Проводник - Николай Степанов

Проводник

Страниц

205

Год

2007

В день встречи с принцем Адебгией, когда молодому простолюдину Руаму исполнилось семнадцать лет, ему предсказали ужасную судьбу и неизбежную гибель. Но, к счастью, во дворце было невозможно столкнуться с голодранцем, ведь не было никаких гостевых приглашений на именины. Это должно было означать, что нет никаких причин для тревоги. С другой стороны, никто не предупредил уличного сапожника Руама о незначительной опасности, ведь его статус был слишком низок. Впереди, убегая от стражников, Руам ничего не подозревая вошел в королевский сад, окруженный оградой, которая была кованной и покрытой смертельными заклинаниями для непрошеных гостей. Теперь этот юноша оказался в совершенно безысходном положении, где не было никакой надежды на спасение для обычного человека. Однако, почему охраняющие заклинания не убили Руама? Что за сила встречи между принцем и нищим тихо, но коварно открыла землю под их ногами? И зачем телохранители высочества не наказали простого ремесленника за его наглое вторжение? У семнадцатилетнего Руама нет ответов на все эти вопросы. Пока что нет.

[Наконец, достигнув королевского сада, Руам огляделся вокруг и увидел красивые цветы, изумрудно-зеленые заросли и огромные деревья. Было тихо и спокойно. Он даже не мог предположить, что этот чудесный сад сокрыт опасностями и смертоносными заклинаниями. Но внезапное появление принца напугало и поставило Руама в очень неприятное положение. Он вскрикнул от ужаса, когда земля под его ногами загрохотала и начала разверзаться. В то же время, защитники принца внезапно схватили Руама и вывели его из сада. Ничего из этого не имело ни малейшего объяснения для молодого ремесленника. В его голове крутились только вопросы, на которые пока нет ответов.]

Читать бесплатно онлайн Проводник - Николай Степанов

Глава 1

НАСТАВНИК ЕГО ВЫСОЧЕСТВА

– Ширад, это правда, что тебя считают одним из лучших наставников в Адебгии?

– Не мне судить об этом, мой повелитель… – Невысокий мужчина в зеленом плаще с массивной золотой бляхой на груди опустил голову в знак покорности.

– Но если это действительно так, то объясни, почему мой названый сын до сих пор не постиг пассов низкой волны? Парню скоро двадцать, а он все еще валандается, пребывая в числе «рябых» волшебников! Ты понимаешь, что это унизительно не только для принца, но и для меня?!

Ширад был уже пятым по счету наставником наследника, но оказался единственным, у кого молодой человек сумел освоить хотя бы нижайший уровень чародейства. Его предшественники не могли похвастаться и этим, и каждому пришлось сменить комфорт столичной жизни на прозябание в приграничных форпостах королевства, заняв унизительную после дворца должность главного чародея местного гарнизона.

– Ваше величество… – Преподаватель магических искусств прекрасно осознавал значение сегодняшней беседы и потому тщательно подбирал слова. – Я впервые сталкиваюсь со столь необычным случаем.

От волнения его и без того узкие глаза превратились в щелки, а дугообразные морщины на лбу образовали посредине излом.

– Хочешь сказать, мой сын бездарен?! – повысил голос Ярланд.

– Скорее наоборот: Тарин весьма способный юноша. Он прилежен в учении, легко запоминает самые сложные узоры и знает гораздо больше своих сверстников.

– И где эти его знания?! Почему я не вижу результатов?! Уж не хочешь ли ты сказать, что мальчик обделен силой?

Принц не мог иметь способностей ниже среднего уровня, поскольку его отец и мать являлись чародеями высокой волны. Об этом знал любой чародей королевства, хоть раз заглянувший в магогенетический справочник. Тучи над Ширадом начинали сгущаться. Наставник чувствовал, что разговор принимает нежелательный оборот, но не понимал, в чем причина недовольства короля. Монарх пребывал в дурном расположении духа и почему-то совершенно не хотел замечать того прорыва, который учителю и ученику удалось совершить за полгода изнурительной работы. Ярланд явно желал большего.

– Я считаю, что ваш сын является уникальным чародеем, – поспешил успокоить короля Ширад. – Сила, заключенная в юноше, превосходит мой нынешний уровень минимум в полтора раза, однако на пути к ней стоит настолько сложный барьер, что удалить его без вреда для принца невозможно.

– Какой еще барьер? – Повелитель напрягся, как тигр перед прыжком.

По сравнению со своим собеседником, правитель Адебгии выглядел гораздо внушительнее: широкие плечи, мощная шея, начинающая седеть окладистая борода и слегка вьющиеся русые волосы придавали ему сходство с былинными богатырями, портреты которых висели почти в каждом зале дворца. Пожалуй, только один штрих существенно рознил Ярланда с героическими мужами: его взгляд. Не было в нем их уверенного спокойствия и умиротворенности – скорей, наоборот: глаза монарха излучали воинственную недоброжелательность. Казалось, что этот наделенный огромной властью человек видит личного врага в каждом.

– Я склоняюсь к тому, что преграда эта естественного происхождения и дана Тарину при рождении. – Ширад постарался придать своему вкрадчивому голосу максимум убедительности.

– Для чего? – Властитель непроизвольно коснулся украшенной бриллиантами застежки своего серого плаща.

Вам может понравиться: