Она принадлежит ему - Мэри Ройс

Она принадлежит ему

Автор

Страниц

235

Год

"Пожалуйста, отпусти меня! Я больше не хочу быть твоей заменой!" - вскрикиваю я, пытаясь сорвать с себя его сильное хватание.
"Ты моя жена..." - сурово отвечает он.
"Жена?! Тогда действуй соответственно и заяви на меня свои права!" - возмущенно кричу я.
"Будь осторожна со своими желаниями, девочка" - произносит он, приближаясь ко мне.
"Я не виновата в ее смерти! Я не виновата, что мы похожи! Я не хочу больше быть чьей-то заменой!" - мой голос дрожит от ярости. "Если ты не способен удовлетворить свою жену, я найду того, кто сделает это с удовольствием..."

Меня охватывает паника, когда его рука сжимается вокруг моего горла.
"Больше не пытайся шантажировать меня" - произносит он опасно, его лицо все ближе ко мне. "Запомни: ты принадлежишь мне..."

Эзио Торричели. Он - глава местной мафии, мой муж. Под его привлекательной улыбкой скрывается настоящий монстр, угрожающий разбить мое сердце. Однако я не предвидела, что он не оставит меня в покое, независимо от того, куда бы я ни пыталась спрятаться...

Дополнительная информация: Встреча главной героини с Езио Торричели обещает быть напряженной и захватывающей. В их отношениях скрыты глубокие тайны и темные страсти, которые неожиданно для обеих сторон разгадываются по мере развития сюжета. Главная героиня должна будет найти в себе силы и мужество, чтобы сопротивляться власти и угрозам мафиозного мира, который она неожиданно оказалась вовлеченной.

Читать бесплатно онлайн Она принадлежит ему - Мэри Ройс

Пролог


Обвожу губы ядовито красной помадой, после чего медленно скольжу большим пальцем вдоль нижней. Безразлично смотрю на отражение девушки в зеркале, глаза которой похожи на темное стекло. Сегодня они чужие. Единственное, что не под силу скрыть линзам, водопад отчаяния и боли.

— Он не хочет тебя, — пытаюсь укусить сама себя этими словами. — Ты невидимка.

Злясь, что даже сейчас я думаю о муже, резкими движениями закрываю тюбик и бросаю его в сумочку.

Ночной клуб «Калипсо» принадлежит мафии. В моем мире все принадлежит мафии. Даже моя жизнь. И так уж вышло, я осведомлена, что в подобных местах люди получают не только свободу от реальности, выпивку и танцы. Стриптиз и особый сервис в вип-комнатах — основа всего, что делает этот клуб лучшим в нашем городе. И, как недавно я узнала, хозяин этого пристанища — мой муж. Поэтому я никогда не попала бы сюда, не будь на мне парика, линз и брендовых тряпок, едва скрывающих запретные для всех части тела.

Наверное, я всегда была дефектной, раз решила впервые попробовать вкус свободы под носом у самого монстра. И где-то глубоко внутри даже жажду, чтобы он узнал меня.

Вобрав полную грудь воздуха, я напоследок поправляю на голове черный парик-каре, идеально скрывающий цвет моих золотых волос, и под бряканье льда в стакане делаю для храбрости большой глоток виски, купленного мне одним обаятельным незнакомцем.

Он заметил меня раньше, чем я убедила себя, что это глупая затея и мужчины не обращают на меня никакого внимания. Но сегодня, в облике жгучей брюнетки, я разбиваю все свои комплексы в прах. Интересно, как далеко я зайду этим вечером?

Сжав челюсти, еще раз повторяю себе, что поступаю правильно. Если моему мужу не нужно молодое тело жены, я имею право распорядиться им как захочу. Пусть и делаю все это назло ему.

Какой абсурд.

Одним глотком выпиваю остатки золотистой жидкости. Плевать, что внутри все горит огнем, сейчас это определенно то, что мне нужно.

Хочу отключиться от реальности, мыслей, чувств… от собственной жизни. Сегодня я не Филиция. Сегодня я обычная двадцатитрехлетняя девушка, которая пришла повеселиться в клуб. К черту синдикат. К черту последствия. Я в отчаянии и мне плевать, даже если эта ночь станет для меня последней. А так и будет, когда мой муж узнает о том, что я сделала.

Вот только вернувшись в бар, своего незнакомца там не обнаруживаю. А вскоре мое небольшое разочарование заглушают басы музыки, доносящейся с танцпола, и новый поклонник.

Просканировав его беглым взглядом, могу предположить, что передо мной бизнесмен или политик, на вскидку лет тридцати пяти-сорока. Об этом говорят его синий костюм от французского модельера, аккуратный маникюр и манера держать бокал с бренди. Меня же он угощает мартини.

И вроде вечер начался отлично, но с каким-то сожалением я признаюсь себе, что ни один, ни второй мужчина не вызывает и толики того, что я получаю под взглядом холодных глаз своего мужа.

Задвигаю неуместные сейчас мысли подальше и пытаюсь сконцентрироваться на собеседнике и улыбаться, слушая его очаровательные комплименты. Все не то. И я убеждаюсь в этом, как только мы оказываемся на танцполе.

Правда, и данный экземпляр исчезает, когда мы направляемся к бару за напитками. Я даже не замечаю, в какой момент тепло от его практически прижимающегося ко мне тела, сменяется холодом.