Мармеладка - Мариэлла Вайз

Мармеладка

Страниц

20

Год

Я чувствую, что не обладаю красотой, а моя семья живет в бедности. Несмотря на это, я горжусь своей скромностью и трудолюбивым характером. В сравнении со мной он — истинный аристократ, как с лица, так и с духа. Я всей душой полюбила его, отдав ему свои мечты и надежды. Но какой ужас! Он предал меня, поставив под сомнение мою честь. Теперь, когда я оказалась в такой унизительной ситуации, задумываюсь: смогу ли я справиться с этой обидой и отомстить?

Приглашаю вас погрузиться в эту захватывающую историю, полную страсти и интриг, ведь — внимание, это не просто роман, это настоящий вихрь эмоций! Легко потерять голову от чувств...

Действие разворачивается в живописной средневековой Италии, где мрачные замки и величественные соборы хранят не только красоту, но и множество тайн. Первая книга под названием "Мармеладка в монастыре" откроет двери в мир, где пересекаются судьбы, а каждый выбор может иметь непредсказуемые последствия. Приготовьтесь к захватывающему путешествию, полному неожиданностей и глубоких переживаний!

Читать бесплатно онлайн Мармеладка - Мариэлла Вайз

Глава 1 - 2


Аннабелла

Это произошло в тот год, когда небольшой потухший вулкан, с незапамятных времён мирно спящий неподалёку от нашего городка на юге благословенной Италии, вдруг зевнул, чихнул, проснулся и одним махом смёл своим жадным огненным языком добрую половину нашего предместья.

Так что свой восемнадцатый день рождения я справляла в клетушке барака, выделенного мэрией для пострадавших семей.

Наше новое жильё представляло собой два ряда длинных бараков сарайного типа, возведённых на скорую руку на заброшенном пустыре вдоль дороги, ведущей в центр городка, на центральную площадь. На центральной площади находились наш местный храм, полиция, бар, кафе и парочка дорогих магазинов.

Хотя теперь у нас вместо дома была всего лишь клетушка, мы, мама, папа, моя маленькая сестрёнка Лола и я, были счастливы. Ведь мы потеряли лишь дом, а сами остались целы и невредимы, чем могли похвастаться далеко не все наши бывшие соседи, да пребудут их души в раю.

Наша клетушка располагала всего лишь одним окном, оно же служило и дверью. Поэтому постепенно мы, как и все остальные, частично переселились на улицу, поставив там столы и скамейки, также выделенные мэрией.

Мягкий климат нашей страны позволял чуть ли не жить на улице круглый год, а на случай дождя отец сделал большой навес из плотной полосатой ткани, также выданной мэрией. Так что устроились мы, в общем, неплохо.

Я была уже взрослой и, как могла, помогала своей семье. Я брала на дом вышивку скатертей, простыней, подушек. Получалось у меня неплохо, и число моих клиенток постепенно росло. Это были богатые синьоры, которые жили в городе в красивых каменных домах.

Они передавали меня друг другу как пинг-понговый мячик, так что работы хватало и целыми днями я вышивала, примостившись на улице около своей двери, или своего окна, называйте как хотите. Однажды я удостоилась заказа от самой синьоры Морелли.

Синьора Морелли была женой дона Антонио Морелли, самого богатого в нашем городе. Поговаривали, что дон Антонио держит всю власть в нашем городке в своём крепком кулаке. Также говорили, что на руках дона Антонио немало крови и наши местные карабинеры спят и видят, как бы засадить дона Антонио за решётку до конца его дней.

Иногда дон Антонио проезжал мимо наших бараков на своём кабриолете с личным шофёром. Дон Антонио выглядел крепким осанистым дедушкой с добрым взглядом, поэтому рассказы о его руках в крови как-то не укладывались у меня в голове.

Его супруга, синьора Морелли, было молчаливой тихой женщиной, редко показывающейся на улицах города. Их сыновья давно выросли и разъехались по разным городам Италии, где, по слухам, также имели немалую власть. Злые языки говорили, что дон Антонио, как спрут, протянул свои щупальца по всей стране. Возможно, это была просто зависть к богатству и влиянию дона Антонио.

В нашем городке остался только племянник дона Антонио, Бартоломео. Поговаривали даже, что дон Антонио готовит его себе на замену. Что переложил на него часть своего автомобильного бизнеса. И что Бартоломео ведёт дела не хуже своего дяди. При этом ещё и успевает наслаждаться всеми доступными радостями жизни.

Говорили, что Бартоломео постоянный посетитель всех развлекательных заведений нашего города, в том числе и, о ужас! нашего единственного на весь городок публичного дома. Да. Этот Бартоломео постоянно был на языке чуть ли не у каждой кумушки нашего городка. Я его видела раз издали. Красивый…