
Поэтические переводы с французского
Жанр:
Стихи и поэзия
В данную антологию были включены переводы стихотворений французских поэтов, преимущественно творивших во второй половине XIX и начале XX веков. Помимо известных и уважаемых поэтов, мы также представляем малоизвестных авторов, чтобы подарить нашим читателям более полное представление о французской поэзии того времени. Во всех переводах представлены краткие статьи, которые помогут вам понять сложности, с которыми сталкиваются переводчики при старании передать адекватность оригиналу. Мы надеемся, что это добавит нашему сборнику не только представительности, но и глубины. Каждое стихотворение передает великолепие оригинала и уникальность стиля каждого из авторов. Читайте, наслаждайтесь и окунитесь в прекрасный мир французской поэзии!
Читать бесплатно онлайн Поэтические переводы с французского - Александр Солин
Вам может понравиться:
- Оригинал и его Эго - Александр Солин
- Евангелие от Афея - Александр Солин
- Неон, она и не он - Александр Солин
- Черта - Александр Солин
- Вернуть Онегина - Александр Солин
- Тантатива №2 - Александр Солин
- После нас - Александр Солин
- Аккорд-2 - Александр Солин
- Оттенки мира - Валентина Пестова
- Фибоначчи - Марат Нуриев
- Лирика миди-строф - Наталья Патрацкая
- Взгляд на жизнь - Татьяна Мазур-Краснова
- Девушка со вкусом вишни. Сборник стихов в стиле вишневой трофимстрофы - Александр Трофимов
- Пустота. Поэзия 21 века - Роман Кислицын
- Как победить злодея - Кристофер Хили
- Как удар молнии - Кристина Соловьева
- Девственница для любимого - Евгения Чащина
- Любовь нечаянно нагрянет, или Шипящим слова не давали! - Виктория Рейнер