Побежденный. Барселона, 1714 - Альберт Санчес Пиньоль

Побежденный. Барселона, 1714

Страниц

490

Год

В Европе разразилась Война за испанское наследство – трагическая комедия, способная не только лишить Каталонию независимости, но и изменить политическую карту Европы на долгие века. Главный герой романа «Побежденный» – барселонец Марти Сувирия, личность многогранная: он одновременно и совестливый мошенник, и непреднамеренный предатель, и трусливый, но смелый персонаж. Последний ученик выдающегося теоретика военной инженерии Себастьена де Вобана, он принадлежит к эксклюзивному ордену военных инженеров. На фоне боевых действий, в окопах и в окруженной Барселоне, Сувирия ищет то необычное Слово, которое сможет объяснить его стремления и всю его жизнь.

Альберт Санчес Пиньоль, один из самых выдающихся авторов каталанской литературы, по праву занимает место рядом с такими мастерами, как Жауме Кабре. Его творение «Побежденный» – это не просто авантюрный роман, это военный эпос, насыщенный титаническими конфликтами и высокой трагедией. Вдохновленный классикой, автор отсылает читателя к произведениям, подобным «Симплициссимусу» Гриммельсгаузена и «Похождениям бравого солдата Швейка» Ярослава Гашека. "Дуэль" Конрада и "Записки Флэшмена" Грейзера также оказали влияние на его стиль.

Произведение стало настоящим бестселлером в Испании, разойдясь тиражом свыше 250 тысяч экземпляров, и было переведено на 16 языков. «Побежденный» вызвал негасимый интерес и острые споры, получив при этом престижную премию газеты El Periódico за лучший роман 2012 года. Его популярность привела к созданию комикса и вдохновила на серию концертов барочной музыки, что является редким достижением для современной литературы.

В «Побежденном» сочетаются темы героизма и трусости, стойкости и поражения, бесплодных поисков и внезапных откровений, невыносимой иронии и тихой любви. Война лишь уничтожает и увечит, но иногда она может подарить нам горькое, но необходимое утешение в виде литературных шедевров, схожих с «Войной и миром». В этом контексте «Побежденный» можно смело назвать барселонским эквивалентом великой эпопеи. На русском языке это произведение представлено впервые!

Читать бесплатно онлайн Побежденный. Барселона, 1714 - Альберт Санчес Пиньоль

Pugna magna victi sumus.

Тит Ливий[1]

© Н. Аврова-Раабен, перевод, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2024

Издательство Иностранка

Предисловие

Некоторые из читателей, которые ознакомились с первым вариантом рукописи, спрашивали меня об исторической достоверности описанных в книге событий. В ответ я могу только сказать, что следовал общепринятым правилам написания исторических романов, согласно которым автору следует не отклоняться от документально засвидетельствованных событий, но при описании подробностей личной жизни героев не возбраняется дать волю воображению. Все даты и события, связанные с действиями исторических лиц, все политические и военные операции соответствуют действительному ходу истории. К счастью, Война за испанское наследство и осада Барселоны 1713–1714 годов описаны в хрониках так подробно, что позволяют изучить все детали событий. Так, дебаты в парламенте в Барселоне 1713 года были буквально воспроизведены мною по документам той эпохи. Даже в том, что касается второстепенных персонажей, я предпочел следовать историческим источникам. В них можно найти свидетельства безумия супруга Жанны Вобан, пытавшегося создать философский камень, стычки в Бесейте, когда Сувирия знакомится с Бальестером, гибели доктора Басонса и атаки студентов факультета права во время сражений в августе 1714-го, а также событий, связанных с экспедицией военного депутата. Это лишь некоторые факты, которым можно найти подтверждение. Совещания Бервика, приведенного в отчаяние сопротивлением жителей Барселоны, с офицерами его генерального штаба можно проследить как по хроникам, так и по автобиографии этого полководца. Даже большая часть ругательств, которыми генерал Вильяроэль осыпает героя романа, Марти Сувирию, были позаимствованы мною из различных документов, хотя в этом случае там указывается, что генерал обращался «к одному из офицеров». Что же касается самого Сувирии, то в исторических хрониках он упоминается редко и приводимые при этом сведения не отличаются точностью. Он фигурирует то как «генеральный адъютант» генерала Вильяроэля, то как переводчик, то как член различных комиссий и даже выступает координатором внешних сношений города во время осады. Как бы то ни было, он оказался среди тех немногих высших офицеров проавстрийской армии, участвовавших в обороне Барселоны в 1713–1714 годах, которым удалось достичь Вены и избежать таким образом преследований со стороны режима Бурбонов.


Veni

Пришел

1

Если человек есть единственное в мире существо, обладающее способностью здраво мыслить и трезво оценивать ситуацию, почему тогда беззащитные сражаются с могучим и до зубов вооруженным врагом? Почему жалкая кучка людей противостоит полчищам? И что заставляет лилипутов сопротивляться великанам? Я знаю, какая сила ими движет. Эта сила – Слово.

У нас, инженеров моего времени, было не одно ремесло, а два. Первое, святое, – воздвигать крепости, и второе, кощунственное, – их разрушать. И вот теперь, когда я достиг возраста Тиберия[2], позвольте мне открыть вам слово, то самое Слово. Ибо, друзья мои и недруги мои, жалкие букашки в крошечной сфере нашей вселенной, я совершил предательство. По моей вине враги овладели Отчим Домом. Я сдал неприятелю город, который мне поручено было защищать, тот самый город, который не сдался под натиском союза двух империй. Мой город. И предателем, отдавшим его врагу, был я сам.