«Детский мир» Ушинского и западноевропейская учебная литература. Диалог дидактических культур - М. Ф. Тендрякова, В. Г. Безрогов

«Детский мир» Ушинского и западноевропейская учебная литература. Диалог дидактических культур

Страниц

105

Год

2020

Название раздела в оригинале звучит как "Mental Culture". Учитывая широкий спектр эссе, представленных в этом разделе, сложно найти подходящий перевод на русский язык. В одном из эссе рассматривается описание органов чувств и их функционирования, что заставляет подвергнуть сомнению применение слова "культура" в его прямом переводе. В то же время, автора интересуют органы чувств как инструменты познания окружающего мира. Это особенно актуально для культурных существ, которые приобретают знания. Кроме того, в других эссе обсуждаются стратегии и методы приобретения знаний о реальности, поэтому мы решили использовать перевод "Культура познания".

Эта книга, основанная на исследовании работы К.Д. Ушинского "Детский мир", предлагает широкий обзор учебной литературы конца XVIII - начала XIX веков. Она выполняет функцию разнообразных голосов, представляя многоголосный диалог между учителями и наставниками разных школ, поколений и стран. Авторы исследуют, каким образом взаимодействие с западноевропейской учебной литературой способствовало созданию известных отечественных учебников для начального обучения. Особое внимание уделяется учебникам К.Д. Ушинского "Детский мир" и "Родное слово", а также тому, каким образом эти пособия отражают творческие контакты России с педагогами других стран во второй половине XIX - начале XX века.

В этой книге широкий спектр основных принципов европейской начальной школы представлен в контексте культурных вариаций и выдающихся педагогов. Она отражает не только социальные и этнокультурные различия, но и личные взгляды и приоритеты классического образования. Издательский макет сохранен в формате PDF A4.

Кроме материала из оригинального текста, можно добавить информацию о других важных факторах, влияющих на развитие учебной литературы в конце XVIII - начале XIX веков. Например, можно упомянуть влияние политических и социальных событий времени на педагогические и образовательные идеи, а также упомянуть обзор современных исследований в этой области, которые включают сравнительный анализ различных эссе.

Читать бесплатно онлайн «Детский мир» Ушинского и западноевропейская учебная литература. Диалог дидактических культур - М. Ф. Тендрякова, В. Г. Безрогов

Рецензенты: канд. ист. наук, доц., ст. науч. сотр. Института этнологии и антропологии РАН М.К. Любарт; д-р пед. наук, проф., декан факультета искусств, социальных и гуманитарных наук Тульского государственного педагогического университета им. Л.Н. Толстого Е.Ю. Ромашина.


Монография подготовлена при поддержке гранта ОГОН РФФИ 17-06-00066а


© Безрогов В.Г., Артёмова Ю.А., Никулина Е.Н., Тендрякова М.В., 2020

© Тендрякова М.В., ред., 2020

© ООО “Образовательные проекты“, 2020


Вся часть I,

главы 1, 2, 4, 5 части II,

а также главы 1, 2, 4, 5 части IV

написаны В.Г. Безроговым

при участии М.В. Тендряковой.


Вся часть III и глава 2 части IV

написаны Ю.А. Артёмовой.


Глава 3 части II

написана Е.Н. Никулиной и В. Г. Безроговым.



Эта книга была задумана Виталием Григорьевичем Безроговым как один из этапов многолетнего исследования истории учебной литературы. Причём, никак не завершающих тему того, как и чему в разные исторические эпохи учили детей. Знакомство с каждым новым-старым учебником и его автором порождало у В.Г. Безрогова множество новых вопросов, открывало новые грани исследования: какая картина мира формировалась в головах учеников? Какими хотели их видеть наставники? Какой багаж знаний давали с собой в дорогу? И как всё это сочеталось с общей историко-политической ситуацией?.. Исследование должно было продолжаться ещё многие-многие годы… Наверно так и будет, с его лёгкой руки, его вдохновением – Виталий Григорьевич успел вовлечь в сферу истории педагогики многих исследователей разных поколений, но это будет уже без его прямого участия и не под его руководством.


В.Г. Безрогов – главный соавтор этой коллективной монографии. Он очерчивал круг анализируемой учебной литературы, собирал материалы и писал совместно с нами статьи, предложил для обсуждения план будущей книги, вот только завершить работу над нею не успел.


Необычное сочетание: эта книга выходит в свет за авторством В.Г. Безрогова, и становится посвящением его – Виталия Безрогова – светлой памяти.

Введение

Диалог на поле восхищения и брани: иностранные источники учебников К.Д. Ушинского

В общество мало-помалу проникло сознание 

не пользы науки, а неизбежности её.

Николай Помяловский «Очерки бурсы»

Отечественная история педагогики часто склонна говорить о «месте Ушинского в российской и мировой педагогике», об отрицании им европейской образовательной практики и теории[1]. Иногда даже путают исторический феномен К.Д. Ушинского с его феноменальностью[2]. На порядок меньше уделяется внимание значительному и значимому месту мировой педагогики в становлении самого Ушинского[3]. Тема влияния европейских дидактических традиций на создание русских школьных учебников, в том числе на «Родное слово» и «Детский мир», заслуживает серьёзного внимания. Представление об Ушинском как о лидере, который возглавил борьбу против влияния немецкой педагогики на нашу школу, распространённое среди советских авторов[4], претерпевает существенные изменения по мере анализа европейских источников, с которыми он работал. Становится очевидным, что речь идёт не о борьбе или заимствованиях, а о диалоге дидактических традиций. За каждой стороной диалога стоят своя культура и свои представления о мире, с которым надо познакомить ребёнка, а также образ ребёнка и представление о том, как «преодолеть» детство и из маленького человека вылепить взрослого.