Небоярское дело. Часть 7 - Богдашов Сергей

Небоярское дело. Часть 7

Страниц

160

Год

Глава 111 представляет собой рассказ автора о Цусиме - острове, состоящем из двух частей, разделенных проливом. Автор задается вопросом, почему оба острова называются Цусима, и предполагает, что это может быть связано с одноименным городом или по каким-то другим, непонятным для русских, причинам. Управляет обеими частями острова Клан Со, который поддерживает сёгунат. Для русских Цусима ассоциируется с поражением в морском сражении и разгромом русского флота. Автор объясняет, что это поражение повлияло на политическую обстановку в России и стало ключевой причиной Первой русской революции. Несмотря на неприязнь к русским властям, проигравшим войну, японцы смягчают последствия поражения и прощают им более. Автор узнал, что часть флота сёгуната была передислоцирована на Цусиму, и это вызывает его беспокойство, так как японские корабли на острове могут представлять угрозу для русских. Автор предсказывает приближение крейсера "Рюдзин" и считает, что если он зайдет в Шанхай или Пусан на дозаправку, японцы сразу же об этом узнают. Разведка еще изучает ситуацию.

Читать бесплатно онлайн Небоярское дело. Часть 7 - Богдашов Сергей

Глава 111


Моя Цусима.

Если зрить в корень, то Цусима – это остров. Точнее, это сразу два острова, разделённые узким проливом, который при отливах высыхает. Почему два острова, каждый из которых имеет своё собственное название называют Цусимой, я так и не понял. Может, в честь одноимённого городишки в семь тысяч жителей, расположенного рядом с маленьким морским портом, а то и по какой-то другой причине, недоступной пониманию русского человека. Управляет обеими островами Клан Со, поддерживающий сёгунат.

Для русских горькое слово Цусима означает морское сражение, которое мы когда-то очень давно проиграли с разгромным счётом.

Из тридцати восьми русских кораблей двадцать один был уничтожен или затоплен своим же экипажем, семь сдалось в плен, семеро ушли в нейтральные порты и интернировались.

Во Владивосток прорвался лишь крейсер "Алмаз" и два миноносца.

Стоит сказать, что крах в далекой русско-японской войне тогда надолго дискредитировал русские армию и флот, подорвал доверие к Императорской власти и стал ключевой причиной Первой русской революции тысяча девятьсот пятого года.

Что поделать, если не любят русские правителей, проигрывающих войны, зато тем, кто их выиграл, многое прощают.

Возможно я бы и не стал вспоминать про этот злополучный остров, но с Хоккайдо пришла информация, что часть флота сёгуната была незаметно передислоцирована на Цусиму.

По самым оптимистичным для сёгуната оценкам, у них в строю могло остаться не больше пяти крейсеров и поменьше десятка эсминцев и миноносцев. Может быть их флотские наберут и подремонтируют ещё с дюжину каких-нибудь старых калош, что стояли "у стенки", дожидаясь своей очереди на слом или выполняли роль плавучих батарей при охране порта.

Особой загадки в действиях японцев нет. Остров Цусима удачно расположен и базирующиеся там японские корабли станут постоянной угрозой для наших рейдеров. Плюсом к этому моя разыгравшаяся паранойя.

До подхода крейсера "Рюдзин" остаются сутки, если он пойдёт не самым экономичным ходом, но на его пути расположилась злополучная Цусима. Отчего-то я уверен, что стоит "Рюдзину" зайти в Шанхай или Пусан на дозаправку, и японцы про него тут же узнают. Разведка у них чётко поставлена. Поэтому пока "Рюдзин" прячется.

Как назло, погода стоит премерзкая. Низкие тучи и мелкий, непрекращающийся дождь.

При помощи моряков я оборудовал временный аэродром в районе залива Посьета. Недалеко от бухты Экспедиции. Нынче там расположился мой сюрприз – два самолёта - разведчика и шестёрка высотных бомбардировщиков.

На сегодня это всё, чем мне успел помочь Артемьев. Впрочем, дело даже не в самой технике. Куда как хуже обстоит вопрос с пилотами и штурманами. Мы на восемь самолётов кое-как людей наскребли, так что каждый из них для меня на вес золота. Особенно те два штурмана, которые имеют опыт наведения радиоуправляемых бомб и истратили на полигоне по пять учебных экземпляров. Все остальные сбросили их только по разу.

Штурмовики я пока перебрасывать на новый аэродром не стал. В отличии от бомбардировщиков Цусимский пролив находится чуть ли ни на пределе их дальности, а дополнительные топливные баки для штурмовиков мне обещали доставить не раньше, чем через неделю.

Так что пока сидим, смотрим на небо и ждём у моря погоды. Неопределённость полная. Настроение поганое. На улице слякоть.