Кипчак. Книга 2. Хан из рода Ашина - Александр Яманов

Кипчак. Книга 2. Хан из рода Ашина

Страниц

155

Год

Битва за Хорасан все еще в самом разгаре. Осенью 1226 года войска хорезмшаха Джалал ад-Дина приблизились к Мешхеду, что ознаменовало новый этап противостояния с монгольскими завоевателями. В этом tumultuous моменте истории, однако, ключевую роль играет наш современник Сергей Волков. Судьба свела его с духом половца Алтана Ашина, что открыло перед ним совершенно новые горизонты возможностей и вызовов.

Сергей, оказавшись в теле Алтана, не только сталкивается с интригами монгольской орды, но и привлекает внимание могущественных сил, жаждущих использовать его уникальные знания и опыт в своих целях. Но герой не собирается быть марионеткой в чужих руках. Обладая даром стратегического мышления и знаниями о будущих событиях, он формирует собственную концепцию действий.

Смело и решительно Алтан планирует транслировать мудрость и опыт своего времени на современное поле битвы, задумываясь о том, как объединить разрозненные силы гордого Хорасана против общей угрозы. Он привлекает к себе верных спутников, с которыми намерен разработать план, способный изменить ход истории. В его голове зрело множество идей о том, как вдохновить людей на борьбу за свободу и независимость. С каждым шагом пути он понимает, что эту битву нужно не только выиграть, но и переосмыслить принципы самого существования, чтобы сохранить наследие своих предков.

Таким образом, в этой исторической симфонии переплетаются нити прошлого и будущего, и только время покажет, как далеко сможет зайти наш герой в выполнении своей миссии.

Читать бесплатно онлайн Кипчак. Книга 2. Хан из рода Ашина - Александр Яманов

Данная книга является художественным произведением, не пропагандирует и не призывает к нетрадиционным отношениям, педофилии, смене пола и другим действиям, запрещенным законами РФ. Автор и издательство осуждают нетрадиционные отношения, педофилию, смену пола и другие действия, запрещенные законами РФ.

Внимание! Содержит сцены жестокости и насилия.

© Яманов Александр

© ИДДК

Пролог


Два человека шли по высокой глиняной стене, не пострадавшей от штурма. Они давно облюбовали её для неспешных прогулок и конфиденциальных разговоров. Выгода от подобного времяпрепровождения была очевидна. Многочисленные недоброжелатели думали, что старый интриган совсем сошёл с ума и просто боится прогулок верхом. А сам всесильный советник радовался видам весенней степи. Ну не наслаждаться же ему убожеством под названием Хара-Хото, как недавно поверженные тангуты называли этот город.

А парочка выглядела колоритно. В расшитым золотом красных ханьфу и шляпах-футоу, так и норовившим задеть друг друга длиннющими полями, они сильно выделялись среди кочевников. Пока ханьская мода не дошла до степных варваров, начавших планомерно захватывать цивилизованные земли. Если понимающие люди знали бы детали, то впали бы в самую настоящую прострацию. Ибо собеседники разговаривали на языке киданей[1] и были весьма далеки от нынешних хозяев империи Цзинь. Вернее, они враги – как самого ханьского государства, так и его нынешних хозяев чжурчжэней[2].

С учётом того, что невысокий мужчина средних лет с ухоженной бородой вырос в империи, буквально пропитавшись её культурой и обычаями, его предпочтения в одежде были понятны. А молодой человек, судя по походке, умеющий обращаться с оружием и не чурающийся тренировок, просто копировал вкусы родственника. Старшего мужчину звали Елюй Чуцай, и он являлся ни много ни мало первым советником недавно почившего Чингиса и его преемника, но ещё не выбранного курултаем, хана Угэдэя. Да и с нынешним фактическим правителем огромной державы Толуем, младшим сыном умершего хана, советник находился в отличных отношениях. А младший был его двоюродным племянником, и звали его Елюй Аго. Оба киданя являлись представителями одного из главных кланов, испокон веков правивших их народом.

Вот только сама ситуация, сложившаяся с новой империей, основанной степняками, не устраивала обоих собеседников.

– Дядя, надо действовать! В противном случае мы упустим момент! – В порыве чувств Аго взмахнул широкими рукавами ханьфу, вызвав лёгкое неудовольствие старшего родственника.

Тот считал, что истинный конфуцианец не должен проявлять подобных эмоций.

– Си Ся[3] пало, при этом основная заслуга в том – наших соплеменников, – продолжил молодой человек. – Без киданьской латной конницы и наших инженеров, построивших осадные машины, эти скотоложцы бились бы о местные твердыни десятилетия. А тангутская кавалерия загнала бы степной сброд в Гоби, заставив его там подохнуть. Я уж молчу про наших западных братьев, которые принесли проклятому сластолюбцу победу над сильнейшим противником. Так чего мы ждём?

– Меньше эмоций, мой юный Аго, и больше смысла, – произнёс советник, разглядывая бескрайние просторы степи и предгорий, видимые со стены. – Я прекрасно знаю изначальный замысел нашей семьи и союзников. И вижу, что мы проигрываем. Пока это не так заметно, но проклятые торгаши уйгуры начали оттеснять нас от белой кошмы хана. Мало того: пришлось устраивать целый поход на запад по их наущению. У нас фактически отняли власть, и после моего ухода мечты о возрождении государства Ляо можно забыть. Или надо придумать что-то новое.