Фрэнсис Брет Гарт читать книги онлайн бесплатно - страница 2

«Сквозь пыльные окна уингдэмского дилижанса, мимо которых не пробивался ни один сигарный дым, ни одна подошва сапог, я узнал, что среди пассажиров присутствует прекрасная женщина. Любопытные глаза на станциях медленно уподобились к осязаемым красавицам, пытаясь в спешке исправить воротнички и шляпы. Все это заметил мистер Джек Гемлин, уверенно сидящий возле кучера на передних сиденьях, с философски-цинической усмешкой. Нельзя сказать, что он презирал женщин, но он ясно осознавал обманчивость их очарования, магии, которая время от времени отвлекает человечество от того же ненадежного искусства покера; к слову сказать, мистер Гемлин сам был знаковой фигурой этой картовой игры...»

Добавленная информация:
С нарастающей скоростью дилижанса, я наблюдал из окна станции, как мужчины и женщины застывали и смотрели на нас с подозрением и восхищением. Я не знал, кто прячется за пыльными стеклами, но все они улавливали элегантность и изысканность обстановки внутри. Мои глаза выпали из орбит, ко...
На границе Сьерра-Невада и покрытых волнистыми предгорьями, там где реки потеряли свою стремительность и прозрачность, на склоне высокой горы таится удивительное местечко - Смитов Карман. Когда солнце начинает опускаться за горизонт, и смотреть на деревню со скользящей к ней красной трассы, белые домики словно волшебные гнезда из хрустального кварца, вплетенные в саму гору. Красный дилижанс, с пассажирами, одетыми в ярко-красные рубашки, исчезает множество раз на извилистом спуске, появляется внезапно и снова переходит в тени от поселка в считанные шаги...

Если заглянуть поглубже в историю Смитов Кармана, можно узнать, что это место окутано пеленой загадочности и секретов. Ведут свои происхождения от древней дикой земли племени краснокожих индейцев, гордо управлявших этими просторами. Племяное знамя было настолько сильным, что многие исследователи и воины, сбитые с пути во время сообщения между поселениями, никогда не смогли донести свои рассказы до грядущих поколений. Испанская эксп...
На протяжении долгого времени над долиной реки Сакраменто не спадали дожди. Но вот, наконец, наступил день, когда небо открыло свои шлейфы и начал лить дождь. Река вышла из своих берегов и северный рукав стал растекаться по окрестностям. Змеиный ручей, обычно такой безоблачный и спокойный, стал непроходимым барьером. Огромные валуны, которые летом служат помощниками для перебраться через ручей, были поглощены широкой пеленой воды, которая простирается до самых предгорий.
Из-за всех этих необычных погодных условий дилижанс застрял у Грэнджера. Даже почтовый груз, который всегда доставляется в срок, увяз в камышах и теперь отсутствует совсем. Верховой, который доставлял почту верной рукой, чуть не потерял свою жизнь, пытаясь спасти свое драгоценное грузовое существо. Это происшествие не осталось незамеченным и вызвало особую гордость в газете «Лавина Сьерры». С патриотическим ажиотажем они объявили, что площадь, поглощенная водой, равна штату Массачусетс. Вода властвует над территорией,...
Утро 23 ноября 1850 года принесло с собой странные перемены в поселке Покер-Флет. Мистер Джон Окхерст, опытный картежник, не мог не заметить перемены в атмосфере. Все было иначе. Толпа необъяснимо затихла, когда он приблизился, и глянцевые взгляды, витавшие в воздухе, говорили о чем-то зловещем. Воскресное утро обычно было времям покоя и спокойствия, но сегодня оно сломалось. Поселок скрывал неприятную тайну... Добавлено для поисковых систем: в неземной тишине были присутствен горе и тревога, словно темная тень нависла над Покер-Флетом.
Пока люди продолжают задаваться вопросами о природе нравственности, веры и скептицизма, до тех пор будет существовать непреходящая головоломка: француз, который вопреки общепринятому мнению, предлагает высокие нравственные ценности; атеист, который все еще может испытывать духовные переживания; и верующий, который умудряется сомневаться в вере. И это странно, что на протяжении многих лет, когда уже никто не ждет появления новых религиозных текстов, книготорговцу все еще выпадает возможность найти новое евангелие, которое будет занимать почетное место на полках. Вспоминая, что возможно книга будет печататься долгие годы, не смотря на стоимость бумаги и чернил, я уверен, что работы, подобные этой, имеют особенную ценность и несут в себе некую непостижимую силу истины.
«Если бы не неподражаемые женщины, мало кому из нас сегодня было бы предоставлена возможность существования. Мне приходит в голову этот замечательный вывод, произнесенный осторожным и мудрым писателем. Он был настолько проницателен и умён, что его слова проникли до самого глубокого уголка нашего сознания.

Ах, женщина! Взгляните на нее - это настоящий великолепный пейзаж для глаз. Восхищайтесь её красотой и обаянием. Загляните в глубину её души и полюбите её так, как будто зависите от этого. И если она положит свою ладонь на ваше плечо, допустите ей это, ведь в вас протекают силы, которые превышают её. Вы - оплот мужества и мощи...

Что же, дорогие мои, предстоит вам раскрывать всю красоту и эмоциональность каждой женщины, показывать насколько сильным и понимающим может быть мужчина. Помните, что вместе вы образуете только истинное совершенство, неразрывное единство, способное покорить вселенную своей силой и мудростью.»
На кануне Рождества в живописной Калифорнии, когда дожди все еще льются, а первые ростки травы пробиваются сквозь землю, природа создает настоящее чудо. Солнце освещает опустелые холмы, словно принося в них новую жизнь после дождей. Даже буря, срывая последние листья с деревьев, способствует рождению нежных почек. Фермеры уже трудятся на своих полях, вспахивая их для нового сезона. Рождественские елки, украшенные в гостиной, кажутся чужими среди цветущих роз за окном, которые колышутся под дуновением ветра. Необычайная атмосфера смены жизни и смерти соткана в каждом уголке этого края, словно приглашая каждого проникнуть в таинственный путь перерождения.
Фрэнсис Брет Гарт (1836–1902): легенда американской литературы. Его творчество насыщено разнообразием жанров - от романов и стихов до литературных пародий и пьес. Однако особую популярность принесли ему увлекательные рассказы о золотоискателях в Калифорнии во времена золотой лихорадки. Брет Гарт великолепно передает жизнь героев, их страсти, борьбу и сложные условия жизни.

Этот уникальный пособие представляет адаптированные рассказы Брета Гарта по методу Ильи Франка. Они снабжены транскрипцией, дословным переводом и комментариями, чтобы облегчить понимание текста на английском языке. Методика позволяет запоминать слова и выражения естественным образом, без использования словаря.

Это пособие подойдет как для изучающих английский язык, так и для тех, кто интересуется историей и культурой англоязычных стран. Размер PDF A4 сохраняет издательский макет книги, делая чтение еще более приятным и удобным.