Скалолазка - Олег Синицын

Скалолазка

Страниц

205

Год

2007

Алена Овчинникова, молодая и талантливая переводчица, сотрудница московского архива, решила разнообразить свою жизнь и отправиться на захватывающие археологические раскопки в Турцию. Она всегда мечтала совмещать свою любовь к истории с приключениями на открытом воздухе, поэтому это путешествие стало для нее настоящей мечтой, которая сбылась.

Но судьба улыбнулась Алене еще больше, когда она, прокрадываясь по склонам гор, наткнулась на таинственный бронзовый перстень. Оказалось, что этот древний артефакт, на первый взгляд не имеющий особого значения, на самом деле является ключом к могущественному сокровищу древней цивилизации.

Но все не так просто. Вскоре после находки, Алена обнаруживает, что за ней уже охотится загадочная организация, возглавляемая таинственным Бейкером. Эта организация готова на все, чтобы заполучить перстень и использовать его силу в своих целях.

Но они так и не учли, что русская девушка оказалась сильнее и умнее, чем они могли предположить. У Алены есть не только исключительные навыки перевода с древних языков, но и непоколебимая решимость и неустрашимость, способные преодолеть любые преграды.

Алена готова отправиться на самый край света, пройти через непроходимые скалы Турции, сняться на небоскребах Франкфурта и пройти лабиринты Средиземноморья, чтобы достичь своей цели и узнать правду о древней цивилизации и могущественном артефакте.

Но если кто-то решит причинить вред ее близким, то никто не сможет спастись от той ярости и решимости, которая овладевает Аленой. Никто не сможет уйти от нее непокаранным. Враги должны быть готовы понести тяжелые последствия своих ошибок.

Алена Овчинникова - настоящая героиня, которая не только борется за правду, но и учит нас, что настоящая сила идет изнутри, и та, кто смело идет по своему пути, никогда не может быть побежден.

Читать бесплатно онлайн Скалолазка - Олег Синицын

Часть I

Турецкий капкан

Глава 1

Сюрпризы, которые не всегда бывают приятными

Автор благодарит за помощь и поддержку Алексея Калугина, Алексея Лебедева и, конечно, великолепный дуэт Г. Л. Олди.

Все началось с того, что меня не встретили. Обычно не успеешь получить багаж, а в холле уже стоит араб или жуткий африканец с табличкой «Встречаю мадам Овчинникову», на улице поджидает внедорожник, в котором предстоит трястись несколько часов, чтобы добраться до места назначения. Так вот в этот раз – никого!

Я прождала, наивная, часа полтора. Нет бы догадаться, что случилось неладное, и взять обратный билет. Впрочем, не для того я летела три часа в Измир, чтобы сразу вернуться. Тем более прилетела зарабатывать деньги. Полторы тысячи «зеленых» в сутки. Это моя ставка. Да-да. Не падайте со стула. Не так и много, как кажется на первый взгляд. Доморощенные математики, наверное, уже прикинули, сколько это будет в месяц, а уж в год… Вот только работаю я за такие деньги в месяц не более полутора дней. Остальное время получаю бюджетную зарплату.

Когда в животе заурчало от голода, а встречающие с табличками, на которых отсутствовала моя фамилия, рассосались, стало понятно, что за мной никто не приедет.

Такого еще не случалось! Уж если выписывали меня из Москвы, то обязательно встречали, добротно кормили и везли на раскопки. Во многих странах я побывала, но обычно следовала по маршруту самолет – машина – раскопки – машина – самолет. Никаких промежуточных остановок. На обратном пути уже сил нет разглядывать достопримечательности. Иногда забежишь в магазин, чтобы подарки друзьям и близким купить. А так, чтобы остаться на день-другой, побродить по городу, поглазеть на архитектуру и фонтаны – ни-ко-гда! Поэтому совершенно не ориентируюсь в чужих местах и запросто могу заблудиться.

Вздохнув, я подняла свои сумки, в которых металла килограммов пятнадцать. Ключицы едва не треснули от такой тяжести. Оказавшись на улице, заметила такси. Пришлось опустить одну сумку, чтобы скорее поднять руку. Сумка с моим «железом» грохнулась на ногу приличному мужчине в дорогом костюме, который, ничего не подозревая, читал рядом газету.

Такси взвизгнуло покрышками, останавливаясь возле меня. Мужчина с воплем прыгал на одной ноге, ухватившись за лакированный ботинок, словно пытаясь его стащить.

– Простите! – взмолилась я по-английски, надеясь, что он поймет. – Я виновата! Простите меня, пожалуйста!

– Что вы бросили мне на ногу? – простонал он. – У вас там гири?

– Нет, обычный комплект для скалолазания. Фрейды, гексы, карабины… Скальный молоток вроде бы тоже там.

– Дамочка, вы чего руками махали? – закричал водитель такси. – Поедете или как?

– Поеду-поеду! – ответила я. Мужчина в костюме шарахнулся от меня. Должно быть, ему немного полегчало. Слава богу! Моим снаряжением действительно можно и убить. Вот, помню, однажды…

– Так вы едете или нет? – оборвал воспоминания таксист. – Решайте скорее! Тут нельзя стоять.

Я поторопилась. Закинула сумки на заднее сиденье, сама уселась впереди. Таксист надавил на газ, и мы влились в поток.

– Вы русская? – поинтересовался он.

Сам на вид типичный турок. Чернявый, с густыми усами. Не люблю таких любопытных. Взялся везти – вези молча.

– Нет, француженка, – отрезала я.

Он оторвался от дороги и подозрительно посмотрел на меня. Я же заметила, что такси уже в опасной близости от заднего бампера огромного фургона.