Fil tír n-aill… О плаваниях к иным мирам в средневековой Ирландии. Исследования и тексты - Сборник, Татьяна Андреевна Михайлова

Fil tír n-aill… О плаваниях к иным мирам в средневековой Ирландии. Исследования и тексты

Данное издание является уникальным сборником, в котором представлены комментированные переводы повестей, касающихся путешествий в иные миры, характерные для средневековой ирландской традиции. В частности, здесь можно найти научный перевод знаменитого латинского текста «Плавание святого Брендана», который публикуется на русском языке впервые. Также в книге собраны другие произведения, относящиеся как к монастырской и христианской традициям, так и к языческим преданиям Древней Ирландии, что подчеркивает преемственность мифологических образов и мотивов.

Все исследования, представленные в издании, были подготовлены специально для него и имеют общую цель – продемонстрировать взаимосвязь между различными культурными традициями. Тематика посещений Иного мира, который воспринимается как сущность как посмертная, так и параллельная нашему земному существованию, является основным лейтмотивом этого сборника. Эти тексты создают сеть взаимосвязей, которые можно провести как с античной мифологией, так и с преданиями о поиске земли обетованной в раннехристианских традициях.

Локализация Иного мира в средневековой ирландской традиции рассматривается как философская задача, требующая способности взглянуть на реальность через призму индивидуальных и коллективных практик самопознания, основанных на как христианских, так и языческих представлениях. Путешествие к иным мирам можно рассматривать как странствие души, которое находит параллели в средневековой европейской литературе, а также как перемещение во времени, которое протекает с иной скоростью и в ином направлении по сравнению с линейным восприятием времени на земле.

Чудесный остров, о котором говорится в этих текстах, выступает в качестве символической точки пересечения этих множества миров и концепций. Это издание станет полезным для широкой аудитории, интересующейся кельтскими преданиями, историей ранней ирландской церкви, фольклором Британских островов и механизмами взаимодействия времени и пространства в традиционной культуре. К тому же, формат PDF A4 позволяет сохранить оригинальный издательский макет книги, делая чтение максимально комфортным.

Читать бесплатно онлайн Fil tír n-aill… О плаваниях к иным мирам в средневековой Ирландии. Исследования и тексты - Сборник, Татьяна Андреевна Михайлова

Эпохи. Средние века. Исследования


Работа по подготовке сборника выполнена в рамках семинара «Верования Древней Ирландии» Лаборатории ненужных вещей



© Коллектив авторов, текст и переводы, 2024

© Михайлова Т.А., составление, 2024

© Издательская группа «Альма Матер», оригинал-макет, оформление, 2024

© Издательство «Альма Матер», 2024

От составителя

Эта книга создавалась много лет, и все равно законченной она не кажется. Тема плаваний в поисках земли обетованной, поисков Иного мира и посещения чудесных островов в ирландской саговой, монастырской и фольклорной традиции оказывается поистине неисчерпаемой. В качестве предварительных публикаций на русском языке можно назвать отчасти коллективную монографию «Локализация Иного мира у древних кельтов и германцев», вышедшую в издательстве «Языки славянской культуры» в 2002 г., тематический выпуск альманаха «Атлантика. Записки по исторической поэтике» (вып. XIII: «О чудесных островах в средневековой ирландской традиции», 2016 г.), диссертацию А. Богдановой «Исторический и культурный контексты средневековых ирландских Immrama» (успешно защищена 8 июня 2023 г.), а также опубликованный недавно в издательстве «Языки славянской культуры» сборник «И был явлен им остров…» (2023 г.). Последний труд как бы предваряет настоящее издание, и в нем уже присутствуют переводы некоторых текстов, но далеко не всех! Что касается исследований – все они актуальны и написаны (или переведены) специально для этой книги. Новым оказывается и фокус исследований: если в более ранних публикациях акцент в первую очередь делался на образе иномирного острова, то сейчас коллектив авторов сосредоточился именно на описаниях самих странствий, плаваний, поисков Иного мира. Но отличие не только в этом: если предыдущие издания опираются на традицию языческую и на тексты на древнеирландском языке, то наша новая книга включает в себя переводы латинских текстов и автоматически меняет ракурс от псевдоязыческого к христианскому. Украшением книги, не побоюсь этого слова, оказывается в первую очередь перевод латинского «Плавания святого Брендана», выполненный Н. Ю. Живловой, к которому примыкает жизнеописание святого Мало (пер. Г. В. Бондаренко) и рассказ о видении Адомнана (пер. С. Иванова). Поразительным образом включение в книгу этих текстов меняет взгляд читателя и на тексты ирландские, которые такими уж языческими уже не кажутся. Впрочем, ведь и их создавали монахи.

В качестве заглавия была выбрана цитата: оригинал строки одной из поэм из саги «Приключение Коннлы». Эта песнь, как и другие, исполняется девушкой «в необычной одежде» и адресована юному принцу. Цель песни – заставить его отказаться от дома и родных и уехать с ней в ее хрустальной ладье: Fíl tír n-ail… А. Смирнов перевел ее как «Есть другая страна, далекая…». На самом деле слова «далекая» здесь нет, девушка говорит просто: есть другая страна. И мы не знаем, далека ли она или, напротив, находится где-то совсем близко, ведь попасть туда можно до захода солнца. Интересно здесь и другое: ирландское понятие ailithre букв. «друго-страние» означает не посещение иного мира, а монашеское паломничество. Возможно, здесь также невольно проявился монастырский фокус восприятия чудесного.

Книга собрана, но ставить точку не хочется. Иной мир Древней Ирландии еще не раскрыл нам всех своих тайн…