Хоббит - Джон Толкин

Хоббит

Страниц

165

Год

2020

В молодости, когда еще никто не предполагал, что из его пера родится шедевр, Джон Рональд Руэл Толкин сидел над экзаменационной работой в своей уютной норе. Он вложил в нее свои мысли и фантазии, не подозревая, какая удивительная история развернется из его слов. Лето было жарким, а в его голове родилась первая искра, которая превратилась в огненное пламя воображения.

Эти слова, которыми он начал свою работу, точно были волшебным зернышком. Они посеялись в его воображении и проросли, превратившись в одну из самых известных и любимых всеми произведений мировой литературы – "Властелин Колец".

Но важно отметить, что данное издание включает в себя не только оригинальный текст Толкина, но и уникальный перевод В. Маториной. Переводчица умело передала все тонкости и магию оригинального произведения, чтобы каждый читатель мог окунуться в мир хоббитов и эльфов, волнующих приключений и захватывающих сражений.

Этот перевод является еще одним важным шагом в распространении великолепия творчества Толкина по всему миру. Теперь и те, кто не владеет исходным языком, смогут полностью погрузиться в фантастическую вселенную и насладиться красотой и глубиной каждого слова.

Возможно, именно этот перевод станет своего рода волшебным зернышком для новых поколений читателей, вдохновляющим их на собственные творческие подвиги. Рано или поздно, из этих слов возможно вырастет что-то великое и незабываемое, подобно произведению самого Толкина.

Читать бесплатно онлайн Хоббит - Джон Толкин

J.R.R. Tolkien

THE HOBBIT


© The J.R.R. Tolkien Copyright Trust 1937, 1951, 1966, 1978, 1995, 1997

© Перевод. В. Маторина, наследники, 2020

© Издание на русском языке AST Publishers, 2020

* * *

Посвящаю перевод «Хоббита» Алексею Побережнику, вдохновителю этой работы и первому ее читателю

В. А. М.

Глава первая. Неожиданная вечеринка

В норе в склоне холма жил да был хоббит. Бывают норы неуютные, грязные, мокрые, в которых полно червей и пахнет сыростью; бывают сухие, вырытые в песке, но голые, в них не на чем сидеть и нечего есть. Это же была настоящая хоббичья норка, а хоббичья нора означает прежде всего уют.

Дверь норы была совершенно круглая, как иллюминатор, крашенная в зеленый цвет, с блестящей желтой медной ручкой точно посередине. Длинный ход за дверью, напоминавший штольню круглого сечения, очень удобен, совсем не закопчен, с деревянными панелями и плиточным полом, утепленным ковриками. Там были стулья из полированного дерева и множество вешалок и крючков для шляп и пальто – хоббит любил гостей. Ход штольни вился довольно далеко, хоть и не прямо в склон холма, который все в округе называли Круча, и из него открывалось множество маленьких круглых дверок в обе стороны. Хоббиты не признавали верхних этажей: все спальни, ванные, чуланы, кладовые для продуктов (а их было много), гардеробные (у этого хоббита имелись целые комнаты специально для одежды), кухня, столовая – все были на одном этаже и выходили в один коридор. Лучшие комнаты располагались слева (если смотреть от входа) и только в них были окна, глубоко посаженные круглые окна, выходящие в сад. Кроме сада из окон были видны долины и пастбища, полого спускающиеся с Кручи к Реке.

Наш хоббит был очень зажиточным и носил фамилию Торбинс. Торбинсы жили на Круче и вокруг нее с незапамятных времен, все их считали весьма порядочными и уважаемыми не только за то, что многие из них были богаты, но и за то, что с ними никогда ничего не случалось, они не пускались в приключения и не делали ничего неожиданного. Что любой Торбинс мог подумать и сказать по любому поводу, было настолько очевидно, что можно было не спрашивать.

Эта история расскажет, какое приключение случилось с одним из Торбинсов, и как он стал делать и говорить совершенно неожиданные вещи. Может быть, он потерял уважение соседей, но зато приобрел… ладно, сами увидите в конце, приобрел он что-нибудь или нет.

Мама нашего хоббита… – да, а кто такой хоббит? Наверное, в наше время это следует объяснить, потому что хоббиты стали редки и избегают встреч с громадинами, как они называют нас, людей. Они мелкорослы – нам примерно по пояс, даже меньше, чем бородатые гномы. Хоббиты – безбородые. Они совсем или почти не умеют колдовать и из колдовства знают только мелкие каждодневные трюки, например, как быстро и тихо исчезнуть, когда огромный тупица, вроде нас с тобой, неуклюже топает, как слон, где-то рядом (а этот топот хоббиты слышат за милю). У них обычно круглые животики, они вообше склонны к полноте. Одеваются они во все яркое (чаще всего в зеленое и желтое), обуви не носят, потому что у них на подошве естественная толстая кожа, а ноги обрастают густой бурой шерсткой, похожей на кудрявые волосы на голове; у них длинные ловкие коричневые пальцы, добродушные лица и глубокий сочный смех (особенно охотно они смеются после обеда, а обедают по два раза в день, если повезет). Ну, пожалуй, на первый случай, чтобы иметь о них представление, хватит.