Журнал «Фантастика и Детективы» №7 (19) 2014 - Сборник

Журнал «Фантастика и Детективы» №7 (19) 2014

Автор

Страниц

55

Год

2014

В этом номере вы найдете захватывающий роман Артура Конана Дойла, который погружает читателя в удивительный мир тайн и загадок. Книга заставит вас чувствовать себя расследователем, вставать на четвереньки вместе с главным героем и искать ответы на загадки, которые переплетаются на его пути.

А еще, мы представляем вам потрясающую историю от Роберта Барра. Великая загадка Пеграма введет вас в мир интриг и секретов. Чтение этой книги откроет перед вами захватывающий пазл, который нужно собрать вместе с главными героями.

История Владимира Свержина "Песчинка на весах истории" погрузит вас в волнующее путешествие по временам и событиям прошлого. Книга заставит вас задуматься о том, как маленькие события могут оказывать огромное влияние на ход истории.

Светлана Васильева написала потрясающее письмо из России, которое открывает новые грани истории, о которых так мало известно. Вам предстоит погрузиться в незабываемые приключения и узнать о том, как судьба могла сложиться по-другому.

Помимо этого, Татьяна Адаменко подарит вам рассказ "Огонь свидетель", который позволит ощутить на себе всю мощь и силу огня. История оставит вас захваченным, и вы будете хотеть узнать, что же произойдет дальше, как развиваются события и как персонажи справятся с испытаниями, которые им уготованы.

И наконец, Алла Несгорова представляет вам свой новый роман "Секрет омелы". В книге вы найдете интригующий сюжет, который не оставит вас равнодушным. Главный герой будет пытаться раскрыть секретную тайну, скрытую в древних обрядах и обычаях, связанных с омелой.

Вся эта уникальная литература предлагает неповторимое путешествие в мир загадок, тайн и приключений. Совершите это путешествие вместе с нами и откройте для себя увлекательные истории, которые не оставят вас равнодушными.

Читать бесплатно онлайн Журнал «Фантастика и Детективы» №7 (19) 2014 - Сборник

Встать на четвереньки

А. Конан Дойл



А. Конан Дойл

22 мая 1859 – 07 июля 1930 гг.


Мой друг Шерлок Холмс давно советовал мне не бояться предать огласке цепь невероятных событий, относящихся к делу профессора Пресбери. Тем самым, считал он, удастся навсегда покончить со скандальной молвой, двадцать лет назад распространившейся в университете и все еще продолжающей будоражить научную общественность Лондона. Однако случилось так, что лишь сейчас у меня появилась возможность изложить эту историю, расследованную Холмсом в последние годы его практики. Подробности о том, что произошло, долго хранились в моем сейфе наряду с иными весьма многочисленными записками о приключениях моего друга – но, наконец, получено разрешение их опубликовать. И даже теперь, однако, я должен быть предельно осторожен в изложении этих фактов.

Итак, в воскресенье вечером, в начале сентября 1903 года, мне доставили от Холмса вполне обычную для него краткую записку: «Явитесь тотчас же, если это возможно. Если невозможно – то явитесь все равно! Ш.Х.».

Наше с ним общение в те времена происходило весьма своеобразно. Я был одной из его привычек, стойких и долговременных – наряду со скрипкой, крепким табаком, прокуренной трубкой, разного рода справочниками, а также иными его привязанностями – возможно, и более неприглядными. Время от времени Холмс должен был предпринимать рискованные действия, и ему требовался надежный человек, которому он мог бы довериться в полной мере – именно таким человеком я и являлся. Но нужен был я и для другого: для шлифовки его логических способностей, поскольку его мысль работала острее в моем присутствии. Ему нравилось, как бы обращаясь ко мне, размышлять вслух. При этом его рассуждения по большей части не требовали от меня ответа – он мог бы с таким же результатом адресовать их, предположим, кровати. Но все же, превратив меня в объект собственной привычки, он начал испытывать необходимость в таком слушателе, как я, и в моих нечастых репликах. Вполне допускаю, что ему была не по вкусу педантичная медлительность моего ума, хотя именно благодаря ей догадки и открытия рождались в его голове особенно быстро и ярко. Вот к этому и сводилась моя роль в нашем приятельском тандеме…

Когда я явился на Бейкер-стрит, Холмс как раз пребывал в раздумье: нахмурившись, погрузился он в свое кресло, задрав высоко колени и без конца затягиваясь своей вечной трубкой. Было очевидно, что моего друга не на шутку занимает какая-то очень серьезная проблема. Кивнув мне на старое кресло, в котором я обычно любил сидеть, он без малого полчаса не давал никак понять, что замечает мое присутствие. И, наконец, встрепенулся, будто стряхивая с себя отчуждение, и сказал, улыбаясь с привычной легкой иронией, что рад опять видеть меня в нашем общем – когда-то – доме.

– Надеюсь, вы, дорогой Ватсон, не будете на меня в претензии за мою рассеянность. Сегодня мне дали знать об одном поразительном случае, который волей-неволей заставил меня поразмыслить на отвлеченные темы. Я, например, всерьез задумался, не сочинить ли мне что-то вроде краткой монографии о том, насколько полезны собаки в работе детектива.

– Простите, Холмс, но здесь не будет ничего оригинального, – возразил я. – Допустим, ищейки…

– Нет-нет, Ватсон, роль ищеек, конечно же, и так ясна. Однако есть и другая сторона, более щекотливая. Вы, должно быть, не забыли то самое дело – которое вы, при вашей страсти к сенсациям, обозначили как «Дело о Медных буках», – когда мне удалось, изучая психику ребенка, сделать вывод о преступном складе ума его родителя, казалось бы, такого почтенного и добропорядочного?