
Поэтические переводы с французского
Жанр:
Стихи и поэзия
В данную антологию были включены переводы стихотворений французских поэтов, преимущественно творивших во второй половине XIX и начале XX веков. Помимо известных и уважаемых поэтов, мы также представляем малоизвестных авторов, чтобы подарить нашим читателям более полное представление о французской поэзии того времени. Во всех переводах представлены краткие статьи, которые помогут вам понять сложности, с которыми сталкиваются переводчики при старании передать адекватность оригиналу. Мы надеемся, что это добавит нашему сборнику не только представительности, но и глубины. Каждое стихотворение передает великолепие оригинала и уникальность стиля каждого из авторов. Читайте, наслаждайтесь и окунитесь в прекрасный мир французской поэзии!
Читать бесплатно онлайн Поэтические переводы с французского - Александр Солин
Вам может понравиться:
- Черта - Александр Солин
- Евангелие от Афея - Александр Солин
- Оригинал и его Эго - Александр Солин
- Неон, она и не он - Александр Солин
- Вернуть Онегина - Александр Солин
- Тантатива №2 - Александр Солин
- После нас - Александр Солин
- Аккорд-2 - Александр Солин
- Избранные произведения - И. Богданович
- Мне нравится, что Вы больны не мной… (сборник) - Марина Цветаева
- Стихи о любви и жизни. Рожденный в СССР - Василий Рем
- Всё обо всём. Стихи - Татьяна Детцель
- Я печален печалью разлуки - Николай Гумилев
- Хулиганка – сборник стихов… Дзержинск и моя любовь… - Владимир Герун
- Как победить злодея - Кристофер Хили
- Как удар молнии - Кристина Соловьева
- Жених моей сестры - Виктория Рэй
- Поцелуй Судьбы - Виктория Рэй