Похищение незыблемого восхода солнца означало одно для голодной волчицы: время пробудиться от сладкого сна и отправиться на охоту. Ее трое волчат, крепко сбившись в кучу, все еще спали, полностью подавленные волнующей их материнской любовью. Волчица тщательно прошмыгнула язычком по пухлым мордашкам малышей, желая им согревающих ласк, и осторожно встала, чтобы властно пробежаться по местопреступлению.
Мартовский воздух не так уж и гостеприимно приветствовал новую дневную пору. Деревья, будто жаловались на пронизывающий холод, раскачивались от неожиданности, напоминая декабрьский мороз. Волчица сама ощутила проникающие щекотки мороза, отчего ей хотелось скорее укрыться в своих пушистых логовах. Она, крепко сжимая челюсти, с трепетом мысленно прощалась с малышами, квартировавшими в безопасности родного гнезда. Она ревностно оберегала их, боясь оставить их на произвол судьбы. Ветра несущиеся со своими надоедливыми запахами человека и лошади, окаменевшие колодцы, вытоптанные следы и темны...
Книга описывает жизнь старого профессора Николая Степановича, который имеет множество заслуг и должностей, а также известные дружеские связи с знаменитыми людьми. Он описывает себя как скромного, честного и трудолюбивого человека, не ищущего популярности. Однако, он также описывает свою физическую скверную внешность и здоровье, которое не соответствует его блистательному имени.
В Земской больнице сегодня временно отсутствует основной врач, который уехал на свадьбу. В связи с этим, ответственность за прием больных лежит на плечах фельдшера Курятина. Он – мужчина около сорока лет, имеет полненькое телосложение и одет в поношенную чечевичную жакетку и изношенные трехцветные брюки. На его лице видно, что он испытывает чувство обязанности и радости за возможность помочь. На левой руке, между указательным и средним пальцами, он держит сигару, из которой исходит неприятный запах...
Обязанности фельдшера Курятина включают не только прием и лечение пациентов, но и поддержание работы больницы в отсутствие главного врача. Он бережно относится к каждому больному, проявляя внимание и заботу. Все используемые им медицинские инструменты находятся в идеальном порядке, никакой хаос или неразбериха.
Несмотря на свою внешность, фельдшер Курятин – настоящий профессионал своего дела. Он прошел долгую и сложную учебу, чтобы стать квалифицированным медицинским работником. Его оп...
Сцена разворачивается в атмосферном кабаке под названием "Тихонов уголок". В интерьере присутствует стильный напольный прилавок, украшенный рядами витрин, где хранятся разнообразные бутылки с алкогольными напитками. Вдоль стен расположены полки с дополнительным ассортиментом. В самом глубоком конце комнаты находится дверь, которая ведет наружу. На ней небрежно висит красный засаленный фонарик, который придает кабаку особое очарование.
Пол и скамьи, установленные у стен, заполняются богомольцами и прохожими, их присутствие создает в известной степени шумную толчею. Многие из гостей, из-за нехватки места, вынуждены сидеть и дремать прямо на месте. Ночь уже стала пронзительно темной, и в момент поднятия занавеса, вдалеке раздаются громовые раскаты, дополняя атмосферу неожиданным появлением молнии, видимой сквозь стекло двери. Все это создает ощущение таинственности и предвещает увлекательные события, которые только начинают разворачиваться в этом маленьком уголке.
На днях я решил обсудить с Юлией Васильевной, гувернанткой моих детей, финансовые вопросы. Я пригласил ее в свой кабинет и предложил посчитаться.
— Садитесь, Юлия Васильевна! — сказал я, показывая ей место. — Давайте разберемся в наших финансах. Возможно, вам необходимы дополнительные деньги, но вы всегда такая церемонная и не просите их сами... Ну-с, договоримся мы о сумме в тридцать рублей в месяц...
— По сорок... — возразила Юлия Васильевна.
— Нет, по тридцати... Я точно записал это условие... Всегда оплачивал услуги своих гувернанток именно такой суммой. Итак, вы прожили у нас два месяца...
— Два месяца и пять дней... — добавила она.
Таким образом, наш разговор о финансах только подтвердил наши предыдущие договоренности о плате за услуги Юлии Васильевны. Мы продолжим сотрудничество и с уверенностью перейдем к следующим месяцам полноценной работы Юлии Васильевны в качестве гувернантки для моих детей.
"В объятиях Грохольского Лиза почувствовала спокойствие и уют. Он нежно поцеловал каждый из ее пальчиков, окутанных огрызенными розовыми ногтями, и усадил ее на мягкую кушетку, обитую дешевым бархатом. Лиза удобно расположилась, скрестив ногу на ногу, а руки сложила под подушку и улеглась. В то время Грохольский откинулся на стуле рядом, полностью погрузившись в ее прекрасное присутствие. Сейчас она выглядела еще красивее, когда свет лучей заходящего солнца осветлял ее лицо...".
**Добавленная информация**:
Грохольский и Лиза находились в уютной комнате, которая словно дышала теплом. На стенах висели картины с изображением природы в золотых рамках, что создавало атмосферу спокойствия и гармонии. Аромат свежих цветов наполнял воздух, заставляя сердца двух влюбленных биться сильнее. Неподалеку запели птицы, словно призывая их насладиться каждым мгновением прекрасного солнечного заката. В этот момент время остановилось, и только они двое существовали в этом мире, полном любви и страсти.
Уважаемый Павел Андреевич,
Желаю Вам благополучия и процветания во всех делах вашей благородной деятельности. Сегодня обреченно обращаюсь к Вам с горькими новостями, которые происходят совсем недалеко от нас - в деревне Пестрове. Увы, я не могу молча наблюдать за этими случаями и считаю своим долгом сообщить Вам о происходящем.
Все крестьяне Пестровской деревни продали свои избы и нажитое имущество, положив надежду на лучшую жизнь в Томской губернии. Однако, судьба преподнесла им свои неприятные сюрпризы, ведь на полпути к мечте они были вынуждены вернуться назад. Теперь, уже пребывая обратно в родной деревне, они столкнулись с ужасающей реальностью и лишились всего, что имело когда-то ценность. В их скромных избах теснятся по три и четыре семьи, так что численность каждой избы превышает 15 человек, включая и малышей. К сожалению, природа их проживания сопровождается ужасом: голод, эпидемия голодного и сыпного тифа. Все, абсолютно все, буквально заболели.
Позвольте мне передать Вам...
"– Позвольте мне, я просто жажду получить возможность принимать решения самостоятельно! Я займу место рядом с лошадником! – громко заявила Софья Львовна. – Лошадник, жди, я сяду с тобой на передние сиденья. В то время как она стояла в сани, ее супруг Владимир Никитыч и давний друг Владимир Михайлыч поддерживали ее, чтобы она не потеряла равновесие. Тройка разогналась вверх по дороге с неслыханной скоростью…"
Софья Львовна часто бросалась вперед, стремясь осуществить свои желания и достичь независимости. В данном случае, она показывает свою смелость, заявляя о своем намерении самостоятельно руководить. Командируя лошадями на передних сиденьях, она ощущает мощь и контроль над своей судьбой. Супруг и друг, верные и заботливые, поддерживают Софью Львовну, чтобы помочь ей сохранить стабильность. Дорога скользкая и опасная, но это только подогревает азарт и стремление каждого из них. Все они двигаются вперед со стремительной скоростью, готовые принять вызовы и преодолеть любые трудности, к...
В рассказе о распродаже цветов в оранжерее графов N., моим соседом-помещиком и молодым купцом, торгующим лесом, у меня в распоряжении нашлись прелестные возможности приобрести великолепные цветочные наросты. Сидя у входа в оранжерею в тёплое апрельское утро, я наслаждался диалогом с моими собеседниками и одновременно наслаждался чудесами природы. Вокруг нас цвели цветы, расцветая на солнце и распускаясь во всей своей красе. Этот уникальный момент заставил меня задуматься о преображении и возрождении всех живых существ весной.
"Донецкая дорога. Сказочная станция, впечатляющая своими белоснежными зданиями, величественно возвышающимися среди бескрайней степи. Тихий ветерок нежно обнимает ее стены, прятая их горячей поцелуями летнего зноя. Однако, несмотря на свой вид, станция словно погружена в загадочную тишину, лишенную теней и, похоже, живых существ. Вдалеке еще слышны остаточные звуки уходящего поезда, которые, словно эхо, затихают наконец... Пространство возле станции выглядит пустынным, словно ожидая своей новой истории, и нет никаких других лошадей, кроме ваших, спокойно пасущихся рядом..."
Яркий закат раскрашивает небо в оранжевые и розовые оттенки, создавая дополнительный волшебный акцент на эту уникальную картину. Вдалеке можно разглядеть изящные силуэты деревьев, о которых можно только предполагать, что они созидательно скрываются от посторонних глаз. Поезд, уносящий с собой жизнь и оживленность, оставил это место для нашего с вами исследования и отдыха. Настоящий рай для путешественников и мечта...
Профессор, ведущий научные исследования в области медицины, внезапно получил срочную телеграмму от известной фабрики Ляликовых. Предположительно, ему требовалась помощь в лечении дочери госпожи Ляликовой, вероятно, владелицы этой успешной фабрики.
Телеграмма, хоть и была длинной и слабо структурированной, не оставляла места для сомнений - только профессору, как квалифицированному специалисту, можно было доверить заботу о здоровье и благополучии молодой девушки. Тем не менее, учитывая силу обстоятельств, сам профессор решил не ехать, а поручить эту ответственную миссию своему преданному ординатору, доктору Королеву.
Доктор Королев, молодой и амбициозный специалист, был готов к такому повороту событий. Известно, что он проявлял высокий профессионализм и заботился о здоровье каждого пациента. Он был надежным помощником профессора и всегда стремился к самосовершенствованию, поэтому принял вызов и направился в фабрику Ляликовых с миссией спасения молодой жизни.
Этот уникальный случай по...
Книга рассказывает о герое по имени Сергей Алексеич Дыбкин, у которого болят зубы. Он посещает различных специалистов и пробует разные средства, но ничего не помогает. У Дыбкина крайне сильная боль, которая не подходит ни под один известный тип зубной боли. Он испытывает страшные муки и в отчаянии думает о самоубийстве. В конце концов, ему советуют обратиться к зубному врачу Каркману, который способен помочь быстро и безболезненно. Дыбкин сразу же отправляется к нему и представляется ознакомительный фрагмент.
Книга рассказывает о главном герое Иване Карловиче Швее, старшем мастере на сталелитейном заводе, который отправляется в Тверь на исполнение заказа. В течение четырех месяцев он соскучивается по своей молодой жене Наташе и потерял аппетит от скуки. Возвращаясь в Москву, он ожидает волнительной встречи с женой. Чувствуя себя добрым после выпитого пива, он разговаривает с извозчиком о том, что он любит русских людей и желает драться с Германией. По приезду домой Иван встречается с кухаркой Марьей, которая говорит ему, что Наташа спит. Иван Карлович решает сюрпризом разбудить жену и зажигает спичку в спальне...
В этом сборнике представлены уникальные и неповторимые произведения великого писателя А. П. Чехова, которые могут найти отклик в самых глубинных уголках вашей души. Веровали вы или нет, эти произведения пронизаны духовностью и вопросами о смысле жизни и вере. Хоть ученые исследователи и не могут прийти к единому мнению о вере Чехова, его произведения являются своего рода ответом на этот вопрос. Они излучают сострадание и любовь к слабым и грешным душам, пробуждают в нас важность духовных ценностей и выбора между материальным и духовным. Устами персонажей своих произведений, Чехов находит истинный смысл творчества - поиск истины, смысла жизни и Бога. Он утверждает, что наука и искусство, когда они исполнены истинности, стремятся к своему внутреннему исканию Бога и души. Погрузитесь в этот сборник произведений А. П. Чехова, и вы обнаружите, что каждая строчка наполнена неповторимой энергией и магией, которые возможно затронут именно вас.
Антон Павлович Чехов, известный писатель XIX века, начинал свой путь в литературе под различными псевдонимами, такими как Антоша Чехонте и "Человек без селезенки". Он писал юмористические рассказы и фельетоны для различных журналов, таких как "Будильник", "Зритель", "Осколки" и "Стрекоза". Его первые книги, такие как "Шалость", "Сказки Мельпомены" и "Пестрые рассказы", были заполнены острым юмором и остались в истории литературы как образец мастерства. В этой книге собраны самые яркие и забавные юмористические произведения Чехова, которые помогут читателям погрузиться в мир его таланта и остроумия. Не упустите возможность насладиться этим выдающимся литературным произведением!
Книга рассказывает о жизни Ольги Ивановны, женщины, которая стремится к общественному признанию и возвышенным идеалам. Она ищет великих людей в своем окружении, но не видит ценности в своем собственном муже, скромном ученом Дымове. Ее стремление к совершенству идеалов приводит к тому, что она оценивает их по их внешнему облику и именам, не замечая истинного величия в тех, кто рядом с ней. Книга обращается к теме поверхностности в оценке людей и идеалов, обсуждает понятие величия и славы, а также отражает человеческую неспособность любить обыкновенных людей.
Позвольте представить вам прекрасную книгу из серии «Библиотека Златоуста», которая является настоящей находкой для тех, кто изучает русский язык. Но что делает эту серию так особенной? Ответ прост: она предлагает адаптированные тексты для пяти различных уровней владения языком. В ней вы найдете произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также увлекательные киносценарии.
Очень важно отметить, что каждый уровень соответствует лексическому минимуму, который разработан для Российской государственной системы тестирования по русскому языку. Это означает, что каждая книга в серии поможет вам постепенно расширять словарный запас и улучшать навыки чтения и понимания на русском языке.
Что еще делает эту серию такой привлекательной? Каждый выпуск сопровождается вопросами, заданиями и словарем. Вы сможете проверить свое понимание прочитанного, а также обогатить свой словарный запас с помощью слов, выходящих за пределы лексического минимума.
Ур...
Антон Павлович Чехов, выдающийся писатель и драматург, оставил неизгладимый след в истории отечественной и мировой литературы. Его творчество пронизано глубоким психологизмом и ироничным юмором, который безупречно передает замысловатую русскую душу во всех ее эмоциональных проявлениях – от смешного до драматического.
Известен нам Чехов как критик, обличающий пороки общества, с самой школьной скамьи. Но в данной книге мы проникнем в иной мир Чехова, где он предстает перед нами как художник жизни, изображающий смешное в повседневных, глупых или некомпетентных ситуациях.
Переработка от меня: Чехов – это не только глубокий мыслитель и циничный критик, но и бесспорный мастер юмора. В его рассказах открывается невероятный потенциал русского народного характера, который позволяет видеть смешное даже в самых обыденных и нелепых ситуациях. Уникальное сочетание юмора и глубины мысли делает его произведения неповторимыми и захватывающими.
Импрессионистические и оригинальные пьесы великого А.П. Чехова навсегда оставили свой неизгладимый след в истории литературы и театра. Этот талантливый автор создавал на сцене такие простые и одновременно сложные ситуации, похожие на жизнь. Ведь именно во время обеда, когда люди просто обедают, раскрываются их счастье и трагедия. Творчество Чехова открыло новую эру в драматическом жанре, насыщенную повседневностью и скрытыми событиями в обычной жизни. В результате, традиционные представления о сюжете и конфликте, важности слова и молчания, жеста и взгляда, были полностью изменены. Данная книга является наиболее полным собранием пьес выдающегося писателя. Удивительно, насколько эти произведения актуальны и уникальны и по сей день.
В XIX веке существует забавная шутка о том, что медицинские институты выдавали на гора больше писателей, чем врачей. Ярким примером этого является Антон Павлович Чехов. Он, безусловно, вошел в историю как гениальный рассказчик, мастер короткой прозы с нотами иронии и юмора. Начав свою карьеру в роли уездного врача, Чехов не стеснялся оказывать помощь пациентам, порой бесплатно, если те оказывались в стесненных обстоятельствах и не могли оплатить визит.
Со временем его интересы расширились, и Чехов увлекся психиатрией, что сделало его произведения еще более глубокими и многослойными. Вдобавок к этому, многие истории и переживания из его собственной жизни, включая обыденные случайности и печальные личные багажные истории, нашли отражение в его творениях. Сочетание комичного и абсурдного с трагическими элементами дало читателям возможность увидеть широкий спектр человеческих эмоций и ситуаций.
Чеховские рассказы, полные наблюдений за жизнью и психологическими портретами персонажей, прод...