Разоблачение Короля Фейри - Brenda Trim

Разоблачение Короля Фейри

Автор

Страниц

130

Год

Я устал ждать окончания Академии, чтобы претендовать на свое заслуженное право. Время неумолимо течет, и моему народу необходима помощь. Ведь я – король Фейри, сидящий на троне. Уверен, что мои знания и навыки, полученные в учебной Академии Брэмбл-Эдж, являются важной составляющей моей подготовки. Однако, мне кажется, что величие требует от меня большего. Вопрос в том, обладаю ли я достаточной силой, чтобы справиться с темными фейри, терроризирующими наше королевство и пытающимися захватить то, что принадлежит мне.

Темные фейри – это лишь одна из множества проблем, с которыми мне предстоит столкнуться. Люди, оккупировавшие земли нашего великого замка, стоят на пути восстановления нашего властного владения. Ждет меня самое грандиозное сражение в моей жизни, вместе с моим верным союзником и личной охраной. Но знаете, я нашел союзника, о котором никогда не думал ранее – самого себя. И сейчас настало время для нас спасти Королевство Фейри, пока не стало слишком поздно. Мы вступаем в последнюю битву, и я полон решимости вернуть моему народу свободу, справедливость и благополучие. Все что я имею и что принадлежит мне. Королевство Фейри ждет своего спасителя, и я готов пройти через огонь и воду, чтобы обеспечить ему спокойное будущее. Моя сила и мое призвание – величие, которое суждено стать легендой.

Читать бесплатно онлайн Разоблачение Короля Фейри - Brenda Trim

РАЗОБЛАЧЕНИЕ КОРОЛЯ ФЕЙРИ

BRENDA TRIM

Translated by SAMAD MAMMADOV
Авторское право © март 2020 Бренда Трим
Редактор: Крис Кейн
Обложка от Фионы Джейд

Эта книга-художественное произведение. Имена, персонажи, места и события являются плодом воображения писателей или были использованы вымышленно и не должны быть истолкованы как реальные. Любое сходство с людьми, живыми или мертвыми, реальными событиями, местами или организациями совершенно случайно.

Предупреждение: несанкционированное воспроизведение этой работы является незаконным. Уголовное нарушение авторских прав расследуется ФБР и карается до 5 лет федеральной тюрьмы и штрафом в размере 250 000 долларов.

Все права защищены. За исключением цитат, использованных в рецензиях, эта книга не может быть воспроизведена или использована полностью или частично любыми существующими средствами без письменного разрешения авторов.

Created with Vellum

ПОСВЯЩАЕТСЯ

Благодать укрепляет нас. Она укрепляет наши сердца, пробуждает в нас мужество твердо стоять на ногах.

ГЛАВА ПЕРВАЯ


“Тетя," сказал Райкер, обнимая сестру своей биологической матери. Морелл, Брок, Дейн и Сол шли прямо за ним. В отличие от прошлого раза, его друзья не пялились на голых Фейри вокруг них. Морэлль была вся в розовых тонах, но держала голову высоко и улыбалась его тете. Он восхищался Морелл больше, чем кто-либо другой.

Она продолжала удивлять его и показывать, какая она свирепая и сильная. Ничто ее не останавливало. Редко можно было увидеть, чтобы кого-то не пугали различные ситуации. И все же, с чем бы они ни столкнулись, Морелл всегда была рядом.

“Мы пришли, как только узнали о встрече," продолжал он, разомкнув объятия. Их последний год в Академии Брэмбл-Эдж начался пару дней назад. Тревога о том, что он займет трон после окончания этого года, разъедала его разум уже несколько недель. Ему нужен был план, и быстро. Отсюда и причина, по которой он рискнул и пришел на эту встречу.

“Я так рада, что вы все смогли приехать. Сейчас все в полном беспорядке” – ответила Шайло, схватив его за руку.

Каждый раз, когда он был в борделе своей тети, тихая музыка играла на заднем плане, и это не было исключением. Брок обнял Морелля за плечи и постарался скрыть, как пристально он оглядывается вокруг. Смешок покинул Райкера, когда он заметил, что Морелл сломала локоть, прежде чем она бросила ему понимающую ухмылку.

“Просто подумай об идеальном теле Морелл, и у тебя не будет соблазна пялиться на женщин," сказал Дейн Брокку.

Сол рассмеялся вместе с Райкером, который потянул за собой Морелл. Теперь она покраснела и нахмурилась. Шайло наблюдала за ними с широкой улыбкой на лице. Она была так же удивлена, как и все остальные.

"Вы, ребята, выбрали великолепную женщину. Все в порядке, Морелл. Я завидую твоей красоте и изгибам. Вы экзотичны и искренни. Это сочетание сделало бы вас очень популярным здесь, в "греховных наслаждениях". Если бы тебя еще не забрали, я бы умолял тебя работать на меня в конце этого года.”

У Морелл отвисла челюсть. Рычание покинуло Райкера, когда Дэйн и Сол сократили дистанцию, так что они встали прямо позади них. “Я согласен делить свою пару с этими тремя, но больше ни с кем. Ваши клиенты не будут пробовать наш Морелл.”

Морелл провела рукой вверх и вниз по его груди, заставляя его перестать рычать. Он посмотрел на ее обожающее лицо. “Нам придется поработать над вашей дипломатией, Прекрасный Принц. Я твоя, как и ты мой," заверила она его.