Королева моего сердца - Кира Рамис

Королева моего сердца

Страниц

85

Год

В суете повседневности я ощутила необъяснимое перенесение в другой измерение, где дома казались настоящими сказками, а я оказалась в роли необычной матери-заботливой драконьей няни. К тому же, на мою голову свалился загадочный незнакомец, у которого столь привлекательная внешность, что ума не приложу. Но вот беда – герой невредим, неуправляемый выводит его великую потерю памяти.
Пришлось потратить все свои последние силы, чтобы добраться до старенького избушки, где мы пока скрываемся от глаз людских. Здесь жизнь складывается подобно жизни хромоногих мышек в церкви, в то время как наша маленькая семья переживает свои большие приключения.

В этой удивительной истории найдутся яркие эмоции и незабываемые моменты - любовь, предательство, верность и тьма таинственных загадок, которые нужно будет разгадать. Героям предстоит пройти через множество испытаний, чтобы найти свою истинную судьбу. И кто знает, может быть, именно здесь, в этих разрушенных стенах, мы откроем для себя настоящую семейную драгоценность, которая принесет нам счастье и совершенное исполнение наших мечт.
Нас ждет непредсказуемое и захватывающее приключение, полное смелых решений и великолепной магии, которая раскроет наши способности до предела. Узрим мы мир, где драконы взмахнут крыльями и станут символом нашей борьбы за свободу и справедливость.

Дайте мне свою руку, и мы вместе отправимся в эту завораживающую и загадочную историю, которая заставит нашу кровь волноваться и сердца биться в такт приключениям, размеченным судьбой. Проникнитесь этим сказочным миром, где реальность сливается с магией, а страсть всегда находит свой путь. Я приглашаю вас в эту уникальную попаданку, чтобы вместе с нами встретить новые горизонты и непознанные чувства. Не упускайте возможности стать частью исключительного произведения. Искренне ваша сказочница, автор данного шедевра. ХЭ.

Читать бесплатно онлайн Королева моего сердца - Кира Рамис

Глава 1. Дворцовый переворот


– Где она? – в тёмный тронный зал, на стенах которого висели бездымные магические факелы, с окровавленным мечом в руках ворвался высокий мужчина в чёрном камзоле.

– Кто? – возле окна, спиной к вошедшему стояла пожилая женщина, и смотрела в темноту, что простиралась плотным чёрным ковром за окном.

Возле её ног, в разноцветных одеждах и смешном колпаке с бубенчиками, сидел шут. Маленькие глазки, щербатый рот и неаккуратный шрам в виде полумесяца через левую щёку придавали повернувшемуся карлику жутковатый вид. А может это просто так казалось, и он улыбался?! Тени, что гуляли по стенам и полу, от факелов порой отбрасывали странные блики.

– Ваше величество, не нужно со мной играть! Где королева? Где Мариэль Констанция? Её нет в пещере, родовое гнездо пусто, я проверил. И яйца нет! Где королева драконов и её сын? – на надменном мужском лице выступили чёрные чешуйки, а в голосе прорезались стальные нотки.

– Ах, Мариэль... так я думаю, что эта безумная драконица там же, где и её муж, – как–то наигранно и ненатурально засмеялась женщина. – Червей в земле кормит.

– Матушка! Не нужно меня злить, где она? – мужчина с силой сжал меч и сделал шаг в сторону окна.

– Не стоит мне угрожать! – вверх взлетела рука, обтянутая тонкой ажурной перчаткой, на указательном пальце которой сверкал перстень с ярким красным камнем.

Мужчина скрипнул зубами и отошёл назад.

– Я был неправ, ваше величество, – низко поклонился говорящий. – Только ответьте, она жива?

– Мой дорогой Гилберт Энтони Спенсер, жена твоего брата не выжила. Ты сам понимаешь, что яйцо без тепла драконицы погибает.

– Нет–нет–нет, – мотая головой из стороны в сторону, мужчина сначала попятился к двери, но вдруг остановился и закричал: – Кто из воинов осмелился нарушить мой приказ? Сейчас же всех предателей на дыбу! Я самолично их допрошу!

– Дорогой мой Гилберт, не стоит себя утруждать, я сама с ними разобралась, их больше нет, – женщина вновь подняла руку вверх, показывая свой волшебный перстень.

– Где её тело? – глухо спросил огорчённый мужчина.

– Чтобы ты не страдал, я развеяла её останки над скалами, она так и не разжала лап, с яйцом и ушла. Не пристало новому королю драконов печалиться об умершей жене брата–предателя, – женщина резко развернулась, подошла к сыну и с силой обняла его голову, прижав к своей груди. – Мы всё правильно сделали, он заслужил свою участь, не стоило ему отправлять в ссылку родную мать и брата на одинокую скалу в море.

– Да, ты права, матушка, ты полностью права! – молодой человек высвободился из цепких материнских объятий и направился к двери. – Марвик, шут наш придворный, а покажи мне покои Мариэль, – грозный взгляд переместился на карлика.

Тот посмотрел на королеву, мелко затрясся и встал.

– Проводи своего господина! Ты оглох? – её величество милостиво кивнула, разрешая тому двинуться с места.

Гилберту Энтони Спенсеру никогда не нравился этот старый замок с толстыми стенами и постоянно гуляющими по длинным коридорам ветрами.

– Ну что, Марвик, – карлик завис в воздухе перед лицом разгневанного принца. – Рассказывай, что случилось на самом деле!

– Не заставляйте, господин, – простонал шут. – Мне тогда не жить, королева медленно будет убивать меня, пощадите!

– Не сильно–то ты боялся вдовствующей королевы, когда решил предать моего брата. Сколько золота она тебе пообещала? Я дам в два раза больше! Рассказывай!