Говорим, не заговариваясь - Ольга Северская

Говорим, не заговариваясь

Страниц

65

Год

Ольга Северская – известный лингвист, признанный эксперт в области русского языка и известный журналист радиостанции «Эхо Москвы» с 1991 по 2022 годы. Она также является кандидатом филологических наук и ведущим научным сотрудником престижного Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Ольга Северская является обладательницей медали Пушкина, в которую была удостоена за свой выдающийся вклад в изучение и сохранение русского языка.

Новая книга Ольги Северской, которая доступна в формате PDF A4, рассказывает о феномене "ошибкоопасных" областей русского языка. В нашей ежедневной жизни мы сталкиваемся с различными словами и выражениями, использование которых может быть непростым. Например, мы выбираем, какую обувь надеть – сапоги, кроссовки или кеды, а также складываем вещи в чемоданы, включая носки, чулки и джинсы, перед тем как отправиться в отпуск за границу или в другой город. В русском языке есть случаи, когда правила использования слов ограничены строго, а есть ситуации, когда варианты изъяснения являются "вольными".

Книга также раскрывает историю некоторых интересных слов и выражений, а также имен и фамилий. Читатель окунется в мир разных средств передвижения, включая самолеты, пароходы и паровозы, а также посетит "тридевятое царство" и "тридесятое государство", где ожидает царь-государь. Мы даже заглянем в шпаргалки и задумаемся, есть ли хвосты у прохвостов и прихвостней.

Приглашаем вас в увлекательный мир русского языка вместе с книгой Ольги Северской. Уникальная работа, представленная в издательском макете в формате PDF A4, обязательно заинтересует и просветит всех, кто интересуется русским языком и его особенностями.

Читать бесплатно онлайн Говорим, не заговариваясь - Ольга Северская

© О.И. Северская, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023

От автора

«Родной язык нам должен быть главною основою и общей нашей образованности, и образования каждого из нас» – эту мысль П.А. Вяземского стоит принять как руководство к действию.

В книге, которая перед вами, хочется поговорить об «ошибкоопасных» областях русского языка.

Во-первых, есть множество слов, непростых в употреблении, с которыми мы сталкиваемся каждый день – например, надевая сапоги, кроссовки или кеды, укладывая в чемоданы пары носков, чулок и джинсы, отправляясь в отпуск за границу или за город или же болея – «по правде», ходя к врачам, выполняя их предписания и получая документы о временной нетрудоспособности, или справки, и «понарошку» – за две прекрасные (или прекрасных?) команды, наблюдая за ходом матча по телевизору, который многие упрямо называют телеком, или приводя в порядок, убирая свое жилище, стеля простыню и взбивая подушку. Даже чашечку чая и кофе теперь нельзя выпить, не задумавшись, а правильно ли это будет.

Есть случаи, когда норма определена жестко, но иногда допустимы «вольности».

Во-вторых, есть слова, которые звучат очень похоже, а значат либо совсем разное (как олигарх и аллигатор, шоры и шторы), либо отличаются оттенками значения (как патронаж и патронат, самодостаточность и самодовольство), в их употреблении ошибок – хоть отбавляй.

В-третьих, норма есть и во фразеологии. Постараемся объяснить, почему не стоит путать ломаный грош с выеденным яйцом, превращая их в ломаное яйцо, а заодно и подумаем, когда можно играть с фразеологизмами, а когда стоит быть серьезнее. Добавим увлекательные истории о происхождении тех или иных оборотов и даже мемов.

Чтобы не «зацикливаться» на ошибках, обратим внимание и на историю некоторых слов и выражений: на имена и фамилии, на завтрак, обед и ужин, освоим самолеты, пароходы и паровозы, побываем в тридевятом царстве, тридесятом государстве, где нас ждет царь-государь, заглянем даже в шпаргалки и всерьез задумаемся, есть ли хвосты у прохвостов и прихвостней.

В работе над книгой были отчасти использованы материалы программы «Говорим по-русски!», которую я вела на радио «Эхо Москвы» сначала восемнадцать лет вместе с Мариной Королевой, а потом еще пять с Оксаной Пашиной, а также моих «телеопытов» на каналах НТВ, «Бибигон» и «Карусель» в содружестве с компанией «Pilot-TV». Некоторые истории о «словах-двойняшках» и образных выражениях были опубликованы в газете «Русский язык». Но нового добавилось много. И новых слов, и новых смыслов.

Ольга Северская,

филолог и журналист

Глава 1

Слова на каждый день

Обычные слова, которые повторяются по сто раз на дню, мы воспроизводим автоматически. А автоматизм, как известно, отключает сознание. Мы перестаем думать, что эти слова значат, как употребляются, какая у них история, каковы их ближайшие «родственники»… И «лепим» их одно к другому. А задумываясь над их сочетаниями и смыслом, порой чувствуем себя сороконожкой, которая уже и не знает, с какой ей ноги пойти.

Но даже в обыденных вещах можно найти что-то полезное и интересное.

Имя и фамилия

Они есть у каждого из нас. Но задумываемся ли мы, что значат эти слова? Знаем ли, какие у них были и есть значения?

Имя – это отличительное название, которое дается человеку при рождении. Но имена мы даем и своим домашним любимцам – котенку, щенку, хомячку, попугайчику… Синоним человеческого имени –