День солнца - Ирина Яровая

День солнца

Страниц

180

Год

Все началось с молодого парня, чья судьба привела его в самую непредсказуемую и захватывающую пустыню. Там, среди безжизненных песчаных дюн, он неожиданно встретил группу самоотверженных волонтёров. Их доброта и преданность произвели на него глубокое впечатление.

Каждый рассвет, когда солнце окутывает пустыню своим теплом и светом, парню приходится приступать к тяжелой физической работе. Но это несчадное напряжение окупается каждый раз, когда закат раскрывает перед ним новые невероятные истории тех людей, которые, как он, затерялись здесь.

В этих песчаных просторах он обнаруживает новую реальность, которая поставляет удар силы каждому комфортабельному образу жизни, которому он был ранее привык. Эта пустыня даёт ему возможность осознать глубокие истинные ценности.

Но предчувствие того, что произойдет после его приключений в пустыне, остается загадкой. Кто он станет после встречи с этой бескомпромиссной пустыней и что он оставит позади - вопросы, ответы на которые затерялись среди песчинок этого безжизненного уголка Земли.

Там, среди беспощадных пустынных земель, парень встретит пять разных историй. Пять судеб, которые навсегда оставят следы в его сердце. Одна потерянная душа, которая найдет свое истинное место в этом безжалостном мире.

Читать бесплатно онлайн День солнца - Ирина Яровая

© Ирина Сергеевна Яровая, 2022


ISBN 978-5-0056-3913-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Глава I

«Чтобы взойти солнцу, нет нужды ни в молитвах, ни в заклинаниях, нет, оно вдруг начинает посылать свои лучи на радость всем; так не жди и ты ни рукоплесканий, ни шуму, ни похвал, чтобы делать добро, – твори благодеяния добровольно – и будешь любим, как солнце.»


Эпиктет

Ночь медленно сдавала позиции. Звёзды понемногу угасали, отражаемый солнечный свет луны постепенно блекнул. Земля готовилась к новому дню, трава и кусты покрывались прозрачной росой. В воздухе стояла предрассветная прохлада. На небе ещё плыли облака, гонимые порывами утреннего ветра.

Кое-где стали пробегать насекомые, ползать ящерицы в поисках какой-нибудь пищи.

Вскоре солнце поднялось над горизонтом, предвещая довольно жаркий день. Первые лучи коснулись земли и будто выпили всю влагу, скопившуюся за ночь. На ветках защебетали птицы, что-то игриво друг другу пересказывая. Вдали слышалось журчание реки, которую не было видно. Создавалось впечатление, как будто журчание ненастоящее, нечто отдалённое и неосязаемое. Изредка звуки дополнялись шелестом листьев, звучащих от лёгкого дуновения ветра.


Когда мы встречаем рассвет, мы не догадываемся, что происходит по ночам, пока мирно спим в своих кроватях. Проснувшись, мы пытаемся вспомнить собственные сны, абсолютно не беспокоясь о прошедшей ночи. Мы с нетерпением наблюдаем в окна, чтобы узнать погоду, и улыбнувшись, если она ясная, начинаем новый день.


Глория любила вставать раньше всех, чтобы приветствовать новый день в безмолвном одиночестве, она садилась на ступени, вдыхала утренний свежий воздух, наблюдая как восходит пурпурное солнце. Этот момент дарил возможность не думать ни о чём, а первые лучи, окутывая своей теплотой, заряжали Глорию на весь день энергией и светом. Она сделала глубокий вдох, потому что в такие моменты забывала даже, как дышать и отправилась на кухню за чашечкой кофе, ещё один ритуал, без которого не обходилось её идеальное утро.

На кухню уже стали подтягиваться другие жители дома и у Глории было пару минут, чтобы успеть себе сварить кофе до того, как они займут всё место у плиты для приготовления завтрака.

Глория была очень подвижна, её маленькая фигурка плавно и быстро передвигалась по крохотной кухоньке, энергично лавируя между столом, шкафом и плитой.


– Уже шустришь? Всё никак не удаётся мне встать раньше тебя, – сказала вошедшая женщина с лёгким недовольством в голосе.

– Дина, доброе утро, я уже и без будильника просыпаюсь с первыми лучами, так что, думаю утро я оставлю себе, – Глория никогда не заостряла внимание на недовольство и игнорировала любые его проявления.


Женщину звали Дина и говорила она с невероятным акцентом на русском языке, но в этом месте это выглядело так органично, что Глория всегда улыбалась, общаясь с ней. Её родным языком был дари, когда она встречала кого-то со своей родины, её было не остановить, словесный поток был длинный и чувственный. Несмотря на долгое пребывание в другой стране, думала и писала она всегда на родном. Дина была слегка полновата, но очень динамична для своей комплекции. Ей было уже за пятьдесят лет, но на голове у неё не было ни единого седого волоса, они по-прежнему были пепельно-черными, она закалывала их всегда в пучок, так что никто никогда не видел их длины. Эта женщина была старой закалки, была старше всех и приняла на себя заботу о пропитании и прочих бытовых мелочах пустынной жизни.