Право умереть - Рекс Стаут

Право умереть

Страниц

110

Год

2023

Ниро Вулф — известный детектив и коллекционер орхидей с необычными интересами. Он проживает в своем загадочном доме, постоянно оставаясь внутри его стен. Весь мир раскрывается перед ним посредством собранных фактов, которые предоставляет его верный помощник Арчи Гудвин. Арчи, с отличными наблюдательными способностями и ироничным чувством юмора, всегда служит надежной опорой для Ниро.

И вот, однажды Пол Уиппл, чернокожий мужчина, обратился к Вулфу с необычной просьбой. Многие годы назад Уиппл помогал детективу в расследовании одного дела, и теперь он нуждается в его помощи снова. Пол хочет выяснить причину, по которой его сын решил жениться на богатой белой девушке. Ниро, чувствуя ответственность и несмотря на свое предпочтение оставаться в укромии дома, единожды принимает исключение.

Однако, события разворачиваются не так, как они всем ожидали. Девушка, о которой шла речь, неожиданно погибает, а чернокожего жениха арестовывают под подозрением в ее убийстве. Вулф и Гудвин понимают, что им предстоит разобраться в этом запутанном деле.

Внутри стен своего уютного дома, Ниро Вулф и его бравый помощник Арчи Гудвин начинают вызывающий расследование, в котором они не только будут искать улики и решать головоломки, но и столкнутся с предрассудками и коварством. Вместе они разрушат предубеждения и освободят истину, чтобы защитить невиновного и найти настоящего убийцу.

Читать бесплатно онлайн Право умереть - Рекс Стаут

Rex Stout

A RIGHT TO DIE

Copyright © 1964 by Rex Stout

THE DOORBELL RANG

Copyright © 1965 by Rex Stout

DEATH OF A DOXY

Copyright © 1966 by Rex Stout

This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK and The Van Lear Agency

All rights reserved


Перевод с английского Ольги Александровой, Александра Санина


Издание подготовлено при участии издательства «Азбука».



© О. Э. Александрова, перевод, 2022

© А. В. Санин, перевод, 1993

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2022 Издательство Иностранка

Глава 1

Ему не было назначено, и, глядя на стоявшего на пороге посетителя, я понимал, что он вряд ли принесет нам самый крупный гонорар за 1964 год. Но когда этот человек сказал, что его фамилия Уиппл и он хочет проконсультироваться с мистером Вулфом, я впустил его и провел в кабинет, потому что после долгого скучного дня было бы даже приятно получить от недовольного нарушением заведенного порядка Вулфа свирепый взгляд, а также потому, что наш посетитель был черным. Насколько мне было известно, в ходе жаркой кампании за гражданские права афроамериканцев почему-то не говорилось о праве консультироваться с частным детективом. Хотя почему бы и нет. Поэтому я не стал спрашивать, какими судьбами он оказался здесь. Когда я усадил его в красное кожаное кресло, стоявшее у письменного стола Вулфа, посетитель, оглядевшись по сторонам, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Я сказал, что Вулф спустится через десять минут, в шесть вечера, и посетитель кивнул:

– Я знаю. Орхидеи.

Услышав звук спускающегося лифта, я развернулся лицом к двери. Вулф вошел в кабинет, но, заметив человека в кресле, остановился и наградил меня свирепым взглядом, одним из лучших в его арсенале. Я ответил не менее свирепым взглядом.

– Мистер Уиппл, – объявил я. – Пришел проконсультироваться.

Вулф продолжал сердито щуриться. Он явно решал, что ему делать: то ли уйти на кухню, то ли разораться. Но он всего лишь нахмурился и спросил почти нормальным голосом:

– Уиппл?

– Да, сэр.

Вулф повернулся, чтобы посмотреть на посетителя, обогнул свой письменный стол, сел в свое огромное кресло и хмуро посмотрел на посетителя:

– Итак, сэр?

Мужчина сдержанно улыбнулся:

– Я собираюсь произнести речь. – Он прочистил горло и слегка наклонил голову. – Соглашения человеческого общества касаются не только убийств, но и тысячи других вещей. Совершенно очевидно, что в Америке – не говоря о других странах – белые лишили черных некоторых преимуществ этого соглашения. Можно еще сказать, что это лишение преимуществ распространяется в некоторых случаях даже на убийства, – например, в некоторых районах нашей страны белый может убить черного если не совершенно безнаказанно, то по крайней мере с большими шансами избежать положенной законом кары. Это плохо. Это прискорбно, и я не обвиняю чернокожих, что они отрицают правильность этого. Но когда вы сталкиваетесь с фактом, а не с теорией, что вы можете предложить, чтобы изменить это? – Он взмахнул рукой. – Я, пожалуй, кое-что пропущу и пойду дальше. Если вы прикрываете его, потому что он черный, можно сказать многое. Вы этим только упрочиваете ту несправедливость, против которой сами по праву выступаете. Идеальное соглашение между людьми – это такое, в каком различия расы, цвета кожи или религии совершенно не имеют значения. Любой, поддерживающий эти различия, выступает, таким образом, против идеала, а вы, конечно, поддерживаете его. Если в деле об убийстве вы в своих действиях…