Хищная Кровь. Роковая Страсть. Книга вторая - Наталья Ростова

Хищная Кровь. Роковая Страсть. Книга вторая

Страниц

120

Год

2024

Продолжение романа «Хищная Кровь: Волшебство, Судьба и Жертва»

Прошел долгий год с тех пор, как Альрик и Далия объединили свои судьбы и создали собственное королевство. Благополучие и любовь наполнили их сердца, и они с нетерпением ждали прибавления в своей семье. Малыш был желанной радостью, живот далекой будущей матери покатился, восхищаясь своим новым миром.

Варгавия, тем временем, процветала под управлением Ульва и Ханны. Королевская пара стремилась наладить порядок и принести процветание в каждый уголок своего государства. Но была одна проблема, которую они боролись предотвратить - бесплодие Ханны. Для Стальной Королевы Свеи она была последней надеждой на передачу волшебного наследия и продолжение древнего рода. Однако с каждым днем надежда угасала, и магический набор оставался безобидным.

Ульв не мог просто так расстаться с Ханной, ведь законами страны разлучить королевскую пару могла только смерть одного из них. Время Свеи, носить магические атрибуты - тиару, кольцо и серьги, подходило к концу. Было известно, что после 50 лет носить их было опасно. Древнее волшебство было на грани исчезновения.

Но судьба могла разыграть свою карту, ведь Далия скоро должна была родить. В сердце Ульва горела любовь к ней с детства, и он не смог бы нанести ей боль. Возник серьезный вопрос перед ним: что было важнее - жизнь одного человека или благополучие целой страны? И можно ли было оправдать любые средства, если цель была благородной?

На плечах Ульва лежало тяжкое решение, которое могло изменить жизни не только его, но и всех окружающих. Он столкнулся с трудным выбором, противоречащим его чувствам и ответственности перед своим народом. Будет ли древнее волшебство спасено или обречено исчезнуть? Время их решения настало.

Читать бесплатно онлайн Хищная Кровь. Роковая Страсть. Книга вторая - Наталья Ростова

Глава 1

Огромный черный волк оскалился и облизнулся, глядя, как рыжеволосая девушка, улыбаясь, вытягивала руки навстречу искристым ручьям водопада, не замечая Свирепого зверя. Не спуская глаз с ничего не подозревающей жертвы, он вышел из зеленой чащи на противоположной стороне живописного грота и, бесшумно ступив в прозрачную воду, направился к ней.

С наслаждением подставив разгоряченное тело под упругие струи, Далия, тихо напевая, выжимала длинные пряди волос. Потоки прохладной воды ласкали девичьи шею, плечи, струились по рукам и бедрам, распадаясь на миллионы бриллиантовых брызг. Почувствовав чье-то присутствие, она резко обернулась и, улыбнувшись, грузно направилась навстречу огромному зверю.

Сейчас ей было тяжело ходить, да и просто долго стоять на ногах. Последние месяцы беременности давались нелегко. Плод был слишком тяжелым для ее небольшого роста и хрупкого телосложения. Тугой, упругий живот выдавался далеко вперед и вниз. Округлились плечи и бедра, грудь увеличилась и набухла. Уставала спина, и порой сильно отекали лодыжки. На свет должен был появиться настоящий богатырь.

Однако ее лицо светилось счастьем, маренговые глаза переполнялись радостью. С губ не сходила улыбка, а щеки то и дело заливал розовый румянец. Светлая кожа сияла и манила бархатистой нежностью. Несмотря на физическую усталость, она всегда была в хорошем настроении, а ее сердце щедро делилось любовью и теплом.

Осторожно ступая с ноги на ногу и нежно поддерживая живот, Далия протянула руки и коснулась жесткой шерсти на волчьей морде. Огромный зверь, практически одного роста с ней, лизнул маленькую ладонь. Опустившись в воду передними лапами, он поднялся уже в человеческом облике и обнял девушку.

– Мы договаривались, что ты не будешь приходить сюда одна, милая, – Альрик поцеловал жену в губы и погладил живот. – Сейчас здесь небезопасно в любое время.

Далия оглянулась и пробежала взглядом по зеленой листве, окружавшей грот.

– Я знаю, Альрик, но мне было так жарко. Сейчас полдень, и здесь, как видишь, только мы с тобой. Больше никого нет.

Стая мелких птичек шумно выпорхнула из глубины кустарника в ответ на едва уловимый треск вдали. Альрик взял Далию за подбородок и, молча, строго посмотрел в глаза. Она нахмурилась и надула губы.

– А кого мне было взять? Парочку Свирепых? Или охрану из форта? – глаза лукаво блеснули.

– Ты могла попросить хотя бы Сольвейг, а еще лучше дождаться меня. Сейчас ты не в том состоянии, чтобы быстро бегать. Я запрещаю тебе бродить одной.

Далия протянула руку и поправила выбившуюся из-под ленты темную волнистую прядь жестких волос. Этим утром она собственноручно долго пыталась обуздать его непокорную шевелюру, но все, что удалось сделать – перетянуть лентой ее верхнюю часть.

– Стоит опасаться кого-то из своих? Никто в Дригаде не причинит мне вреда, ты же знаешь. Или к нам забрел чужак?

Она взволновано округлила глаза. Альрик нежно коснулся ее губ.

– Просто обещай больше не бродить одной по лесу.

– Хорошо, обещаю. Хотя, кто здесь может быть? Разве что, Маргрит, будь она неладна! И то она, скорее всего, за тобой притащилась!

Далия нахмурилась, светлое личико помрачнело. Альрик вновь поцеловал ее и обнял, зарывшись лицом в волосы, поглаживая мокрую спину.

– Пойдем домой, милая. Где твоя одежда?