хотя и не названы по имени, но их образы моментально узнаются читателями сразу из первых строк. Вот их судьбы переплетены в этой повести: герой, осознавая опасность, решает подчиниться и отправиться на рискованную операцию, чтобы выполнить приказ своего высшего начальства. Бывший министр военных дел, заслуживший сомнения и осуждение многих, без колебаний подчиняется воле своего руководителя, даже если это обходится жизнью... Есть лишь один вопрос: что скрывается за этой загадочной историей, и какие секреты она припасает для нас? Для этого нам предстоит проникнуть в таинственный мир революционных противоречий...
Книга рассказывает о различных категориях религиозных фанатиков и бездомных в России, которые украшали ее историю и быт на протяжении многих веков. Особое внимание уделено известному московскому юродивому Ивану Яковлевину, который был предметом интереса многих историков и писателей своего времени. Посмертные почести, организованные для Яковлевина, вызвали споры между его поклонниками, и различные группы предлагали разные места для его погребения. Это привело к напряженной обстановке и даже конфликтам между сторонниками разных вариантов.
«30 декабря 1837 года, из крепости Грозной, в полк прибыл поручик Михаил Лермонтов - талантливый поэт и прозаик, известный своими произведениями и бунтарским характером. Этот день стал новой вехой в жизни Лермонтова, который целый год путешествовал из родного Петербурга в ссылку к тенгинцам. Полк, в котором находился поручик, находился на зимних квартирах в станице Раздольной, уютном местечке на краю Чечни. По приезде, Лермонтову была предложена скромная халупа, находившаяся на окраине станицы. Хотя казаки, сопровождавшие поручика, были приглашены присоединиться к своей сотне, Лермонтов решил оставить их с собой, отказавшись от предложения квартирьера. Весь день Лермонтов провел в своей халупе, стараясь создать комфорт в своем новом жилище. Он аккуратно развешал ковры на стенах, раскладывал на столе свои трубки, создавая атмосферу вдохновения и творчества...»
«К семи годам прошествия от того июльского дня, когда в деревне, с летним боем, они, молодожены, направлялись в храм, чтобы заключить свой союз, а священник посматривал в окно, в надежде, что дождя не будет и они не опоздают на кормежку скота – вот теперь он говорит, что пора идти в церковь, а она, стоя под великолепными крыльями и одной мыслью в голове – прожить свою жизнь вспять…»

Дополнительная информация: Все эти годы прошли, и наступает момент, когда главные герои должны снова посетить церковь, но на этот раз это будет не для свадьбы, а для особого события, которое повернет их жизнь в новом направлении. Они предаются воспоминаниям из дня своей свадьбы и переживают эмоции, когда отмечают этот значимый момент. Вокруг них распускаются летние поля и запах сена наполняет воздух, напоминая им о их счастливом прошлом.
«...Весьма непросто избавиться от жизни человека, - однако намного сложнее пройти сквозь чернила смерти: так утверждает биология, принадлежащая природе Homo sapiens... Это случилось две десятилетия назад. В рассказе среди главных героев присутствуют три лица: он, она и второй мужчина, который покинул этот мир и теперь стоит между первыми. Этот второй был инструментом провокации. Он был тем продавцом, который обменивал людей на виселицу ради наживы, продавал идеи и честь революции за деньги».

Своим новым контентом предлагаю добавить следующие детали: рассказ происходит в мрачном городе, где основные герои живут в постоянном страхе и напряжении. Будет интересно развить их характеры, показав их мотивы и внутренние борьбы. Это создаст повышенный интригующий эффект и подчеркнет сложность пройти через смерть и вследствие этого - сложность осуществления хоть какой-либо мести. Помимо этого, я бы внесла некоторые детали из исторического контекста, чтобы усилить атмосферу времени и места. Это м...
Было двое мужчин – два капитана, два друзящихся с детства, два связанных судьбой брата, поклявшихся друг другу верностью и дружбой. Они часто вместе отправлялись в опасные морские путешествия, преодолевали штормы и преграды, их сердца бились в унисон под измученными парусами. Были они очень почитаемы своими товарищами и славились не только своими морскими подвигами, но и прекрасными семьями.

Николай и Андрей, названными так в честь своих отцов, имели все, о чем можно было мечтать. У них были жены, чья красота захватывала дух, и дети, радующие сердца своими улыбками. Жизнь была справедлива к ним – их судьбы складывались удачно, они смотрели в лицо опасностям, уверенно и неуклонно.

Несмотря на похожий путь, их жизни всегда шли вдоль и поперек друг друга. Андрей был тем, кто семь лет раньше основал свою семью, и только пять лет спустя своего давнего друга видел в браке. Однако, судьба преподнесла им особый испытание, которое позволило им еще глубже сблизиться и проявить свою верность др...