В ритме танца - Мария Панова

В ритме танца

Жанр: Фанфик

Страниц

30

Год

2025

Тара Бэнкерс – знаменитая австралийская балерина, которая на пиках своей карьеры столкнулась с неприятностью: серьезная травма ноги заставила её оставить сцену. С целью отвлечься от навеянных горестных мыслей и восстановить душевное равновесие, Тара решает отправиться в солнечный Майами. Именно здесь судьба сводит её с Джорданом Коллинзом, энергичным молодым преподавателем брейк-данса в Майамской академии танца.

После нескольких неудачных попыток построить отношения и несколько лет, потраченных на работу, Джордан ищет новое вдохновение. Погруженный в свою работу, он старается найти себя в мире танца. Однажды, перебирая старые фотографии, он наталкивается на образ прекрасной балерины. Этот момент становится поворотным: он осознает, что это именно тот момент, когда его жизнь может измениться.

За этим первым взглянем стоит возможность не только восстановить собственное вдохновение, но и помочь Таре вновь открыть для себя танец – вместе они могут создать удивительный дуэт, который соединит два разных мира: классическую балетную технику и энергичный, уличный стиль брейк-данса. Этот неожиданный союз может стать не только перспективой для обоих, но и новым витком в их карьере. Tара и Джордан, преодолевая трудности и страхи, могут научиться многому друг у друга, открывая новые горизонты в мире танца и жизни.

Читать бесплатно онлайн В ритме танца - Мария Панова

Глава 1

Тара


Моя история началась с танцев. Мне было три года, когда мама привела меня в театр на балет "Щелкунчик". Я так сильно впечатлилась, что решила во что бы то ни стало стать настоящей балериной и танцевать на сцене. В двенадцать лет я попросила родителей отправить меня в Мельбурнскую академию танца, и они согласились. В восемнадцать я уже танцевала главные партии и стала примой. Так весь мир узнал обо мне, двадцатиоднолетней Таре Бэнкерс, – балерине австралийского оперного театра Сиднея. Красиво звучит не так ли?

Увы, но за всей этой красотой скрывались многочасовые тренировки, репетиции, травмы и боль. Много боли. Без этого никак, иначе можешь распрощаться с балетом. Несмотря на тяжёлые нагрузки, я любила свою работу. Каждый раз, выходя на сцену, я чувствовала трепет своего сердца и радость от полученных аплодисментов. Мне нравилось видеть улыбки зрителей и получать от них цветы. Ради таких моментов я была готова на всё, лишь бы зрители были счастливы.

Путешествия – ещё одна моя большая любовь. Во время наших гастролей я побывала в разных странах, таких как: Франция, Италия, Испания, Америка, Швеция, Финляндия, Бразилия и Ирландия. Каждая страна была по-своему красива и неповторима. Сложно сказать, какая из этих стран мне понравилась больше. Наверное все. Хоть и у нас было мало времени на осмотр достопримечательностей, я успела сделать несколько фотографий на память и даже купить милые сувениры для Эбби.

Эбби Бэнкерс – моя младшая сестра, ей двадцать лет. Родители говорят, что мы похожи внешне, но я так не думаю. У Эбби длинные тёмно-каштановые волосы, выразительные карие глаза и пухловатые губы. У меня же всё было в точности да наоборот: светло-каштановые волосы средней длины, миндалевидные глаза каре-зелёного оттенка и маленькие тонкие губы.

Характеры у нас были тоже разные. Эбби яркая, открытая, немного дерзкая, свободолюбивая, общительная и энергичная. Ни минуты не сидит на месте и постоянно где-то "зависает" со своими друзьями, а ещё большая любительница всех возможных тусовок, ночных клубов, дискотек и баров. Иногда я удивляюсь, как у неё получается совмещать работу графического дизайнера с такой активной и насыщенной жизнью? Профессию графического дизайнера сестра выбрала сама. С детства она обожала рисовать и делать различные эскизы. Сейчас занимается рисованием иллюстраций и артов на заказ, а в будущем планирует связать свою жизнь с каким-нибудь известным домом моды и работать там.


Что касается меня, то я полная противоположность своей сестры: немного замкнутая, малообщительная, застенчивая и мечтательная, но между тем добрая, отзывчивая и целеустремленная. Пару раз Эбби пыталась вытаскивать меня в клубы, но мне эта идея быстро разонравилась, потому что большое скопление людей не мое. Мне больше по душе маленькие уютные кафе, где можно спокойно насладиться ароматным горячим шоколадом. Когда я была на гастролях, то не упускала возможности посетить подобные заведения. Особое место в моем сердце занимает природа. Летом особенно нравится выбираться в лес и лежать там на траве с книгой, наслаждаясь тишиной и покоем.

У нас, балерин, в целом мало свободного времени. Каждый день расписан буквально по минутам. С утра тренировки и репетиции у станка, если было время, то разбирали ошибки, допущенные во время наших занятий. Днём – прогон программы, а вечером начинались сами выступления. За вечер могло быть или одно, или даже два выступления. Между собой мы их называем «двойниками». Количество выступлений зависит от сезона, в который мы выступаем. Летом, например, их меньше, так как многие балерины в отпусках. Весной и осенью нагрузка увеличивается, так как идёт подготовка новогодних программ, а самый пик – зима. Из-за того, что у нас очень плотный и насыщенный график страдает сон. Поспать удается только во время перерывов между репетициями, если дремоту можно назвать сном, конечно. Особо отчаянные мои коллеги даже умудрялись дремать в гримерке, но это уже слишком для меня.