Воспоминания Ольги Владимировны Поповой. Часть I - Ольга Югова

Воспоминания Ольги Владимировны Поповой. Часть I

Страниц

45

Год

Этот особенный литературный шедевр увлекательно рассказывает историю моей прабабушки Ольги Владимировны, которая приехала в прекрасный город Ялту в конце 19 века и провела там целых два года. Увлекающаяся молодая девушка стала студенткой в престижной Ялтинской гимназии, где не только получила знания, но и завязала дружбу с самыми великими писателями своего времени - Антоном Чеховым и Иваном Бунином. Этот уникальный литературный шедевр позволяет читателю погрузиться в неповторимую атмосферу России начала 20 века, оживляя образы эпохи до революционного периода. Было невероятно интересно читать воспоминания Ольги Владимировны и, наверняка, эта книга поразит любого, кто желает ощутить тот удивительный мир, которым она когда-то жила. Подписи к фотографиям, сделанным моей прабабушкой Ольгой, еще больше углубляют наше погружение в культуру и историю Ялты в дореволюционные времена. Будучи оккультной практик, Ольга Владимировна сумела увидеть и задокументировать в своей книге яркие моменты, встречи со знаменитыми личностями и важные события, причудить современным знаниям и цитируемым исследованиям.

Читать бесплатно онлайн Воспоминания Ольги Владимировны Поповой. Часть I - Ольга Югова

© Ольга Югова, 2022


ISBN 978-5-0056-3292-0 (т. 1)

ISBN 978-5-0056-3293-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Моя прабабушка, Ольга Владимировна Шлезингер, в замужестве Попова, родилась 6 ноября 1880 года в Москве, и умерла 24 мая 1979 года там же. Собственно, все семейные легенды и воспоминания и стали возможны благодаря расстоянию между этими двумя датами – прабабушка прожила долгую жизнь и до самой смерти сохранила ясный рассудок. Ей было что рассказать.

Первая семейная легенда гласит, что предки Ольги Владимировны по отцу были выписаны в Россию (приехали по приглашению) из Силезии при Анне Иоанновне (середина XVIII века). Так объяснялось происхождение их фамилии (Шлезингер – искаженное силезец). Объяснение не выдерживает критики, поскольку эта фамилия достаточно часто встречается, и вряд ли все ее обладатели приехали из Силезии. Но факт, что предки Ольги Владимировны были немецкого происхождения и протестанты.

Вторая легенда, уже более правдоподобная – бабушку Ольги Владимировны по отцу, Фредерику Викторовну, Шлезингеры подобрали младенцем, чудом уцелевшей после еврейского погрома, вырастили как дочь и выдали замуж за одного из своих сыновей. Вот ее сын и стал отцом моей прабабушки.

Сословно они были, судя по всему, разночинцами, но отец прабабушки получил личное дворянство. Он женился на девушке вдвое моложе себя, она родила старшую дочь – мою прабабушку – в 17 лет и почти не занималась ею. Ольгу Владимировну растила сначала ее бабушка по матери, Семиногова Вера Степановна, потом помогала и поддерживала невестка ее бабушки, Бессонова Лидия Яковлевна.

Ольга Владимировна получила хорошее воспитание – у нее и ее брата и сестры были бонны, они говорили по-немецки и по-французски, а позже прабабушка закончила Высшие Бестужевские курсы. В юности она лечилась от туберкулеза в Ялте и была знакома с Чеховым и Буниным, и этому, собственно, и посвящены эти воспоминания.

Брат Ольги Владимировны, Владимир, был младше ее на 3 года, сестра Лидия – на 6 лет. Остались воспоминания, что маленький Владимир, увидев новорожденную младшую сестру, восхищенно говорил: «Ангельхен, ангельхен!» Потому что немецкий дети знали прежде русского. Он с детства мечтал уехать в Америку, и, возможно, осуществил задуманное.

Маленькая Лида тоже была оригиналкой. В семье ее звали Фуфка, потому что она сочинила сказку про собственное происхождение: «жил-был дикий человек Фуфка, его убили, а из его мяса сделали меня». И она отличалась большой набожностью, не в пример старшим сестре и брату, которые с ранних лет были атеистами, нигилистами, а Ольга Владимировна так и вообще революционно настроенной барышней. Правда, религиозность Лиды проявлялась в детстве тем, что она приходила в церковь с ножницами, выбирала даму в самом красивом платье, вставала позади нее и, улучив удобный момент, вырезала кусок ткани подола, из которого дома делала наряды своим куклам. В какой-то момент это открылось, к великому изумлению всех домочадцев.

Муж Ольги Владимировны, мой прадед Сергей Васильевич, был младше ее на три года, три месяца и три дня. С их свадьбой связан еще один милый эпизод, хорошо отражающий эпоху. Сергей Васильевич уже после бракосочетания признался молодой жене, что только после свадьбы узнал, что у женщин есть ноги. Трудно себе представить сейчас такой момент, но в те времена все женщины носили длинные юбки, и ноги были самой неочевидной вещью для неискушенного человека.