Сабай вместо музыки - Ольга Сквирская

Сабай вместо музыки

Страниц

40

Год

2020

«Сабай» – это не только слово тайское, а настоящий образ жизни, объединяющий комфорт и релаксацию, всё в окружении тропического рая. Представь себя, расслабленно раскинувшись в гамаке, под зелеными пальмами, с потрясающим видом на бескрайние просторы моря. В одной руке ты удерживаешь свой смартфон, чтобы быть на связи со всем миром, а в другой руке наслаждаешься освежающим коктейлем – это и есть настоящий «сабай-сабай». Но кто бы мог подумать, что «сабай» имеет какое-то отношение к фортепиано и его урокам? Кажется, эти две вещи абсолютно несовместимы. Однако, весьма необычная история музыковедов из Сибири, решивших преподавать музыку на тропическом Острове «сабай», показывает, что даже невероятное можно превратить в реальность. Несмотря на сложности и неудачи, они решились на этот шаг и удивительными наблюдениями и смешными ситуациями они смогли разделиться во второй книге "Музыкальное воспитание в стиле 'сабай'". Первая книга собрала веселые истории, произошедшие в тайской музыкальной школе, а вторая книга посвящена музыкантам, которые проработали в этой школе и выбились в свои места в искусстве, после преодоления всевозможных трудностей в стране Улыбок.

Читать бесплатно онлайн Сабай вместо музыки - Ольга Сквирская

Уроки музыки под пальмой

Имена и географические названия изменены. Все совпадения с реальными людьми давайте считать случайностью.


Меня часто спрашивают: в чем специфика обучения музыке тайцев?

Вот уже много лет мы с мужем преподаем музыку на тайском тропическом Острове. Сказать, что здешний стиль преподавания музыки отличается от нашего, российского, – ничего не сказать.

Давайте по порядку.

1. Тайский стиль жизни описывается триадой «санук, сабай, суай». В переводе это означает примерно – «пусть мне будет хорошо, позитивно и красиво». Казалось бы, все это вполне сочетается с приятными музыкальными звуками.

Но такая особенность буддийского менталитета, как пребывание в моменте «здесь и сейчас», несовместима с долгим обучением игре на фортепиано. Вот такой парадокс!

Мать учения – терпение, но только не на нашем Острове, увы.

Тайские студенты, большие и маленькие, охотно приходят к нам учиться («сделайте мне красиво»), но сообразив, что эта тягомотина надолго, испаряются.

2. Слуховой опыт, необходимый для классического образования, у тайских студентов полностью отсутствует.

«Таиланд» в переводе означает «Страна свободных людей». Что ж, тайцам есть чем гордиться: их родину никогда никто не колонизовал, не насаждал чужого языка и чуждой культуры, в том числе и музыкальной.

Но где плюс, там и минус.

Европейское музыкальное мышление тайцам глубоко чуждо. Даже когда тайские профессионалы пытаются подражать музыке «белых» и «черных», то выглядит это так, словно неудачно импровизируя, они то и дело попадают впросак.

Тайские ученики плохо чувствуют ладовые тяготения, ведь фольклор народов Азии основан на пентатонике. С трудом различают они функции полного гармонического оборота, потому что им не свойственно мыслить в рамках мажоро-минорных ладовых отношений.

А еще тайцам сложно постичь временную природу музыкального языка. По нотам они играют, словно книжку читают, – извлекают «голые ноты», вне ритма и метра, с произвольными остановками.

А с ритмом не справляются даже самые продвинутые тайские музыканты.

…Был у Саши взрослый студент, который уже было подступился к Инвенциям Баха.

Он виртуозно поливал своими изящными ручками партии правой и левой руки … в разных темпах. Как только ему это удавалось!

Адских усилий стоило Саше привести его музыку к единому метроритму.

3. Что до интонационной выразительности, фразеологии, штрихов, чувства формы… Для наших аборигенов это прямо высшая математика, и до нее дело доходит чрезвычайно редко.

Но порой-таки доходит.

…Учился у Саши Джакарин, парень лет тридцати пяти. Пьющий, прокуренный, с хвостом на затылке, он поигрывал в какой-то ресторанной группехе, а заработанные деньги тратил на уроки по фортепиано.

Развивался студент весьма скачкообразно. Когда Саша его принял, Джакарин еле ковырял менуэты из «Нотной тетради Анны Магдалены Бах».

Однажды подслушав под дверью, как Саша, он же Тичер Алекс, играет Турецкий марш Моцарта, он выпросил эту пьесу себе, в репертуар.

Через какой-то месяц уже лихо наяривал Марш. Как у всех тайцев, у него были небольшие кисти и подвижные пальцы, словно созданные для мелкой техники.

Подслушав тем же путем Экспромт-Фантазию Шопена, Джакарин возжелал и ее. Не в силах отговорить ученика, Саша уступил.

– Ладно, пусть порезвится, – решил Тичер Алекс, выдав студенту ноты.

Вам может понравиться: