Вернуться, чтобы уйти - Александр Звягинцев

Вернуться, чтобы уйти

Страниц

160

Год

2020

В двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти» собраны великолепные рассказы и повести, пронизанные духом разных эпох. Автор начал создавать эту коллекцию в самом начале своей карьеры в правоохранительных органах в 1970-х годах, а также добавил несколько новых произведений, написанных в последние годы. Вся эта антология является своеобразным портретом времени и позволяет ощутить разнообразие жизни и изменения, происходившие в нашем обществе.

На страницах этой уникальной коллекции вы отыщете широкий спектр событий и эмоций. От ярких западных бульваров Парижа до ментальности вымышленного южнорусского города Лихоманска – каждая история рассказывает о просторах, которые отдалили русских людей от пепла Советской империи. Проникновенное эхо гибели остается живым в каждой странице.

Но это не только история времени, но и история нашей преображающейся жизни. В лабиринте этих рассказов мы видим, как стремительно меняются наши представления о добре и зле, о границах и прощении. Это мозаика, из которой складывается новое понимание мира и нашей собственной роли в нем. С каждой повестью и рассказом мы погружаемся в душу персонажей, открывая для себя глубину человеческих страстей и дилемм, которые сопровождают нашу современную сущность.

Заводной пафос и кинематографическая мелодраматичность этих произведений притягивают и заставляют задуматься. Они насыщены эмоциями и остротой сюжетов, вызывающих у читателя различные чувства и переживания. Такая многогранность и причудливость текстов позволяют нам окунуться в своеобразный мир, в котором живут и нам сопереживают герои каждой истории.

Уникальность и глубина этих произведений захватывают, оставляя незабываемые впечатления на каждого читателя. Они открывают двери в прошлое и настоящее, являясь ярким отражением нашей собственной жизни. Ведь каждая эпоха оставляет свой след в истории и в нашем сознании, и творческое наследие автора отражает эту непреходящую смену времени. Возможно, приобретение этих книг станет для вас великолепным путешествием в прошлое и вдохновением для будущего.

Читать бесплатно онлайн Вернуться, чтобы уйти - Александр Звягинцев

Цените мгновения и живите со смыслом. Стройте дерзновенные планы и не гонитесь за тем, что само уходит. Смело и с надеждой смотрите вперед и помните, что с каждым мигом у вас все меньше становится будущего!

А. Г. Звягинцев
* * *

© Звягинцев А. Г., 2020

© Оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2020

Глава I

Nihil dat fortuna mancipio

Судьба ничего he дает в собственность…

Давно собираю истории о русских людях – о тех, кого судьба лишила родины или в силу разных обстоятельств просто забросила на чужбину: по их собственной воле или вопреки ей, по долгу службы, или силой обстоятельств непреодолимого характера…

А встретить таких людей довелось немало. Вот и пишу о них рассказы и очерки. Разные встречи, разные годы, разные люди… Одни одарили меня дружбой надолго, а иные, увы – уже далече…

Есть ли в их жизнях закономерности или судьба каждого наособицу? Вот что интересно. Вот что хотелось бы понять.

Мы еще будем вместе…

Когда первые солнечные лучи коснулись темно-серых черепичных крыш монастыря и затянутых рисовой бумагой окон, зазвучал мелодичный колокольный звон, и на монастырском подворье сразу закипела жизнь. Будто по чьей-то команде засновали по своим делам озабоченные монахи и служки, потянуло дымом и запахом пищи, а из ворот монастыря выбежали гурьбой десятка три мужчин в черных кимоно и рысцой направились к недалекому берегу моря. Среди них заметно выделялся ростом европеец с изуродованным шрамами лицом и с седоватыми волосами, забранными на затылке в тугой пучок.

У кромки прибоя вся группа опустилась на колени и, приняв позу лотоса, устремила неподвижные взоры к красному солнечному шару, торжественно выплывающему из штормового моря. Когда солнце поднялось над волнами, высокий европеец, оставив на берегу кимоно, взбежал на скалу и бросился с нее в бурлящие, пенные буруны. Вынырнув, он проследил глазами за удаляющимся клином отдохнувших на монастырском озере гусей и поплыл вслед за ними в сумеречный морской простор.

Отплыв на значительное расстояние от скал, он лег на спину и полностью отдался воле пенистых волн. Когда сквозь их монотонное шипение его уши уловили шум работающего судового двигателя, он словно очнулся от сна и поплыл на этот звук. Скоро на фоне зависшего над волнами солнечного шара появился силуэт катера пограничной охраны. Поднятой вверх рукой человек приветствовал людей на его палубе.

– Сэр, опять тот сумасшедший купальщик! – сказал капитану-англичанину вахтенный матрос-китаец. – Шторм в пять баллов и вода плюс десять, а ему нипочем!

– Этот парень из клиники профессора-японца, – отозвался капитан. – Да, мы его каждое утро встречаем, и даже шторм ему не шторм, – оторвался от экрана локатора капитан. – За это его стоит поприветствовать!

– Слушаюсь, сэр!

Над пенистыми валами понеслись три протяжных корабельных гудка. Пловец в ответ вновь поднял в приветствии руку.

В это время камуфлированный джип, промчавшись по гулким предрассветным улицам Гонконга, вырвался на шоссе, ведущее к монастырю «Перелетные дикие гуси». Совсем рядом с мокрой лентой асфальта, едва угадываемое в промозглых сумерках начинающегося дня, рокотало штормовое море.

– Остановись-ка, сержант! Время есть – подышим свежим воздухом, – посмотрев на часы, сказал Метлоу водителю.