Клятва мстителя - Мишель Пейвер

Клятва мстителя

Страниц

120

Год

2020

Несколько месяцев назад молодой воин по имени Торак был вынужден стать изгнанником, лишившись своего дома и племени. Но сейчас ситуация гораздо сложнее - его лучший друг погиб, а огненный опал, который имел огромное значение для общности, был похищен. Внутри юноши проснулась жажда мести, и он решает встать на путь преследования преступника.

Однако, Торак не отправляется в эту опасную и рискованную погоню один. Его приемный отец, вождь племени Тюленя, понимая важность мести для юноши, решает верить ему и стать его союзником. Помимо этого, на стороне Торака оказывается девушка, в которую он тайно влюблен. Их связь создает дополнительное напряжение и сложность в погоне.

Одинокий, но не беспомощный, Торак вынужден использовать свои навыки охотника и союз с Волком и двумя воронами, которые всегда были рядом с ним. Эта маленькая, но сильная команда отправляется в самые глубины Сердца Леса - места, где растут загадочные деревья, где обитают неведомые звери, и где царят свои собственные законы и обычаи - место, где возникла страшная война между племенами.

Путешествие Торака, его приемного отца и девушки становится захватывающим и опасным опытом. Они будут сталкиваться с непредсказуемыми преградами, демонстрируя свою дружбу, верность и решимость в борьбе за месть. Эта история - не только о мести, но и о том, что дружба и верность могут перестроить обломки разрушенной жизни и дать новую надежду в самый безысходный момент.

Читать бесплатно онлайн Клятва мстителя - Мишель Пейвер

Michelle Paver

Oath Breaker


Text copyright © Michelle Paver 2008

Illustrations copyright © Geoff Taylor

© И. Б. Русакова, перевод, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа ”Азбука-Аттикус“», 2020

Издательство АЗБУКА®

* * *

От автора

Мир Торака – это мир, который существовал шесть тысяч лет назад, то есть после ледникового периода и до того, как земледелие распространилось на эту часть Северо-Западной Европы, тогда земли Торака были одним сплошным Лесом.

Люди из мира Торака были очень похожи на вас или на меня, но их образ жизни разительно отличался от нашего. У них не было письменности, не было железа и колеса, но они во всем этом и не нуждались. Они превосходно умели выживать. Они знали все о животных, о деревьях, о растениях и камнях в Лесу. Если им что-то требовалось, они знали, где это найти или как это сделать.

Они жили небольшими племенами, многие кочевали, некоторые, как племя Волка, устраивали стоянку, но только на несколько дней, другие не снимались со стоянки целый месяц или целый сезон, как племена Ворона или Ивы, а другие, как племя Тюленя, жили на одном месте круглый год. Поэтому со времени событий «Изгнанника» многие племена поменяли место стоянки, вы увидите эти места на обновленной карте.

Работая над «Клятвопреступником», я познакомилась с древними деревьями, которыми так богаты земли Соединенного Королевства. Я также провела много времени в Беловежском национальном парке в Восточной Польше. Там я видела зубронов (помесь домашнего скота и европейских бизонов), кабанов, тарпанов (род дикой лошади), несколько пораженных молниями деревьев и столько видов дятлов, сколько не видела за всю свою жизнь. В Беловежской пуще, в особенности во время долгих пеших прогулок по строго охраняемой территории, я почерпнула вдохновение, которое помогало мне при описании различных частей Сердца Леса и его обитателей. Там же у меня была возможность изучить две великолепные бобровые дамбы и хатки, с них я списала хатку, в которой укрывался во время пожара Торак.

Излишне говорить о том, что я подружилась с волками из Британского общества охраны волков. Наблюдая за тем, как волчата превращаются в молодых волков, и разговаривая с преданными своему делу волонтерами, я постоянно черпала вдохновение и силы.

* * *

Хочу поблагодарить всех сотрудников Британского общества охраны волков за то, что позволили мне сблизиться с их великолепными волками. Обществу охраны лесов спасибо за помощь в получении доступа к некоторым древним деревьям, описание которых я использовала в своей работе. Благодарю Деррика Койла, старшего смотрителя воронов лондонского Тауэра, чьи обширные познания и опыт служили постоянным источником моего вдохновения. Доброжелательных сотрудников Беловежского национального парка и Музея национальной истории и лесничества в Беловеже. Гидов из Бюро переводческих услуг и туристическое агентство РТТК, в особенности преподобного Мечислава Пиотровски, главного гида РТТК, который с разрешения главного лесничего района Дружки Беловежского национального парка показал мне бобровые хатки.

Наконец, как всегда, хочу поблагодарить моего агента Питера Кокса за его неиссякаемый энтузиазм и поддержку, невероятно одаренного и одновременно прекрасного редактора и издателя Фиону Кеннеди за ее воображение, а также за ее вклад и понимание.