
Поэтические переводы
Книга "Конец мечты" является переводом стихотворения "Fin du reve" Сюлли Прюдом. В стихотворении описывается состояние сна, в котором главный герой погружается в спальном мешке и становится пленником гипнотического влияния сна. Он ощущает боль и гибель, и пытается избавиться от этого сна, который гложет его сердце. В последующей части книги, под заголовком "Советы", автор передает некоторые советы, которые предполагаются быть направленными к женщине. Советы предупреждают ее быть осторожной и не поддаваться слишком сильным эмоциям, а также описывают опасность зацикливания на мечтах и своих собственных желаниях. В конце книги говорится о том, что если человек ощутил истинное чувство другого человека, то открывается доступ к радости и счастью. Автор призывает быть щедрыми и милостивыми к мечтам и призванию в глазах других людей.
Читать бесплатно онлайн Поэтические переводы - Сюлли Прюдом
Вам может понравиться:
- Империя МО. Азбука разведки - Валентин Губарев
- В сторону света. Полная версия в иллюстрациях автора - Денис Рябцев
- О жизнь, Элизиум мечты моей - Владимир Леонов
- Amata nobis quantum amabitur nulla - Валерий Вычуб
- Мысли из палаты №6 - Анатолий Зарецкий
- Этюды из жизни - Антония Таубе, Оливия Таубе
- Я ленивец - Антон Комолов
- Я скунс - Татьяна Устинова
- Ты будешь наказана - Ада Ридель
- Ты снова будешь моей, Рида! - Анастасия Максименко