Щенок Асти, или Послушай, как я читаю - Холли Вебб

Щенок Асти, или Послушай, как я читаю

Страниц

30

Год

2022

В жизни Джека встречается немало препятствий, однако самое существенное - это его проблемы с чтением. Буквы представляются перед его глазами весьма запутанными, а слова категорически отказываются объединяться в понятные предложения. Постепенно все его одноклассники уже научились читать гораздо более легко и быстро, однако Джек оказался немного отсталым. Естественно, ему стыдно и грустно, ведь что подумают о нем его друзья? Но трудности только усугубляются тем фактом, что взрослые, пытающиеся помочь ему с чтением вслух, проявляют немало нетерпения. Мама каждый раз успокаивает его словами "Не переживай", сестра нервозно поджимает ноги и постоянно оглядывается на часы, а его учитель непроизвольно вздыхает громко.
Однако, однажды в голову Джеку пришла светлая мысль. Он решил помочь себе сам и вместе с этим помочь беззащитному щенку по имени Аста, живущему в приюте, которым занимается его сестра. Целью этой помощи было научить щенка не страшиться голоса человека. Джек предположил, что если он начнет читать вслух перед милым и застенчивым Астой, это может сыграть свою роль в решении его проблемы с чтением. И кто знает, что это может изменить в их обоих?

Читать бесплатно онлайн Щенок Асти, или Послушай, как я читаю - Холли Вебб

иллюстрации Софи Вильямс

Holly Webb

THE STORY PUPPY

Text copyright © Holly Webb, 2020

Illustrations copyright © Sophy Williams, 2020

Author photograph © Charlotte Knee Photography

© Покидаева Т., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.

* * *

Посвящается Хэтти


Глава первая

Джек смотрел на страницу книжки, лежащей перед ним на столе. Слова расплывались, будто размытые по краям. Мальчик сердито заморгал. Нет, он не заплачет. Ещё чего не хватало!

Всё было бы проще, если бы с ним занимался мистер Гарднер, их учитель, а не мама Амары.

Сначала Джек даже обрадовался, когда девочка сказала, что её мама проведёт дополнительные занятия по чтению для ребят из их класса. Ему нравилась мама Амары. Он знал её уже много лет: с тех пор, как семья одноклассницы поселилась в соседнем доме.

Но сейчас, когда миссис Икбал услышала, как плохо он читает вслух, ему будет стыдно смотреть ей в глаза, а ведь они живут рядом и видятся чуть ли не каждый день. Теперь Джек всё время будет вспоминать, как сидел напротив неё, запинался на каждом слове и целую вечность не мог прочитать одно-единственное несчастное предложение.



– Попробуй ещё раз, – мягко проговорила мама Амары.

– Всё равно ничего не получится, – пробормотал Джек.

– Я уверена, что получится, если как следует постараться.

– Я стараюсь! – Джек в сердцах хлопнул книгой об стол.

Глупая книжка! Мальчик думал, что запросто её прочитает, когда брал её в школьной библиотеке.

Он любит собак, а эта книга как раз о собаках, с большой фотографией золотистого ретривера на обложке.

Пёс смотрел прямо в камеру, вывалив розовый язык, словно только что остановился после долгого бега.

С этой книжкой не должно было возникнуть никаких сложностей: Джек просто хотел почитать о собаках. Но слова разбегались и не желали складываться в предложения.

– Давай сделаем перерыв, – предложила миссис Икбал. – Ты сегодня и так хорошо поработал, Джек.

Мальчик промолчал. Он уставился на стол и надеялся, что скоро прозвенит звонок или мистер Гарднер пришлёт сюда читать кого-то другого, а ему самому можно будет вернуться в класс. И что самое неприятное: он и вправду старался. Изо всех сил. Но никакие старания не помогали.

В дверь постучали, и миссис Икбал сказала:

– Это, наверное, Эльза. Сейчас её очередь. До свидания, Джек.

Мальчику показалось, что она рада от него избавиться.

* * *

Джек уныло поплёлся в класс. У них была математика, которая давалась ему неплохо. Он запросто разбирался в цифрах, в отличие от букв и слов. Но сейчас он был расстроен, взвинчен и зол. Ему совсем не хотелось сидеть на уроке и решать примеры с дробями. Однако мистер Гарднер заметит, что его долго нет, а у завуча, миссис Беллами, есть сверхъестественная способность заходить в класс с проверкой именно в те минуты, когда кто-то отсутствует без уважительной причины.