Магазин волшебных украшений - Наталия Полянская

Магазин волшебных украшений

Страниц

50

Год

''Моя тетя Розалинда была воплощением загадки и тайны, и город Райстон стал для нее источником вдохновения и страсти. Когда-то она здесь создавала самые захватывающие и волшебные украшения, и вместе мы воплощали свои самые сокровенные фантазии в форме защитного кулона и драгоценных камней. Она была настоящим мастером-артефактором.

Однако, когда тетя Розалинда ушла из жизни, она оставила мне не только свой магазин, но и безграничное любопытство. Что же скрывалось за ее загадочной смертью? Почему она так долго прячала от меня свои секреты? Я решила отправиться в Райстон, чтобы разгадать все эти тайны, вернуться к работе мастера-артефактора и, возможно, найти прощение перед своей тетей.

Прибыв в город, я ощутила его особую атмосферу, пропитанную магией и секретами прошлого. Улицы, которыми мы двигались вместе, теперь манили меня своей загадочностью и возможностью открыть новые горизонты. В каждом магазине я видела отражение своих мастерских украшений, и это напомнило мне о наших совместных творческих сессиях.

Моя миссия в Райстоне - восстановить мастерство и войти в те глубины, где однажды погружалась тетя Розалинда. Я собираюсь разгадать все ее загадки, найти ключи к ее секретам и, возможно, воссоединиться с ее духом, который ощущается в каждом украшении, которое она создала.

Здесь, в этом магазине, я прочувствую связь с моей тетей, а может быть, найду ответы на многие вопросы. Я заслуживаю прощение за все, что произошло в нашей семье, и Райстон дает мне шанс искупить свои ошибки и вернуться к тем самым волшебным украшениям, которые связывали нас вместе.

Поверьте мне, проделать этот путь - значит открыть новые горизонты своей души и найти истинное возрождение.''

Читать бесплатно онлайн Магазин волшебных украшений - Наталия Полянская



ГЛАВА 1
Все должно было начаться с того, что я стою перед магазином и восклицаю: «О, ничего не изменилось!» - или: «О ужас, что с ним стало!». Мои глаза блестят восторгом или печалью, солнце задумчиво греет макушку, а герань на окнах домов склоняет соцветия, чтобы приветствовать меня. Из соседнего переулка доносится тихая музыка: это мальчик-скрипач водит смычком по струнам, но в его шапке еще ни одной монетки...
Я иногда рисую себе картинки, как все должно быть. В основном красивые, конечно. Иногда лезут мне в голову всякие ужасы, а я их выгоняю потрепанным веником и захлопываю за ними дверь. Это не значит, что я далека от реальности; это значит, что я предпочитаю верить в хорошее.
Реальность, конечно, была совсем другой.
Шел проливной дождь, и шел не первый день, как часто случается здесь в начале весны. Поверенный попросил кэбмена остановить экипаж перед входом, и мы быстро перебежали под козырек. Пока мистер Стайлс возился с ключами, мои ноги в тонких сапожках успели промокнуть. Эх, где-то дырка.
- Приложите, пожалуйста, руку.
- Что?
- Руку. Вот сюда.
По двери прошла волна защитной магии, и замок открылся. Мы ввалились в торговый зал, где не было видно ни зги. Однако мистер Стайлс неплохо ориентировался: тут же открыл заслонки, мешавшие тусклому дневному свету проникнуть внутрь, и я смогла оглядеться.
Магазин был таким, каким я его помнила, только гораздо более пустым. Пыльные витрины укоризненно смотрели на меня стеклянными глазами, цветные бутылочки на полках, где тетя хранила бусины, толпились в беспорядке. Мистер Стайлс еще раньше поведал мне, что все ценное имущество по описи уложили в коробки и увезли в банковское хранилище: не стали разбираться, где там драгоценности, а где артефакты. Без таинственного блеска эмалей и камней магазин выглядел ограбленным интеллигентными ворами, которые постеснялись разводить беспорядок.
- Так, - сказал поверенный, извлекая из портфеля пачку бумаг, - вы здесь уже бывали, верно? Помните, что где расположено?
- Сначала торговый зал, дальше тетин кабинет и подсобные помещения. Мастерская ювелира вон там, - я ткнула пальцем за стеклянную загородку. – Кстати, магическая защита еще держится?
- Проверьте, тут все на вас настроено.
Я подошла к отгороженному закутку. Тетя любила работать так, чтобы ее видели, и это привлекало покупателей, поэтому чаще всего сидела не в кабинете, а заставляла ювелира делиться столом. У нее часто брали простенькие защитные амулеты для детей после того, как те налюбуются на цветное мастерство мага-артефактора, которое тот мог продемонстрировать, если хотел. Однако любопытные ручонки всегда норовят стащить нечто запретное, поэтому в закуток разрешалось заходить только мастеру или его помощникам. Я провела ладонью по стеклу: искрит, но слабо. Надо обновлять.
- Если хотите, я вызову мага, он поставит контур, - сказал мистер Стайлс, наблюдавший за моими действиями.
- Да, пожалуйста, - кивнула я. Неизвестно, чего ждать от местных, я слишком давно здесь не была. Пока не стоит упоминать о том, что я сама могла бы установить защиту.
Поверенный сделал себе пометку.
- Еще вам понадобится обновить защиту на сам дом. Тут до сегодняшнего дня охранники дежурили, это ваша тетя отдельно распорядилась. Даже пустой, такой магазин притягателен. Все-таки камни, приманка для сомнительных личностей... Если, конечно, вы не изменили свое решение.