Антон Чехов читать книги онлайн бесплатно - страница 8

На палубе парохода, который плыл из Одессы в Севастополь, я заметил достаточно привлекательного господина с круглой бородкой, который пришел ко мне, чтобы закурить. Он поинтересовался моим мнением и сказал: "Обратите внимание на этих немецких пассажиров, сидящих около рубки. Когда они встречаются с немцами или англичанами, они разговаривают о ценах на шерсть, урожае, своих личных делах. Но интересно, почему, когда мы, русские, встречаемся, мы говорим только о женщинах и более серьезных вещах. Хотя, конечно, женщины - это наш главный тема обсуждения..." Как интересно, я задумался об этом и обратил внимание на различия в субъектах разговоров разных национальностей.
«Письмо, которое Татьяна Алексеевна Лосева отправила, было направлено Подгорину, который в прошлом проживал в Кузьминках под псевдонимом Та. Помнил ли он о Ве? В его воспоминаниях всплыли длинные разговоры, веселый смех, романтика прогулок вечером и прекрасный цветочный сад молодых девушек и женщин, которые когда-то жили в Кузьминках и близлежащих районах. Вспомнилось привлекательное, умное лицо с веснушками, которые великолепно сочетались с темными волосами – это Варя, или Варвара Павловна, подруга Татьяны. Она завершила обучение на медицинских курсах и теперь работает на фабрике где-то за Тулой, и, по всей видимости, приехала в Кузьминки навестить друзей...»
В тихом провинциальном городе С. приезжие не редко ощущают скучность и монотонность повседневной жизни. Однако, местные жители всегда находятся в защите своего города, называя его необыкновенно интересным и привлекательным. И это не удивительно! Ведь в С. существует богатая библиотека, увлекательный театр, оживленный клуб, где проходят фееричные балы. И, конечно же, встречаются знакомства с самыми умными, увлекательными и привлекательными семьями, одной из которых являются Туркины - образованные и талантливые люди. Lisova...
Оленька, обаятельная дочь отставного коллежского асессора Племянникова, наслаждалась летним днем на своей уютной крыльце. Помечтав о случайностях жизни, она ощущала, как лениво прокрадывался вечер, даря ей некую загадочную надежду. Теплое солнце небрежно освещало двор, но, к сожалению, мухи не давали покоя, подлетая назойливо к ней. Внезапно, из восточного неба приближались внушительные дождевые облака, наполняющие атмосферу ожиданием нежной влаги...
В трех верстах от деревни Обручановой, расположенной на высоком крутом берегу, возводился величественный мост. Его решетчатый остов, покрытый инеем в зимнее время и утопающий в тумане в пасмурные дни, создавал впечатление живописной и фантастической картины. Часто по деревне передвигался инженер Кучеров, главный строитель моста, высокий и крепкий мужчина с бородой, носивший помятую фуражку. Иногда, в праздничные дни, некоторые рабочие, занятые на строительстве моста, приходили в деревню, шутя с женщинами и иногда что-нибудь унося с собой. Однако, такие случаи были редкими. Обычно дни проходили спокойно, словно сам мост еще не был построен. Лишь вечером, когда в окрестностях горели костры возле моста, слабый ветер доносил песню рабочих. Некоторые днем могли услышать грустные металлические звуки: дон... дон... дон... Как будто бы сам мост воплощал в себе какую-то тайну или сокровенное послание.
В Старо-Петровском монастыре на вербное воскресение проходила многолюдная всенощная служба. В это время уже стемнело, огни в церкви потускнели, фитили почти выгорели, атмосфера наполнилась таинственным туманом. В пышных полумраке невозможно было различить лица прихожан, которые подходили за пучками верб, у всех были одинаковые глаза, полные предвкушения и надежды.

При преосвященном Петре, который болел уже несколько дней, возникло ощущение, что все люди вокруг сливаются воедино, будто стали одной массой. Путь к свежей вербе простирается до бесконечности, толпа непрерывно двигается, а конца этому потоку кажется не существовать. Женский хор заполняет церковное пространство песнями, звучит читка канона от монашенки, внутри плавно сливающейся с атмосферой таинственности и величия этого момента.
Книга рассказывает о встрече сочинителя уголовных романов и полицейского сыщика. Сочинитель просит полицейского познакомить его с преступниками и убийцами для создания реалистичных персонажей в своих книгах. Фрагмент заканчивается на этой просьбе автора.
Книга рассказывает о Наталье Михайловне, молодой женщине, которая приехала из Ялты и в восторге рассказывает своему мужу о прелестях Крыма. Она упоминает, что, несмотря на слухи о высокой стоимости жизни, у нее был удобный номер за двадцать рублей в сутки. Наталья также описывает величественные горы и природу Крыма. В процессе разговора муж спрашивает о татарских проводниках, о которых он читал в журнале, и Наталья отрицательно отзывается о них. Книга обрывается на этом фрагменте.
Молодой и красивый Валентин Петрович Передеркин отправляется к княжне Вере Запискиной, к которой он испытывает сильное влечение и волнение. В кратком описании княжны Веры упоминается ее прекрасная внешность с небесно-голубыми глазами и шелковыми кудрями. Она обладает такой привлекательностью и нежностью, что никто не может устоять перед ее улыбкой, голосом и смехом. Этот ознакомительный фрагмент заканчивается на этой ноте.
В гостиной комнате, которая служила придорожным трактиром, можно было увидеть казака по имени Семен Чистоплюй, он был ответственным за содержание этого места. Казак называл эту комнату «проезжающей», так как она была предназначена исключительно для проезжающих путешественников. Позади большого некрашеного стола сидел высокий мужчина лет сорока, с широкими плечами. Он облокотился на стол и подпер голову кулаком, очевидно находясь в состоянии сна. Его русая борода, толстый нос, загорелые щеки, густые черные брови, нависшие над закрытыми глазами, были слабо освещены огарком свечи, воткнутой в баночку из-под помады.

Нос, щеки и брови этого мужчины были грубыми и мощными, как мебель и печка в этой комнате, однако в целом они образовывали гармоничную и даже красивую картину. Таково, как говорят, впечатление от русского лица: чем больше и резче черты, тем оно кажется более мягким и доброжелательным. Мужчина был одет в старую господскую куртку, которую перешили новой широкой тесьмой, плюшеву...
Путешественник по имени Ефрем Денисов устало взглянул вокруг на полный пустыни ландшафт. Жажда мучила его, а его тело испытывало сильную усталость. Конь, также измученный жарой и голодом, грустно опустил голову. Дорога, спускавшаяся вниз по холму, исчезала в огромном хвойном лесу. Вершины деревьев сливались с голубым небом вдали, и можно было видеть только ленивое плавание птиц и трепет воздуха, характерный для самых жарких солнечных дней. Лес поднимался по террасам, все выше и выше, словно этому зеленому монстру не было конца... Ефрем понимал, что предстоит еще долгий и изнурительный путь, проникнуть вглубь леса, где его ожидают неведомые приключения и загадки.
Книга рассказывает о молодом человеке, который просит у отца 11 дочерей-невест руки их младшей сестры Варвары. Действие начинается с того, что молодой человек входит в кабинет к отцу и произносит фразу: «Плевать! двум смертям не бывать, одной не миновать!». Затем он обращается к имениннику, Ивану Иванычу, и просит его разрешения на брак с Варварой. Ознакомительный фрагмент заканчивается на этой фразе, а дальнейшая судьба героев остается неизвестной.
"Возвращаясь со всенощной службы, я невольно задержался, восхищаясь видом старинного монастыря на Святой Горе. Часовня на колокольне медленно затихла, последние звуки музыки растаяли в воздухе, и в то же время, биение часов настойчиво напомнило о приближающейся полуночи. В ночных темноте густо освещенный монастырский двор выглядел словно магическая сцена из прошлого, где жизнь и движение слились в огромную кашу, создавая уникальный хаос.

От края до края, настолько далеко, насколько хватало глазам, мои взоры обхватили множество телег, кибиток, фургонов и других колесниц разнообразных форм и цветов. Вокруг них суетились люди, выполнявшие свои обязанности, и толпились лошади и волы, создавая неповторимую атмосферу. Весь этот образ, восторженно оживляемый тусклыми фонарями, светящимися окнами и сверкающими звездами, имел своего рода волшебство и шарм.

Как мерцающие тени и световые лучи, проникающие через окна, перекликались с темнотой, надвигающейся снаружи, искажая и дополняя сцену. В...
Книга рассказывает о разговоре между Солнцем и Месяцем, которые обсуждают возможность проведения затмения. Солнце предлагает Месяцу участвовать в церемонии затмения, уверяя его, что это принесет ему популярность. Однако Месяц скептически относится к этому предложению, указывая на то, что его популярность всегда ограничена и обложена диффамацией. Окончание ознакомительного фрагмента не приведено.
Эта книга рассказывает о приходе весны и о том, как она преображает мир вокруг. Главный герой замечает первые признаки прихода весны - ясный и прозрачный воздух, ярко сияющее солнце, играющие в лужах его лучи. Автор передаёт атмосферу радости и веселья, которая охватывает всех окружающих: земля холодна, но кругом весело, ласково и приветливо. В конце ознакомительного фрагмента главный герой описывает, как ему хочется взобраться на голубятню и увидеть всю вселенную от края до края.
Геннадий Спирин – один из величайших художников-иллюстраторов современности и заслуженный обладатель многочисленных престижных наград. Его работы удостоены золотого яблока на международной выставке в Братиславе, первого приза на ярмарке в Болонье и высокой золотой медали от американской ассоциации "Выбор родителей". Кроме того, у него есть множество других почетных наград, признаний и орденов.

Иллюстрации Геннадия Спирина к детским сказкам и повестям олицетворяют яркие цвета, красоту идеальной композиции, характерные для стиля Рафаэля. Каждая деталь на его картинках пропитана реалистичной точностью, которая так характерна для творчества Яна ван Эйка. Изображения иллюстраций Спирина отличаются плавностью и легкостью линий, подобно работам Альбрехта Дюрера. Но, несмотря на эту величественную художественную наследственность, иллюстрации Геннадия Спирина всегда остаются современными и непосредственно привлекательными для русскоязычного читателя.

Все иллюстрации Геннадия Спирина доступны...
Эта передовая книга представляет собой ценное собрание известных произведений великого Антона Павловича Чехова. Здесь вы найдете такие знаменитые рассказы, как "Дом с мезонином", "Человек в футляре", "Дама с собачкой", "Хамелеон", "Ионыч" и многое другое. Однако, в этой книге есть не только рассказы, но и его знаменитая повесть "Палата № 6", а также пьеса "Вишневый сад".

Творчество Чехова всегда было проникнуто глубоким внутренним смыслом, связанным с великими эмоциями и тонкими переживаниями человеческой души. Все его произведения имеют в себе особую привлекательность, которая не основана на эффектной интриге или драматических поворотах сюжета. В них нет призывов к революции, но есть призыв к новой жизни, к новым возможностям и переосмыслению привычного существования. Чеховские рассказы и повести полны чувственности и глубокого понимания жизни. Они открывают перед нами богатый мир внутренних конфликтов и эмоциональных переживаний, позволяя нам увидеть, что жить по-старому невозможно,...
Александр Павлович Чехов - легендарная фигура в мире литературы. С его уникальным талантом и несравненной эрудицией, Чехов завоевал признание и уважение по всему свету. В данное издание включены лучшие произведения этого великого русского писателя - его захватывающие повести и залихватские юмористические рассказы. Но это не все! В книгу также входит ценный критико-биографический очерк, написанный знаменитым литературным критиком и писателем периода конца XIX - начала XX века, Алексеем Александровичем Измайловым. Это исследование бережно освещает жизнь А.П. Чехова и его творческие достижения. Более того, в конце книги вы найдете справочный список произведений, вошедших в данное издание. Эта книга предназначена для самых разных читателей, жаждущих окунуться в русскую классическую литературу и погрузиться в культуру прошлых времен. Это настоящий кладезь для интересующихся искусством слова и его великими мастерами.
Книга рассказывает о собаке по имени Каштанка, которая заблудилась на незнакомом тротуаре. В первой главе описывается её дурное поведение в течение дня, когда она бегала за хозяином, прыгала на вагоны, гонялась за собаками и часто терялась из виду. В конце дня, хозяин столяр Лука Александрыч был пьян и ругался за свои грехи, а не способен помочь Каштанке.
Антон Павлович Чехов – не только великий писатель, но и замечательный наблюдатель за религиозной тематикой в русской литературе начала XX века. Его произведения, такие как «На Cтрастной неделе», «Случай из практики» и «Архиерей», ищут ответы на вечные вопросы веры, смысла жизни и моральных дилемм. Философия Чехова, поколебавшаяся между скептицизмом и верой, беспокойно колеблется в напряженном мире религиозных исканий. В уникальном сборнике его рассказы, каждый из которых является небольшим шедевром, отражают вечные темы русской души и вечную тоску неопределенности.