Непокорное сердце огненного альфы - Анастасия Пырченкова

Непокорное сердце огненного альфы

Страниц

35

Год

Если бы мне кто-нибудь однажды сказал, что я стану героиней великой трагедии Уильяма Шекспира, я бы смеялась над этим. Но всё изменилось, когда я оказалась в роли юной и хрупкой Джульетты. Моя вторая половинка – не только сын моего врага, но и вампир. Я сама виновата в его исчезновении, но он об этом не знает. Пока…

Николас Вероне – обольститель, грубиян и эгоист, который считает, что у него есть все права надо мной, поскольку я его избранная. Он даже похитил меня, чтобы сделать своей, не обращая внимания на мою волю. Но мы еще увидим, как все изменится. Ведь у меня есть дело, которое важнее любых отношений. Мой отец пропал, и мне нужно найти его, прежде чем станет слишком поздно. Для нас всех...

От автора: История Джульетты Вероне и Николаса Вероне
Возрастные ограничения 18+
Серия книг "Игры вампиров"
Книга первая: Игры вампиров. Луиза Миллер, Елена Стратиева
Книга вторая: Игры вампиров. Новый раунд. Л. Миллер, Е. Стратиева
***
Книга первая: Игры вампиров. Отражение моей души. Л. Миллер, Е. Стратиева
Книга вторая: Игры вампиров. Отражение моей души - 2. Л. Миллер, Е. Стратиева
***
Книга первая: Игры вампиров. Запретная для тени. Луиза Миллер, Елена Стратиева
Книга вторая: Игры вампиров. Желанная для тени. Луиза Миллер, Елена Стратиева
***
Игры вампиров. Беззаконие. Луиза Миллер, Елена Стратиева
Игры вампиров. Идеальная для хищника. Луиза Миллер, Елена Стратиева
Игры вампиров. Играя с огнем. Луиза Миллер, Елена Стратиева
***
40 ночей с принцем тьмы. Луиза Миллер, Елена Стратиева
Сопротивление огненного альфы. Луиза Миллер, Елена Стратиева

Читать бесплатно онлайн Непокорное сердце огненного альфы - Анастасия Пырченкова



Прохлада торгового центра сменилась знойным пеклом, стоило выйти на парковку. Я невольно поморщилась и отвернулась от палящих лучей, мечтая поскорее добраться до машины, запихнуть в багажник все свои покупки и поскорее спрятаться под прохладой кондиционера. До заветной цели оставалось не так уж и далеко, но к моей досаде зазвонил телефон, а пока я пыталась удержать свою ношу и вместе с тем ответить на звонок, один из картонных пакетов начал ускользать из моих рук.
— Где тебя носит? — раздалось из динамика возмущённое и громкое от Далии. — Я до тебя битый час дозвониться пытаюсь!
Сестра, пусть и не по крови — сама по себе вспыльчивая и эмоциональная, поэтому такой интонации я совсем не удивилась. И в последний момент успела поймать свою потенциальную потерю. У самого асфальта, но поймала. В такой позе и застыла, только теперь заметив кое-что ещё:
— В городе я. За покупками приехала. На нижнем уровне комплекса сама знаешь, связь плохая, — отозвалась, переключив внимание на пятёрку мужских персон, которые по непонятной причине обтирали собой капот моей машины.
Трое из них как раз отделились и направились мне навстречу. Ветер с побережья принёс запах перегара и пота — ничего приятного. Волчья сущность во мне тут же брезгливо скривилась и скрылась, оставив меня одну разбираться с этим бардаком. Никакой существенной угрозы от тех, кого знала с детства, исходить не могло, поэтому напрягаться раньше времени я не стала. Напрасно. Поравнялись со мной очень быстро, только и успела, что выпрямиться.
— Дома когда будешь? — продолжила Далия. — Нужно…
Что именно ей было нужно, расслышать я не успела. Телефон у меня банально отобрали. До того ловко и неожиданно, что ничего не осталось, как удивлённо замереть, уставившись на источник такой наглости. И совершенно зря я им такую скидку сделала. Секунда. Мой гаджет полетел вниз, после чего жалобно хрустнул, раздавленный чужим ботинком.
— Матео, ты охренел? — округлила глаза, рванув навстречу.
И полшага сделать не сумела. Двое его дружков-прихвостней оказались по бокам, бесцеремонно тормознув меня за плечи, потянув назад. Пакеты с продуктами грохнулись вниз. Томаты, зелень и другие овощи вывалились наружу, остались валяться под нашими ногами. Мандарины и яблоки покатились в разные стороны. Бутылка с молоком разбилась. Как и бутылка Темпранильо Бланко, чьё содержимое смешалось с рассыпавшейся мукой. А ещё парочка тех, что прежде дожидалась у моей импалы, тоже к нам направилась.
Вот теперь напрягаться я действительно начала…
— Если тут кто и охренел, так это твой папаша и вся ваша вероломная семейка! — злорадно оскалился самый младший из семейства Ньето, приблизившись вплотную. — А я всего лишь собираюсь спросить с вас по вашим заслугам, принцесса!
Всего на Карибском побережье семей, подобно Ньето — семь. Одна из них — моя, то есть Вега. Не сказать, что нечто подобное случалось впервые, как и о том, будто бы редко. Когда живёшь бок о бок на одной территории с оборотнями разной масти, не связанными между собой одним кланом и не обременёнными в принципе особыми моральными устоями, то вовсе неудивительно, особенно если идёт речь о делёжке прибыли, всё-таки каждая из семей всегда старалась урвать куш побольше. Хотя это совсем не объясняло, откуда у Матео Ньето столько смелости и наглости взялось предъявлять мне что-то и уж тем более таким образом. Всё-таки мой отец — один из сильнейших, против него мало кто решится пойти, и уж тем более таким низменным и тупейшим образом.