Мадридский мадригал - Наталия Радиковна Шушанян, Александр Генрихович Толстиков

Мадридский мадригал

"Мадридский мадригал" – уникальная композиция от поэтессы Наталии Шушанян и живописца Александра Толстикова, посвященная великому испанскому художнику Франсиско Гойе и его покровительнице, самой прекрасной Марии Каэтане де Сильва и Альварес де Толедо, 13-й герцогине Альба.

Мало чего известно о том, была ли Каэтана Альба на самом деле возлюбленной Гойи, хотя эта романтическая связь описывается в знаменитом романе "Гойя, или Тяжкий путь познания" Лиона Фейхтвангера, известного немецкого писателя XX века. Однако, то, что Гойя создал множество живописных портретов, офортов и рисунков герцогини, говорит о том, что он вдохновлялся настоящей любовью.

С момента появления двух прекрасных шедевров великого мастера – "Маха обнаженная" и "Маха одетая" – мир пытается раскрыть тайну того, позировала ли независимая и гордая Каэтана для "Махи обнаженной" и насколько были глубоки отношения художника и герцогини. Мы, авторы настоящего повествования, вместе с Лионом Фейхтвангером, уверены в том, что эти двое героев страстно любили друг друга, несмотря на свои разногласия и временные разлуки.

После внезапной и загадочной кончины Каэтаны Альба, всего в 40-летнем возрасте, Гойя был потерян и безутешен. "Мадридский мадригал" описывает диалоги персонажей, пронизанные стихотворной лирикой авторов.

Чтобы дополнить книгу, мы решили использовать работы известного художника РФ, академика Российской академии художеств, Феликса Волосенкова, что добавило дополнительную эстетику и визуальное великолепие к нашему произведению.

Вам предоставлено PDF A4, чтобы вы могли оценить издательский макет книги во всей красоте и гармонии ее композиции.

Читать бесплатно онлайн Мадридский мадригал - Наталия Радиковна Шушанян, Александр Генрихович Толстиков

© Шушанян Н. Р., Толстиков А. Г., Волосенков Ф.В.

* * *
Зазывной фанданго
Страстная испанка
Ловко отбивала
Крепкими ногами.
В такт гитарным ритмам
Разлетались вихрем
Складки на подоле
Кружевного платья!
Били в кастаньеты
Все ее товарки,
Голос одинокий
Выводил рулады
Терции пассажей
О любви несчастной…

Гойя присел на краешек кресла и устало взглянул на законченную работу. Каэтана улыбалась ему с портрета, слегка прищурив один глаз…

– Привет, милая Каэтана! Как же ты прекрасна! – сказал он портрету.

– Здравствуй, мой любимый Франчо! – раздался голос Альбы за его спиной.

Гойя вздрогнул от неожиданности и обернулся. На пороге мастерской стояла Каэтана – в роскошном белом платье, перехваченном в талии малиновым поясом.

– О, мой милый Франчо, прости! Я, кажется, испугала тебя. Ты ведь меня не ждал? Я решила не предупреждать тебя о своем приходе! Захотелось сделать тебе сюрприз! Очень соскучилась по тебе! Ах, Гойя-Гойя! Кто бы знал, как я люблю тепло твоих рук. Милый-милый, ну, иди же ко мне, обними и поцелуй свою Каэтану!

Каэтану Альба и Франсиско Гойю нередко называли самой темпераментной влюбленной парой. Во многом благодаря этой горячей влюбленности в свою музу Гойя создавал гениальные полотна и дышал полной грудью. Несмотря на многочисленные ссоры и временные расставания, эти двое не могли жить друг без друга. Казалось, ничего не может их разлучить. Даже смерть…

I

Каэтана: «Гойя, ты же знаешь, что я не боюсь показываться с тобой в людных местах Мадрида. Я кому угодно могу сказать, что ты мой любовник… Даже этой выдре… королеве».

Гойя: «Ты всегда так говоришь в порыве страсти, при этом часто противоречишь сама себе. Ты крутишь на стороне романы и клянешься, что любишь меня. Как такое можно сочетать? Как мне поверить в твою искренность?»

Каэтана: «Франсиско Гойя! Не забывайся! Я не раз доказала, что достойна твоей любви, а это и есть проявление моего постоянства!»

Многие авторы в своих книгах, посвященных Гойе, пытаются ответить на вопрос – позировала ли гордая и свободолюбивая герцогиня Альба для известных полотен с махами? Этим вопросом уже два столетия задается вся Испания и половина всего цивилизованного мира. Многие сходятся в том, что, скорее всего, на полотнах Гойи мы видим обобщенный тип южной красоты в ее самом уточненном варианте. Существует версия, что две картины – «Маха» и «Маха обнаженная» – были написаны по заказу Мануэля Годоя, министра двора короля Карла IV, сластолюбца и любовника королевы Марии-Луизы…

Наиболее правдоподобную версию написания «Махи обнаженной» мы находим в работе известного английского искусствоведа Джона Берджесса «…никто не позировал для варианта с обнаженной махой. Гойя написал второе полотно, используя первое. Глядя на картину с одетой махой, он раздевал ее в своем воображении и фиксировал на полотне то, что ему грезилось… Позы на обеих картинах идентичны во всем, кроме положения правой (дальней от зрителя) ноги. Это, конечно, не случайность, а воплощение определенной идеи: „Давайте представим, что одежды на ней нет“. Если бы он писал с натуры, с интервалом между сеансами, то разница в позах неизбежно была бы намного существеннее. Еще важнее другое: сам характер очертаний и форм обнаженного тела на картине… Никогда грудь у лежащей женщины не примет подобную форму. Версия с одетой махой дает этому объяснение. Поддерживаемая платьем и корсетом, грудь дает именно такую форму… Гойя как бы сдернул шелк, открыв кожу, только забыл, что при этом должна измениться и форма груди. То же можно сказать о заложенных за голову руках, особенно левой. В обнаженном варианте эта рука гротескно – вплоть до неправдоподобия – толста. По толщине она не меньше, чем нога повыше колена…»

Вам может понравиться: