Лунный цветок - Айнар Турковски

Лунный цветок

Страниц

10

Год

1922

На далеком острове, в древнем каменном доме, обитает одинокий человек. Его дни проходят в размеренных прогулках по загадочному саду, где время словно остановилось. Каждый уголок этого места пропитан атмосферой тишины и таинственности. Однажды, исследуя клумбу, он наталкивается на неведомое растение, которое привлекает его внимание своим необычным видом. Увлеченный, добросердечный садовод начинает ухаживать за ним с усердием и любовью. Вскоре на его стебле формируется великолепный бутон, который с каждым днем становится все более загадочным, однако цветок не спешит раскрывать свои тайны.

Вместе с тем, появляется ощущение, что это удивительное растение связано с таинственным явлением полнолуний, которые освещают сад мягким светом и придают ему особую атмосферу. Интригующий сюжет разворачивается под чутким руководством Айнарда Турковски, который приглашает читателей в чудесный мир своего фантастического сада. Его детальные иллюстрации, в которых каждую травинку можно разглядеть, лишь ненавязчиво приоткрывают завесу тайны, оставляя простор для воображения и размышлений. Этот сад становится не только физическим, но и метафорическим пространством, где каждая деталь может быть символом поиска, открытия и преодоления неизведанного.

Читать бесплатно онлайн Лунный цветок - Айнар Турковски

Original title: Die Mondblume. Eine Fantasie von Einar Turkowski

All rights reserved


© 2021, Gerstenberg Verlag, Hildesheim, Germany

© Перевод, издание на русском языке. ООО «Попурри», 2022

* * *

Hа одном острове жил человек; на одном острове, в одном старом каменном доме. Этот человек был чрезвычайно доволен тем, что ему посчастливилось иметь во владении большой участок земли. Как только появлялась свободная минута, он бродил среди своих растений: тут поправит колышек, там подсыплет немного земли или нежно и осторожно уберет сломанную ветром ветку. Иногда он просто гулял по извилистым тропинкам (а их здесь было не счесть) и кланялся каждый раз, когда встречал какой-нибудь особенно красивый куст или особенно могучее дерево. А бывало, садился на одну из многочисленных скамеек, расставленных во всех местах, куда он любил приходить. Это были укромные уголки, где деревья росли особенно густо, а ветви опускались до самой земли.

Дом из серого камня был довольно старым. Вместе с другими постройками он выходил на небольшую дорогу, которая сворачивала с побережья и вела вглубь деревушки. Как ни странно, этой дорогой редко пользовались люди (кроме, конечно, самого жителя каменного дома). Удивительная тишина окутывала этот холмистый край с его большими дубами. И свет казался здесь не таким, как везде. Днем он никогда не был чрезмерно ярким или слепящим, лишь теплым и вездесущим. А ночью не угасал до конца и придавал пейзажу необычайно светлое настроение. Единственное, что можно было здесь услышать, – это пение ночных птиц, раздающееся между деревьями.

За внутренним двориком, образованным домом и другими постройками, находился земельный участок. С улицы его нельзя было увидеть, так как с одной стороны его заслоняла старая стена, через которую не мог проникнуть ни один взгляд, а с другой, справа за двором, начинался довольно крутой склон, благодаря которому бо́льшая часть сада также была надежно скрыта.




Внутренний двор казался довольно тесным из-за кустов и стоящих повсюду горшков с многолетними цветами и травами, цветущими так пышно, что невозможно было рассмотреть ни одного зеленого листика. Тут начинались узкие дорожки, за первым же поворотом терявшиеся в море густой зелени и цветов в человеческий рост либо в темных туннелях из высоких деревьев.

Иногда эти дорожки были настолько извилистыми и обрывистыми, что приходилось держаться за ветки деревьев, чтобы не упасть. В особо крутых местах лежали узкие ступеньки из дерева или старых каменных плит. И невозможно было представить, что ждет за следующим поворотом. Узкая тропа, которая извивалась в туннеле из высокой травы, вдруг разделялась на несколько дорожек, так что бывало трудно решить, какую из них выбрать. А потом опять появлялась на почти круглой поляне между густыми высокими деревьями и уходила в еще большую темноту. Такие туннели почти всегда бывали очень низкими (доводилось всякий раз немного пригибаться), и никогда нельзя было точно рассмотреть, что находится там, дальше, как сильно ни всматривайся.




Каждый уголок пах по-своему. В верхних частях сада преобладал сладковатый аромат, ниже в тени – горьковатая свежесть. С самого низа ветер доносил нотки довольно тяжелого пряного запаха: вероятно, из-за смолы, выступавшей местами на сухой коре темных деревьев, что росли вдоль ручья.